Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Collège
Collège d'Eurojust
Collège des commissaires
Collège des membres de la Commission
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Représentants du personnel de la BEI
Saisir
Saisir
Saisir d'office
Saisir des textes à partir de sources audio
Saisir des états d'inventaire de café
Taper des textes à partir de sources audio

Vertaling van "saisir le collège " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


collège des commissaires | collège des membres de la Commission

college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie


collège | collège d'Eurojust

college | college van Eurojust


saisir des états d'inventaire de café

ontvangst van koffievoorraad invoeren


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen








CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
saisir le collège de questions stratégiques ou de problèmes généraux soulevés par des dossiers particuliers conformément à l’article 9, paragraphe 2.

de strategische aangelegenheden of algemene aangelegenheden die voortvloeien uit individuele zaken verwijzen naar het college, overeenkomstig artikel 9, lid 2.


Le réviseur d'entreprises qui n'accepte pas le rappel à l'ordre peut saisir le Collège dans un délai d'un mois après que le rappel à l'ordre lui a été notifié, afin que le rappel à l'ordre soit confirmé ou infirmé.

De bedrijfsrevisor die de terechtwijzing niet aanvaardt, kan het College binnen een termijn van één maand nadat hem de terechtwijzing werd betekend, adiëren met het oog op de bevestiging of de weerlegging van die terechtwijzing.


Le réviseur d'entreprises honoraire qui n'accepte pas la décision de retrait peut saisir le Collège dans un délai d'un mois après que la décision lui a été notifiée, afin que la décision soit confirmée ou infirmée.

Indien de erebedrijfsrevisor het niet eens is met de beslissing om zijn eretitel in te trekken, kan hij binnen een termijn van een maand nadat de beslissing hem ter kennis werd gebracht het College adiëren opdat die beslissing door het College wordt bevestigd of weerlegd.


La partie la plus diligente peut saisir les collèges juridictionnels compétents.

De meest gerede partij kan de zaak aanhangig maken bij de bevoegde rechtscolleges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. En l'absence d'accord sur les modalités écrites de coordination au titre du paragraphe 6, tout membre du collège peut saisir le CEAOB.

7. Bij gebreke van overeenstemming over de in lid 6 bedoelde schriftelijke coördinatieregelingen kan elk lid van het college de zaak doorverwijzen naar het Ceaob.


Lorsqu'un avis conjoint tel que visé au troisième alinéa ne peut être adopté d'un commun accord et lorsque le collège a émis un avis défavorable à la majorité des deux tiers, l'une des autorités compétentes concernées, soutenue par cette majorité des deux tiers du collège, peut, dans un délai de trente jours civils à compter de l'adoption de cet avis défavorable, saisir l'AEMF, conformément à l'article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Daar waar er niet in onderlinge overeenstemming tot een gezamenlijk advies kan worden gekomen overeenkomstig de derde alinea, en een tweederde meerderheid in het college een negatief advies heeft uitgebracht, kan elke van de betrokken bevoegde autoriteiten binnen 30 kalenderdagen na de aanneming van dat negatieve advies op basis van een tweederde meerderheid in het college de aangelegenheid overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 naar ESMA doorverwijzen.


A défaut d'un règlement à l'amiable dans un délai raisonnable ou dans les cas où un acte urgent est souhaitable mais qu'il ne se produit pas ou semble n'avoir aucun effet, chacune des parties intéressées par cette convention pourra saisir un collège de trois arbitres de ce litige.

Bij ontstentenis van een regeling in der minne binnen een redelijke termijn of in gevallen waar een dringend optreden wenselijk is doch de stappen dienaangaande achterwege blijven of tot niets lijken te leiden, zal elke belanghebbende partij bij deze overeenkomst het geschil kunnen aanhangig maken bij een college van drie arbiters.


Ces désignations se font au plus tard dans les sept jours calendrier qui suivent la communication écrite (par courrier recommandé) par la partie intéressée de sa décision de saisir un collège d'arbitres du litige.

Deze aanstellingen gebeuren uiterlijk binnen de zeven kalenderdagen na de schriftelijke kennisgeving (via aangetekend schrijven) door de belanghebbende partij van haar beslissing om een college van arbiters te vatten over het geschil.


Le Gouvernement peut saisir le Collège d'autorisation et de contrôle, à l'intervention du secrétariat général du ministère de la Communauté française, de tout manquement constitutif d'infraction.

De Regering kan zich wenden tot het College voor vergunning en controle, door toedoen van het secretariaat-generaal van het ministerie van de Franse Gemeenschap, betreffende elke nalatigheid die een overtreding uitmaakt.


Le Gouvernement, le ministre de tutelle ou le ministre du Budget peuvent saisir le Collège de toute question qu'ils jugent utile.

De Regering, de toezichthoudende minister of de minister van Begroting kunnen elk vraagstuk dat zij als nuttig achten, aan het College voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisir le collège ->

Date index: 2022-11-26
w