Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Capable de faire des choix raisonnés
Caractère durablement sain des finances publiques
Encourager les comportements sains
Poser un regard raisonné
Promouvoir un environnement de remise en forme sain
Raisonnable
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement basé sur le cas
Raisonnement basé sur les précédents
Raisonnement incertain
Raisonnement par cas
Réfléchir de manière raisonnée
Situation durablement saine des finances publiques

Vertaling van "saine et raisonnable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

redeneren op basis van meetgegevens


raisonnement basé sur le cas | raisonnement basé sur les précédents | raisonnement par cas

diagnostisch redeneren | op gevalfeiten gebaseerd redeneren | op gevallen gebaseerd redeneren | voorbeeldgedreven redeneren


capable de faire des choix raisonnés

kan weloverwogen keuzes maken


dispositif d’aide à l’apprentissage du raisonnement déductif et inductif

aangepast trainingshulpmiddel voor inductief en/of deductief redeneren


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


promouvoir un environnement de remise en forme sain

gezonde fitnessomgeving promoten


encourager les comportements sains

gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen


de qualité saine, loyale et marchande

van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Pendant la période comprise entre la date de publication du présent arrêté et le 1 juillet 2015, tous les actes relatifs aux biens, droits et obligations, posés dans le cadre d'une gestion saine et raisonnable du Musée, sont réputés être faits aux risques et profits de la Bibliothèque auquel ces biens, droits et obligations sont définitivement attribués.

Art. 6. Alle handelingen betreffende de goederen, rechten en plichten, gesteld in het kader van een deugdelijk en redelijk beheer van het Museum gedurende de periode van de datum van bekendmaking van dit besluit en 1 juli 2015, worden geacht te zijn verricht in naam en voor rekening van de Bibliotheek waaraan die goederen, rechten en plichten definitief worden toegekend.


à promouvoir des choix alimentaires sains en permettant à tous d’y accéder facilement et pour un coût raisonnable, et en offrant des possibilités de les mettre en pratique à domicile, dans les écoles et sur les lieux de travail.

het aanprijzen en toegankelijk en betaalbaar maken van gezonde voedingsopties, en het bieden van gelegenheid thuis, op school en op het werk voor dagelijkse lichaamsbeweging.


La FSMA peut, dans le courant de la période d'évaluation visée au paragraphe 2, s'opposer à la réalisation de l'acquisition si elle a des motifs raisonnables de considérer, sur la base des critères fixés à l'alinéa 2, que le candidat acquéreur ne présente pas les qualités nécessaires au regard du besoin de garantir une gestion saine et prudente de la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement ou si les informations fournies par ...[+++]

De FSMA kan zich in de loop van de beoordelingsperiode bedoeld in paragraaf 2, verzetten tegen de voorgenomen verwerving indien zij, uitgaande van de in het tweede lid vastgestelde criteria, om gegronde redenen niet overtuigd is van de geschiktheid van de kandidaat-verwerver gelet op de noodzaak om een gezond en voorzichtig beleid van de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies te waarborgen, of indien de informatie die de kandidaat-verwerver heeft verstrekt onvolledig is.


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; 2° une organisation administrative et comptab ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparante en coherente regeling voor de toewijzing van verantwoordelijkheden; 2° een passende administratieve e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à promouvoir des choix alimentaires sains en permettant à tous d’y accéder facilement et pour un coût raisonnable, et en offrant des possibilités de les mettre en pratique à domicile, dans les écoles et sur les lieux de travail.

het aanprijzen en toegankelijk en betaalbaar maken van gezonde voedingsopties, en het bieden van gelegenheid thuis, op school en op het werk voor dagelijkse lichaamsbeweging.


promouvoir des choix alimentaires sains et à coopérer avec les acteurs concernés afin que ces choix soient à la portée de tous les citoyens et que tous puissent y avoir accès facilement et pour un coût raisonnable, en vue de réduire les inégalités, et à offrir des possibilités et des espaces permettant la pratique quotidienne d’une activité physique à domicile, dans les écoles et sur les lieux de travail.

