Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Traduction de «sais également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais également que, pour faciliter la coopération, le comité de contact des directeurs des institutions de contrôle nationales a été créé. Celui-ci est assisté par un comité d'officiers de liaison.

Ik heb ook begrepen dat ten behoeve van de samenwerking een contactcomité is opgericht waarin de hoofden van de nationale controle-instanties zetelen en dat wordt bijgestaan door een comité van verbindingsofficieren.


Je sais également que je perds le droit à l'allocation visée à l'article XI. III. 28bis PJPol en cas de non-renouvellement du présent engagement au plus tard le deuxième mois qui précède l'expiration de celui-ci.

Ik weet ook dat ik het recht op de toelage bedoeld in artikel XI. III. 28bis RPPol verlies wanneer ik deze verbintenis niet hernieuw ten laatste twee maanden vóór het verstrijken van de geldigheidstermijn ervan.


Nous avons également examiné des questions de politique étrangère et abordé un point qui, je le sais, vous préoccupe, à savoir la désignation de la personne qui occupera le siège vacant au directoire de la Banque centrale européenne, et qui a été soulevé par moi-même et par le président de cette assemblée dans son intervention au début de la réunion.

Daarnaast hebben wij enkele vraagstukken inzake het buitenlands beleid behandeld en voorts een punt besproken dat ikzelf en ook uw voorzitter, in zijn uiteenzetting aan het begin van de vergadering, aan de orde hebben gesteld, en waarvan ik weet dat het hier gevoelig ligt, namelijk de vervulling van de vacature in de directie van de Europese Centrale Bank.


Je sais également qu’en Pologne et dans les autres villes qui seraient ravies d’accueillir l’Institut (Vienne, Munich, Sant Cugat-Barcelone, Paris, Oxford, Bruxelles, Budapest, Nuremberg, Aix-la-Chapelle), des attentes exagérées persistent en raison de la somme prévue de 2,4 milliards d’euros qui sera nécessaire pour financer cet Institut.

Ik ben mij er tevens van bewust dat men in Polen, evenals in de andere steden die het instituut met open armen zouden ontvangen (Wenen, München, Sant Cugat-Barcelona, Parijs, Oxford, Brussel, Boedapest, Neurenberg en Aaken), al te grote verwachtingen koestert met het oog op de geschatte som van 2,4 miljard euro die het zal kosten om dit instituut te financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, nous savons tous qu’assurer la présidence présente de nombreux défis. Je sais également que pour M. le Premier ministre Topolánek, dont l’activité politique a commencé à l’époque du communisme, le fait de présenter un rapport à l’Union européenne en tant que son représentant est un acte intellectuellement grisant mais aussi chargé d’émotion.

Beste collega’s, we weten allemaal dat een voorzitterschap een heel bijzondere uitdaging is, en ik weet dat minister-president Topolánek niet alleen intellectueel maar ook emotioneel diep getroffen is door het feit dat hij, met al zijn politieke ervaring uit de jaren van het communisme, nu als vertegenwoordiger van de Unie verslag kan uitbrengen over de Europese Unie.


Je sais également que je perds le droit à l'allocation visée à l'article XI. III. 30bis PJPol en cas de non-renouvellement du présent engagement au plus tard le deuxième mois qui précède l'expiration de celui-ci.

Ik weet ook dat ik het recht op de toelage bedoeld in artikel XI. III. 30bis RPPol verlies wanneer ik deze verbintenis niet hernieuw ten laatste twee maanden vóór het verstrijken van de geldigheidstermijn ervan.


Vous n’êtes pas un nationaliste et je sais également que vous ne mentez pas.

U bent geen nationalist en ik weet ook dat u niet liegt.


Deuxièmement, en ce qui concerne le rapport Stern sur les aspects économiques du changement climatique, je sais que vous ne pouvez pas vous exprimer au nom de la Finlande, mais je sais également que ce pays affiche l’une des meilleures performances en matière d’utilisation de sources alternatives d’énergie et de récupération de l’énergie.

Het tweede punt betreft het verslag-Stern over vraagstukken op het gebied van economie en milieu. Ik weet dat u niet namens Finland kunt spreken, maar ik weet ook dat uw land kan bogen op een voortreffelijke staat van dienst bij het gebruik van alternatieve energiebronnen en de terugwinning van energie.


Cette démarche permettra également de publier, tant au niveau interne qu'au niveau externe, le poste de directeur général du SAI afin de remplacer Jules Muis, qui quittera ses fonctions l'année prochaine, à la fin du mois de mars.

Eén daarvan zal zich richten op het uitvoeren van audits en het andere zal verantwoordelijk zijn voor middelen, coördinatie en communicatie. Dit besluit heeft tevens de weg vrijgemaakt voor de interne en externe publicatie van de post van directeur-generaal van de DIA, ter vervanging van Jules Muis, die eind maart volgend jaar zijn functie zal neerleggen.


Je sais également que mon collègue Jacques Brotchi en avait fait de même, suite à un contact qu'il avait eu avec votre collègue Fadila Laanan, à qui il avait signifié qu'un dépistage précoce permettrait de sauver plus de 50% des patients, tout en sachant que 70.000 personnes sont touchées par la maladie mais dont la moitié ignore qu'elle est porteuse du virus.

Ik weet dat mijn collega Jacques Brotchi hetzelfde gedaan heeft in de Senaat, na een contact met uw collega Fadila Laanan, aan wie hij heeft uitgelegd dat meer dan 50 procent van de patiënten gered kan worden als de ziekte in een vroeg stadium wordt opgespoord. 70.000 personen zijn besmet met het virus, van wie de helft zonder het te weten.


w