1. réaffirme l'intérêt légitime de l'Union pour le sport, en particulier pour ses aspects sociaux et culturels, ainsi que pour les valeurs sociales et éducatives qu'il véhicule, telles que l'autodiscipline, le dépassement de soi, la solidarité, la saine émulation, le respect de l'adversaire, l'intégration sociale, la lutte contre toute forme de discrimination, l'esprit d'équipe, la tolérance et le fair-play;
1. herbevestigt de legitieme interesse van de Europese Unie in sport, met name de sociale en culturele aspecten ervan, alsmede de opvoedkundige en sociale waarden die sport overdraagt, zoals zelfdiscipline, het verleggen van persoonlijke grenzen, solidariteit, gezonde wedijver, respect voor de tegenstander, sociale integratie, bestrijding van elke vorm van discriminatie, teamgeest, tolerantie en eerlijk spel;