Gezonde voedingsopties aan te prijzen en samen te werken met stakeholders om deze opties voor alle burgers beschikbaar, gemakkelijk toegankelijk, eenvoudig te kiezen en betaalbaar te maken, met als doel ongelijkheden terug te dringen en gelegenheden en plaatsen te bieden voor dagelijkse lichaamsbeweging thuis, op school en op het werk.


Art. 9. Pendant la période comprise entre le 24 novembre 2008 et la date de publication du présent arrêté, tous les actes relatifs aux membres du personnel ainsi qu'aux biens, droits et obligations, posés dans le cadre d'une gestion saine et raisonnable du Centre, sont réputés être faits aux risques et profits de l'Institut auquel ces membres du personnel sont transférés ou ces biens, droits et obligations sont définitivement attribués.

Art. 9. Alle handelingen betreffende de personeelsleden alsmede de goederen, rechten en plichten, gesteld in het kader van een deugdelijk en redelijk beheer van het Centrum gedurende de periode tussen 24 november 2008 en de datum van bekendmaking van dit besluit, worden geacht te zijn verricht in naam en voor rekening van het Instituut waaraan die personeelsleden worden overgedragen of die goederen, rechten en plichten definitief worden toegekend.


Art. 9. Pendant la période comprise entre le 10 décembre 2003 et la date de publication du présent arrêté, tous les actes relatifs aux membres du personnel ainsi qu'aux biens, droits et obligations, posés dans le cadre d'une gestion saine et raisonnable de l'Institut ou du Centre, sont réputés être faits aux risques et profits du Musée auquel ces membres du personnel sont transférés ou ces biens, droits et obligations sont définitivement attribués.

Art. 9. Alle handelingen betreffende de personeelsleden alsmede de goederen, rechten en plichten, gesteld in het kader van een deugdelijk en redelijk beheer van het Instituut of van het Centrum gedurende de periode tussen 10 december 2003 en de datum van bekendmaking van dit besluit, worden geacht te zijn verricht in naam en voor rekening van het Museum waaraan deze personeelsleden worden overgedragen of deze goederen, rechten en plichten definitief worden toegekend.


Art. 7. Pendant la période comprise entre le 1 janvier 2002 et la date de publication de l'arrêté de suppression de l'Office et des arrêtés relatifs aux transferts du personnel, tous les actes relatifs aux membres du personnel ainsi qu'aux biens, droits et obligations visés aux articles 2 à 6, posés dans le cadre d'une gestion saine et raisonnable par l'Office, sont réputés être faits aux risques et profits de l'Agence ou de la Région à laquelle ces agents ou ces biens, droits et obligations sont attribués.

Art. 7. Gedurende de periode tussen 1 januari 2002 en de datum van bekendmaking van het besluit van afschaffing van de Dienst en van de besluiten betreffende de overgang van het personeel worden alle handelingen betreffende de personeelsleden en betreffende de goederen, rechten en verplichtingen, bedoeld in artikelen 2 tot 6, die in het raam van een degelijk en redelijk beheer door de Dienst gesteld zijn, geacht te zijn verricht voor risico en ten behoeve van het Agentschap of van het Gewest waarnaar die personeelsleden overgaan of waaraan die goederen, rechten en verplichtingen worden toegewezen.


Art. 4. Pendant la période comprise entre le 1 janvier 2002 et la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, tous les actes relatifs aux biens, droits et obligations visés à l'article 2 - dont ceux relatifs aux contrats de recherche -, accomplis dans les limites d'une gestion saine et raisonnable par le Patrimoine, sont réputés être faits au nom et pour le compte de la Région flamande et au nom et pour le compte de la Région wallonne, chacune pour ce qui la concerne.

Art. 4. Gedurende de periode tussen 1 januari 2002 en de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden alle handelingen met betrekking tot de goederen, rechten en verplichtingen als bedoeld in artikel 2 - inbegrepen deze betreffende de onderzoekscontracten - binnen de perken van een deugdelijk en redelijk beheer verricht door het Vermogen geacht te zijn verricht in naam en voor rekening van het Vlaamse Gewest en in naam en voor rekening van het Waalse Gewest, ieder wat haar betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saine et raisonnable ->

Date index: 2023-06-12
w