Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sahara occidental suscite notre » (Français → Néerlandais) :

– (PL) Madame la Présidente, je ne saurais trop souligner combien c’est à juste titre que la situation au Sahara occidental suscite notre inquiétude.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik kan niet genoeg benadrukken dat wij ons terecht zorgen maken over de situatie in de Westelijke Sahara.


Il n'y a donc pas de notre part de reconnaissance de l'annexion par le Maroc du Sahara occidental.

Wij erkennen de annexatie van de Westelijke Sahara door Marokko dus niet.


Nous avons donc un héritage, un passif assez lourd, qu'il fallait balayer, résoudre, pour construire une vision d'avenir et de partenariat entre le Sud et le Nord, en passant par le règlement nécessaire des conflits, et pas uniquement au Moyen-Orient. N'oublions pas le Sahara occidental, notre casse-tête du Maghreb, les Balkans, le Kosovo, .

We moesten dus een vrij zwaar passief wegwerken om een toekomstvisie en een partnerschap te kunnen opbouwen tussen het Zuiden en het Noorden waarin ook de conflicten aan bod zouden komen, niet alleen die in het Midden-Oosten, maar ook die in de Westelijke Sahara, de Balkan, Kosovo, .


En 1991, notre pays exerçait la présidence du Conseil de sécurité qui a mis sur pied la MINURSO au Sahara occidental.

In 1991, toen de MINURSO voor de Westelijke Sahara in het leven werd geroepen, was ons land voorzitter van de Veiligheidsraad.


– (IT) La raison pour laquelle j’ai voté en faveur de cette résolution sur la situation actuelle au Sahara occidental trouve son origine dans l’engagement qui a toujours été le nôtre, en particulier concernant le développement du conflit entre le Maroc et le Front Polisario à propos du Sahara occidental, avant toute chose, à cause des implications évidentes de ce problème pour la stabilité dans la région.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor de resolutie over de huidige situatie in de Westelijke Sahara gestemd vanwege onze jarenlange betrokkenheid bij met name de ontwikkeling van het conflict tussen Marokko en het Polisario-front over de Westelijke Sahara, een betrokkenheid die vooral voortkomt uit de overduidelijke gevolgen die deze kwestie heeft voor de stabiliteit in de regio.


– (SL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, deux incidents ont conduit à ce débat et à la résolution que nous soumettrons demain au vote: le décès d’un garçon de quatorze ans, tué par balle par un policier marocain et, quelques jours plus tard, le démantèlement violent d’un camp dressé par plus de dix mille personnes originaires du Sahara occidental pour protester pacifiquement et tenter d’attirer l’attention du monde, ainsi d’ailleurs que la nôtre, sur le caractère intolérable de leur situation social, politique et économiq ...[+++]

– (SL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dit debat en de resolutie waarover wij morgen gaan stemmen, zijn het gevolg van twee incidenten: de dood van een veertienjarige jongen die werd getroffen door een kogel van een Marokkaanse politieagent, en, enkele dagen later, de gewelddadige ontruiming van het protestkamp, waar meer dan tienduizend Sahrawi hun tenten hadden opgeslagen, die op vreedzame wijze de aandacht van de wereld, en ook van ons, wilden vestigen op hun onhoudbare sociale, politieke en economische situatie.


Afin que cette consultation soit menée à bien, afin que l'autodétermination du Sahara occidental devienne très rapidement réalité, il est nécessaire d'utiliser les instruments que nous avons à notre disposition ; les accords de Houston, en premier lieu, et les démarches de James Baker, en deuxième lieu.

Om deze raadpleging ten uitvoer te brengen en de zelfbeschikking van de Westelijke Sahara zeer spoedig tot realiteit te maken, dient gebruik te worden gemaakt van de instrumenten die wij tot onze beschikking hebben: in de eerste plaats de Akkoorden van Houston en ten tweede de bemiddeling door de heer James Baker.


De notre point de vue, la réalisation du processus d'autodétermination du Sahara occidental passe par l'application du plan de paix des Nations unies et de l'Organisation pour l'unité africaine.

Vanuit ons gezichtspunt loopt het proces voor zelfbeschikking van de Westelijke Sahara via de tenuitvoerlegging van het vredesplan van de Verenigde Naties en ook van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid.


Quelle position notre pays adoptera-t-il au sein du Conseil de sécurité des Nations unies sur le nouveau plan d'autonomie marocain pour le Sahara occidental ?

Welk standpunt zal ons land in de VN-Veiligheidsraad innemen over het nieuwe Marokkaanse autonomieplan voor de Westelijke Sahara?


Notre pays doit adopter une position sur la voie à suivre pour résoudre le conflit au Sahara occidental.

Daarbij dient ons land een positie in te nemen over de te volgen weg om het conflict van de Westelijke Sahara op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sahara occidental suscite notre ->

Date index: 2022-07-15
w