Dès lors, cette information ne s'appliquait pas aux saisies réalisées sur des cadavres (article 42, § 1), .Cela engendrait une incohérence car l'information du ministre et sa conséquence, à savoir le retrait d'agrément, s'appliqueraient si les animaux saisis sont vivants et pas s'ils sont morts .dès lors un propriétaire se sentant menacé de retrait d'agrément n'aurait qu'à tuer ses animaux pour ne plus être ennuyé .
Dat gold dus niet wanneer kadavers in beslag worden genomen (artikel 42, § 1). Niet erg logisch dus. Als de minister alleen op de hoogte wordt gebracht van de inbeslagneming van levende dieren en hij alleen dan de erkenning kan intrekken, hoeven eigenaars die vrezen voor de intrekking van hun erkenning, hun dieren alleen maar te doden om eraan te ontsnappen.