Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Sahara occidental
MINURSO
Sahara occidental

Vertaling van "sahara occidental puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental | MINURSO [Abbr.]

missie van de Verenigde Naties voor het referendum in de Westelijke Sahara | Minurso [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que le silence complice de l’Union européenne est très frappant, ce qui est encore plus grave, c’est le silence du gouvernement espagnol, qui est le principal responsable de la situation actuelle au Sahara occidental puisqu’il a abandonné la région.

Dat de Europese Unie er een medeplichtig stilzwijgen toe doet, is dramatisch, maar dat de Spaanse regering dat doet, is nog veel erger, want zij is als eerste verantwoordelijk voor de huidige situatie in de Westelijke Sahara omdat zij het gebied aan zijn lot heeft overgelaten.


L'Union européenne dépend essentiellement des importations, puisque les réserves sont concentrées en Chine et au Sahara occidental.

De EU is hoofdzakelijk afhankelijk van invoer, aangezien de voorraden zich voornamelijk bevinden in China en de Westelijke Sahara.


Quelle que soit la formule utilisée, même la plus élégante, force est de constater que vous avez conclu, ou que vous êtes en passe de conclure, un accord approuvant indirectement la souveraineté du Maroc sur le Sahara occidental, puisque cet accord va jusqu’à inclure des négociations relatives aux ressources naturelles du pays occupé.

Hoe elegant u het ook uitdrukt, feit is dat u een overeenkomst hebt gesloten, of op het punt staat te sluiten, waarmee indirect de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara wordt goedgekeurd, aangezien de overeenkomst is uitgebreid en ook onderhandelingen omvat over de natuurlijke hulpbronnen van het bezette gebied.


46. se félicite que le Conseil et la Commission aient introduit les préoccupations relatives aux droits de l'homme, à la démocratie, à l'État de droit et à la bonne gouvernance, avec des critères précis d'évaluation, dans tous les plans d'action nationaux établis dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV); convient que le point fort des plans d'action est qu'ils constituent un engagement contraignant, et que cela est également leur point faible puisqu'ils doivent être négociés avec le pays partenaire; demande instamment au Conseil de veiller à ce que ces pays respectent leurs engagements et d'envisager les mesures à pr ...[+++]

46. is verheugd dat de Raad en de Commissie vraagstukken op het gebied van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur en overeenkomstige criteria hebben geïntegreerd in alle nationale actieplannen die in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid worden opgesteld; aanvaardt dat de kracht van de actieplannen gelegen is in het feit dat zij een bindende verplichting betekenen, doch wijst erop dat dit ook hun zwakke punt is, aangezien de actieplannen op basis van onderhandelingen met het partnerland tot stand komen; dringt er daarom bij de Raad op aan om die landen aan hun verplichtingen te houden en maatregelen te overwegen ingeval zij hieraan niet binnen de gestelde termijn voldoen; vestigt de aandacht op het feit dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. se félicite que le Conseil et la Commission aient introduit les préoccupations relatives aux droits de la personne, à la démocratie, à l'État de droit et à la bonne gouvernance, avec des critères précis d'évaluation, dans tous les plans d'action nationaux établis dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV); convient que le point fort des plans d'action est qu'ils constituent un engagement contraignant, et que cela est également leur point faible puisqu'ils doivent être négociés avec le pays partenaire; demande instamment au Conseil de veiller à ce que ces pays respectent leurs engagements et d'envisager les mesures ...[+++]

46. is verheugd dat de Raad en de Commissie vraagstukken op het gebied van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur en overeenkomstige criteria hebben geïntegreerd in alle nationale actieplannen die in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid worden opgesteld; aanvaardt dat de kracht van de actieplannen gelegen is in het feit dat zij een bindende verplichting betekenen, doch wijst erop dat dit ook hun zwakke punt is, aangezien de actieplannen op basis van onderhandelingen met het partnerland tot stand komen; dringt er daarom bij de Raad op aan om die landen aan hun verplichtingen te houden en maatregelen te overwegen ingeval zij hieraan niet binnen de gestelde termijn voldoen; vestigt de aandacht op het feit dat ...[+++]


La récente visite d'une délégation de députés européens au Sahara occidental, la première depuis 3 ans, constitue une avancée notable puisqu'elle a permis des rencontres avec les principales associations de défense des droits de l'homme au Sahara occidental.

Onlangs bezocht een delegatie van Europese volksvertegenwoordigers voor het eerst in drie jaar de Westelijke Sahara.


Puisque le commandant des forces de l’ONU au Sahara occidental est belge, ne pourrait-on envisager que notre pays joue un rôle de catalyseur dans l’apaisement du conflit en mettant en avant les avantages ultérieurs pour toutes les parties?

Aangezien de bevelhebber van de VN-troepen in de Westelijke Sahara een Belg is, kan ons land misschien als katalysator voor de beheersing van het conflict optreden, door te wijzen op de voordelen voor alle partijen?




Anderen hebben gezocht naar : minurso     sahara occidental     le sahara occidental     sahara occidental puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sahara occidental puisque ->

Date index: 2021-05-21
w