Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges annuelles fixes
Salaire annuel brut
Salaire minimal fixé par l'Etat
Système des salaires annuels moyens

Traduction de «salaire annuel fixe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système des salaires annuels moyens

pensioenregeling met uitkeringen op basis van het gemiddelde jaarloon






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouveau système offre la titularisation avec, en fonction de l'expérience professionnelle, un salaire annuel fixe (y compris l'assurance maladie familiale et un régime de pension) et un contrat de cinq ans renouvelable avec un salaire complémentaire payé par l'hôpital ou l'université.

Het nieuwe systeem biedt een vaste aanstelling met, afhankelijk van beroepservaring, een vast jaarsalaris (met inbegrip van een ziektenkostenverzekering voor het gezin en een pensioenregeling) en een vijfjaarlijks hernieuwbaar contract met aanvullende salariëring door het ziekenhuis of de universiteit.


La rémunération du CEO de Proximus est composée d'un salaire annuel fixe de 500.000 euros, d'un bonus cible de 150.000 euros ainsi que d'autres avantages (assurance groupe, pension complémentaire, voiture, etc.) à concurrence de 173.562 euros (montant 2014).

De verloning van de CEO van Proximus is samengesteld uit een vast jaarlijks salaris van 500.000 euro, een target bonus van 150.000 euro alsook andere voordelen (groepsverzekering, aanvullend pensioen, wagen, enzovoort) van 173.562 euro (bedrag 2014).


Pour déterminer cette prime provisoire, le pourcentage d'allocation fixé dans les conventions collectives de travail sectorielles est appliqué au salaire annuel de référence de l'année civile précédente; le résultat est multiplié par un coefficient qui correspond aux augmentations salariales fixées par convention collective de travail sectorielle pour l'année de calcul, et aux augmentations salariales moyennes de l'exercice précédant l'année de calcul dans les entreprises qui relèvent de la Commission paritaire p ...[+++]

Om deze voorschotpremie te berekenen, wordt het in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten vastgelegde toelagepercentage toegepast op het referentiejaarloon van het voorgaande kalenderjaar; het resultaat wordt vermenigvuldigd met een coëfficiënt die overeenkomt met de per sectorale collectieve arbeidsovereenkomst vastgelegde loonsverhogingen voor het berekeningsjaar, met de gemiddelde loonsverhogingen binnen de ondernemingen die tot het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid behoren tijdens het kalenderjaar voorafgaand aan het berekeningsjaar en met de door de collectieve arbeidsovereenkomst verwachte ve ...[+++]


Cette allocation de pension définitive est obtenue en appliquant le pourcentage d'allocation fixé dans les conventions collectives de travail sectorielles au salaire annuel de référence de l'année civile précédente.

Die definitieve pensioentoelage wordt verkregen door het in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten vastgelegde toelagepercentage toe te passen op het referentiejaarloon van het voorgaande kalenderjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Attribution de barèmes minima et conditions d'accès éventuelles Art. 3. § 1. Pour les travailleurs, les salaires annuels bruts et les conditions d'accès éventuelles seront fixés par fonction, conformément au tableau ci-après.

2. Toekenning van minimumloonschalen en eventuele toegangsvereisten Art. 3. § 1. Voor de werknemers worden de minimum bruto-jaarlonen, en de eventuele toegangsvereisten per functie vastgesteld overeenkomstig de hierna opgenomen tabel.


Cette réforme passerait par une augmentation du plafond du salaire annuel pris en compte pour le calcul de la pension, qui est actuellement fixé à 53.000 euros.

In het kader van die hervorming zou het jaarlijks loonplafond dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het pensioen en dat momenteel vastgesteld is op 53.000 euro, worden verhoogd.


Contributions Art. 4. La contribution annuelle au régime de pension sectoriel, fixée par la convention collective de travail 2007-2008, est entièrement à charge des employeurs et s'élève à effet au 1 janvier 2014 à 0,50 p.c. des appointements annuels bruts des travailleurs du secteur qui sont affiliés, et sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office national de sécurité sociale, selon la formule ci-dessous : - Pour les employés : salaire ordinaire (fixe de base et variable) x 13/12 - ...[+++]

Bijdragen Art. 4. De jaarlijkse bijdrage aan het sectorale pensioenstelsel, die door de collectieve arbeidsovereenkomst 2007-2008 wordt bepaald, is volledig ten laste van de werkgevers en bedraagt per 1 januari 2014 0,50 pct. van de bruto jaarsalarissen van de werknemers van de sector die aangesloten zijn, onderworpen aan de afhoudingen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, volgens de formule hieronder : - Voor de bedienden : het gewone loon (vast basisdeel en variabel deel) x 13/12 - Voor de arbeiders : RSZ loon aan 108 pct. x 13/12 met uitzondering van de uitzonderlijke lonen, de opzegvergoedingen en de vakantiegelden.


- paragraphe 2: le salaire indiqué dans le contrat de travail doit être au moins égal à un certain seuil fixé par les États membres, dans une fourchette comprise entre 1,0 et 1,4 fois le salaire brut annuel moyen dans l’État membre concerné.

- Lid : Het in de arbeidsovereenkomst vermelde salaris moet minstens gelijk zijn aan een bepaalde drempel die door de lidstaten wordt vastgesteld binnen een bereik van minimaal en maximaal maal het gemiddelde brutojaarsalaris in de betrokken lidstaat.


En vertu de l’article 5, paragraphe 3, la plupart des États membres ont théoriquement fixé le seuil salarial à 1,5 fois le salaire brut annuel moyen, mais certains ont eu recours à la possibilité que leur offrait la directive de fixer des seuils plus élevés[40].

Overeenkomstig artikel 5, lid 3, hebben de meeste lidstaten de salarisdrempel feitelijk vastgesteld op anderhalve keer het gemiddelde brutojaarsalaris. Enkele lidstaten hebben echter gebruikgemaakt van de mogelijkheid op grond van de richtlijn om een hogere drempel vast te stellen[40].


Le salaire minimum annuel est fixé par la Commission paritaire nationale des sports.

Het jaarlijks minimumloon wordt vastgelegd door het Nationaal Paritair Comité voor de sport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salaire annuel fixe ->

Date index: 2024-04-07
w