Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Saint-Siège
Saint Siège
Saint-Siège
Vatican
État de la Cité du Vatican

Traduction de «saint-siège souligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]

Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]


conseiller ecclésiastique honoraire auprès de l'Ambassade royale des Pays-Bas près le Saint-siège

Honorair Ambassaderaad voor kerkelijke aangelegenheden bij de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden bij de Heilige Stoel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. considère que les ordinations récentes de prêtres sont un signe de bonne volonté et d'un renforcement de la coopération mutuelle entre la Chine et le Saint-Siège; invite les autorités chinoises à persévérer dans leur volonté de préparer la voie à un dialogue sincère et constructif avec le Saint-Siège; souligne en conséquence la nécessité de respecter la liberté de l'Église et de préserver l'autonomie de ses institutions de toute ingérence extérieure qui mettrait à mal la confiance dans le dialogue mutuel et les avancées de la li ...[+++]

28. beschouwt de recente wijding van bisschoppen als een blijk van goede wil en versterkte wederzijdse samenwerking tussen China en de Heilige Stoel, en roept de Chinese autoriteiten op te blijven openstaan voor een eerlijke en constructieve dialoog tussen China en de Heilige Stoel; wijst derhalve op de noodzaak om de vrijheid van de kerk te eerbiedigen en de autonomie van haar instellingen te vrijwaren van elke inmenging van buitenaf die het vertrouwen in een wederzijdse dialoog en vorderingen op het gebied van de vrijheid in China zou ondermijnen;


54. estime que ces ordinations prennent le contrepied de l'attitude de disponibilité que les autorités chinoises ont manifestée encore récemment pour conduire un dialogue honnête et constructif entre la RPC et le Saint-Siège; souligne donc la nécessité de respecter la liberté de l'Église et l'autonomie de ses institutions à l'égard de toute ingérence externe, ingérence qui non seulement se traduit par des actes incompatibles avec les revendications négociées entre les deux parties, mais aussi ruine la confiance dans le dialogue réciproque et dans les développements de la liberté en Chine;

54. is van oordeel dat de recente wijding van bisschoppen afbreuk doet aan het feit dat China zich onlangs bereid heeft verklaard om de weg vrij te maken voor een oprechte en constructieve dialoog tussen de VRC en de Heilige Stoel; wijst derhalve op de noodzaak om de vrijheid van de kerk te eerbiedigen en de autonomie van haar instituties van elke inmenging van buitenaf te vrijwaren, die niet alleen zou indruisen tegen de door beide partijen overeengekomen afspraken, maar ook het vertrouwen op een dialoog op basis van gelijkheid en op vorderingen op het gebied van de vrijheid zou ondermijnen;


54. estime que ces ordinations prennent le contrepied de l'attitude de disponibilité que les autorités chinoises ont manifestée encore récemment pour conduire un dialogue honnête et constructif entre la RPC et le Saint-Siège; souligne donc la nécessité de respecter la liberté de l'Église et l'autonomie de ses institutions à l'égard de toute ingérence externe, ingérence qui non seulement se traduit par des actes incompatibles avec les revendications négociées entre les deux parties, mais aussi ruine la confiance dans le dialogue réciproque et dans les développements de la liberté en Chine;

54. is van oordeel dat de recente wijding van bisschoppen afbreuk doet aan het feit dat China zich onlangs bereid heeft verklaard om de weg vrij te maken voor een oprechte en constructieve dialoog tussen de VRC en de Heilige Stoel; wijst derhalve op de noodzaak om de vrijheid van de kerk te eerbiedigen en de autonomie van haar instituties van elke inmenging van buitenaf te vrijwaren, die niet alleen zou indruisen tegen de door beide partijen overeengekomen afspraken, maar ook het vertrouwen op een dialoog op basis van gelijkheid en op vorderingen op het gebied van de vrijheid zou ondermijnen;


47. estime que ces ordinations sont contraires à l'attitude de disponibilité que les autorités chinoises ont manifestée encore récemment pour conduire un dialogue honnête et constructif entre la RPC et le Saint-Siège; souligne donc la nécessité de respecter la liberté de l'Église et l'autonomie de ses institutions à l'égard de toute ingérence externe, qui se traduit par des actes incompatibles avec les revendications négociées entre les deux parties, mais aussi ruine la confiance dans le dialogue réciproque et dans les développements de la liberté en Chine;

47. is van oordeel dat de recente wijding van bisschoppen afleidt van het feit dat China zich onlangs bereid heeft verklaard om de weg vrij te maken voor een oprechte en constructieve dialoog tussen de VRC en de Heilige Stoel; wijst derhalve op de noodzaak om de vrijheid van de kerk te eerbiedigen en de autonomie van haar instituties van elke inmenging van buitenaf te vrijwaren, die niet alleen zou indruisen tegen de door beide partijen overeengekomen afspraken, maar ook het vertrouwen op een dialoog op basis van gelijkheid en op vorderingen op het gebied van de vrijheid zou ondermijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la visite du Pape Jean-Paul II au Nigéria, du 21 au 23 mars 1998, l'Union européenne a fait une démarche auprès du Saint-Siège pour que le Pape souligne auprès des autorités nigérianes la préoccupation internationale concernant la situation des droits de l'homme au Nigéria et la lenteur du processus de démocratisation, et intercède pour demander la libération immédiate de tous les prisonniers politiques.

Vooraleer Paus Johannes-Paulus II van 21 tot 23 maart 1998 een bezoek aan Nigeria bracht, kwam van de Europese Unie de vraag om ten overstaan van de Nigeriaanse autoriteiten de Tolk te zijn van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over de situatie van de mensenrechten in het land en het moeizame democratiseringsproces en tussenbeide te komen om het verzoek om onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen te bewerkstelligen.




D'autres ont cherché : saint siège     saint-siège     vatican     le saint-siège     saint-siège souligne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saint-siège souligne ->

Date index: 2021-05-09
w