Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sait pas toujours clairement comment " (Frans → Nederlands) :

On ne sait pas toujours clairement comment les autorités politiques réagiront à une protestation de riverains.

Het is niet altijd duidelijk hoe de politiek op bewonersprotest zal reageren.


On ne sait pas toujours clairement comment les autorités politiques réagiront à une protestation de riverains.

Het is niet altijd duidelijk hoe de politiek op bewonersprotest zal reageren.


En outre, on ne sait pas toujours clairement quel est le CPAS compétent: le CPAS de la commune où la personne est domiciliée dans un centre d'accueil ou le CPAS de la commune où la personne habite effectivement ?

Het OCMW van de gemeente waar de persoon is gedomicilieerd in een opvangcentrum of het OCMW van de gemeente waar de persoon effectief woont ?


En outre, on ne sait pas toujours clairement quel est le CPAS compétent: le CPAS de la commune où la personne est domiciliée dans un centre d'accueil ou le CPAS de la commune où la personne habite effectivement ?

Het OCMW van de gemeente waar de persoon is gedomicilieerd in een opvangcentrum of het OCMW van de gemeente waar de persoon effectief woont ?


M. Ide fait remarquer qu'au niveau fédéral, les SPF Justice et Santé publique sont tous deux compétents, mais on ne sait pas toujours clairement par qui les soins seront financés.

De heer Ide merkt op dat op federaal niveau de FOD Justitie en de FOD Volksgezondheid bevoegd zijn, maar het is niet steeds duidelijk wie de zorg zal financieren.


Les États membres disposent d'un certain nombre d'options, mais l'on ne sait pas toujours clairement si ces dernières fonctionnent réellement.

De lidstaten beschikken over een aantal opties, maar het is niet altijd duidelijk of deze wel werken.


On ne sait pas clairement comment seront déterminés les contenus culturels et scientifiques qui seront inclus dans Europeana ni par qui ou comment elle sera administrée; ces questions sont importantes pour évaluer la mesure dans laquelle elle offrira une représentation correcte de la diversité du patrimoine culturel européen.

Zo is het bijvoorbeeld niet duidelijk hoe en door wie de culturele en wetenschappelijke inhoud in Europeana zal worden opgenomen en hoe die beheerd zal worden. Deze kwesties zijn belangrijk om te kunnen beoordelen of de verscheidenheid van het Europees cultureel erfgoed naar behoren gewaarborgd zal zijn.


Par exemple, on ne sait pas clairement comment son programme de travail est développé, comment ses mandats sont constitués, comment et selon quels critères ses membres sont choisis, et comment elle prend en compte les intérêts de ses «parties prenantes», notamment les préparateurs et les utilisateurs requis par la loi pour appliquer les normes comptables internationales.

Zo is onvoldoende duidelijk hoe het werkprogramma wordt opgesteld, op welke wijze opdrachten voor de organisatie tot stand komen, hoe en op basis van welke criteria de bestuursleden worden gekozen en op welke wijze rekening wordt gehouden met de belangen van de betrokken partijen (inclusief de opstellers en gebruikers van jaarrekeningen die wettelijk verplicht zijn de internationale standaarden voor financiële verslaglegging toe te passen).


Eu égard à ces facteurs, je ne suis toujours pas certain d’identifier clairement les justifications essentielles de cet acte législatif, je ne comprends toujours pas comment la Commission peut justifier cette violation du principe démocratique de la publicité des lois, et je ne m’imagine toujours pas comment la Commission prévoit de réussir à persuader les citoyens européens que de telles d ...[+++]

Het is mij in dit verband nog steeds niet duidelijk hoe deze regelgeving werkelijk gerechtvaardigd wordt, het is mij nog steeds niet duidelijk hoe de Commissie de schending van het democratisch beginsel van de openbaarheid van de wet rechtvaardigt, en het is me nog steeds niet duidelijk hoe de Commissie de Europese burgers ervan hoopt te overtuigen dat dit soort regels beter is voor de Europese democratie.


On ne sait toujours pas clairement comment faire participer ces jeunes non organisés de la meilleure façon possible.

Hoe echter niet-georganiseerde jongeren het beste hierbij kunnen worden betrokken, is echter niet erg duidelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait pas toujours clairement comment ->

Date index: 2023-02-25
w