Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Affaire dont est saisi le Tribunal
Commis à l'entrée de données
Lex fori
Loi du for
Loi du tribunal saisi
Opérateur de saisie
Responsable de saisie
Responsable saisie
Saisi et tordu par l'agresseur
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie immobilière
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Superviseur d'opérateurs de saisie
Superviseuse à la saisie des données
TFP
TPICE
Tribunal
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal valablement saisi

Traduction de «saisi un tribunal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaire dont est saisi le Tribunal

bij het Gerecht aanhangig gemaakte zaak


tribunal valablement saisi

de zaak is geldig aanhangig gemaakt bij een bepaalde rechtbank




superviseur d'opérateurs de saisie | superviseuse à la saisie des données | responsable saisie | superviseur à la saisie des données/superviseuse à la saisie des données

verantwoordelijke van de data entry | verantwoordelijke van de datatypisten | supervisor gegevensinvoerders | supervisor van de typisten


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist


saisi et tordu par l'agresseur

gegrepen en verdraaid door aanvaller


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Mme Crabeels F., juge au tribunal de première instance de Liège, est désignée aux fonctions de juge des saisies au tribunal de première instance de Liège, pour un terme d'un an prenant cours le 1 juillet 2017.

* is mevr. Crabeels F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luik, aangewezen tot de functie van beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg Luik, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juli 2017.


- M. Lazarus M., juge au tribunal de la famille et de la jeunesse et juge des saisies au tribunal de première instance d'Eupen, est nommé conseiller à la cour d'appel de Liège.

- is de heer Lazarus M., beslagrechter en rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik.


Par ordonnance du 1 juillet 2016 du président du tribunal de première instance de Flandre occidentale, la désignation de M. Huygebaert, D., juge des saisies au tribunal de première instance de Flandre occidentale, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 3février 2017.

Bij beschikking van 1 juli 2016 van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, is de aanwijzing van de heer Huygebaert, D., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 3 februari 2017.


Par ordonnance du 1 juillet 2016 du président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, la désignation de Mme Devenyns, A., juge de saisies au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 23 novembre 2016.

Bij beschikking van 1 juli 2016 van de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, is de aanwijzing van Mevr. Devenyns, A., beslagrechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 23 november 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par ordonnance du 4 mai 2015 en cause de la SPRL « V. C». contre la « Caisse d'Assurance Accidents du Travail - SECUREX », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le juge des saisies du Tribunal de première instance du Brabant wallon a posé la question préjudicielle suivante : « L'ar ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij beschikking van 4 mei 2015 in zake de bvba « V. C». tegen de « Verzekeringskas Arbeidsongevallen - SECUREX », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de beslagrechter van de Rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant de volgende prejudiciële vraag g ...[+++]


En effet, l'article 629bis, § 7, prévoit qu'il est possible de déroger à la compétence de principe du tribunal de la famille initialement saisi : « Le tribunal de la famille décide de renvoyer le dossier au tribunal de la famille d'un autre arrondissement si l'intérêt de l'enfant le commande.

Artikel 629bis, § 7, bepaalt immers dat kan worden afgeweken van de principiële bevoegdheid van de familierechtbank waarbij de zaak oorspronkelijk werd ingeleid : « Indien het belang van het kind het vereist, beslist de familierechtbank het dossier door te verwijzen naar de familierechtbank van een ander arrondissement.


Dans l'hypothèse, par contre, où est saisi un tribunal de la famille autre que celui qu'impose l'article 629bis, § 1, ce tribunal doit se déclarer incompétent, et renvoyer l'affaire au tribunal de la famille compétent en vertu de l'article 629bis, § 1, sans pouvoir apprécier l'intérêt supérieur de l'enfant.

Indien de zaak daarentegen aanhangig wordt gemaakt bij een andere familierechtbank dan die welke wordt opgelegd bij artikel 629bis, § 1, moet die rechtbank zich onbevoegd verklaren en de zaak doorverwijzen naar de familierechtbank die krachtens artikel 629bis, § 1, bevoegd is, zonder het hogere belang van het kind te mogen beoordelen.


Au niveau pénal, selon les dernières données statistiques découlant de l'évaluation de 2011, seuls 1,3 % des dossiers introduits auprès du Ministère public font l'objet d'une saisie du tribunal correctionnel.

Op strafrechtelijk niveau worden slechts 1,3 % van de dossiers ingediend bij het Openbaar Ministerie aanhangig gemaakt bij de correctionele rechtbank (op basis van de laatste statistische gegevens verkregen uit de evaluatie in 2011).


Il a saisi le tribunal du travail qui lui a donné raison par jugement du 14 mars 2013, en vertu du principe d'égalité.

De man trok naar de arbeidsrechtbank en haalde het bij vonnis van 14 maart 2013, op grond van het gelijkheidsbeginsel.


Les dispositions du traité CE relatives à la Cour de justice ne semblent pas appropriées dans leur intégralité, au regard de la nature particulière des litiges dont sera saisi le Tribunal.

Niet alle bepalingen van het EG-Verdrag over het Hof van Justitie lijken in volle omvang geschikt voor de specifieke geschillen die door het Gemeenschapsoctrooigerecht worden behandeld.


w