Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de salaire
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Augmentation de salaire
Augmentation des salaires
Calculer des salaires
Fiche de salaire
Fixation du salaire
Gains horaires
Gérer des salaires
Impôt sur le salaire
Impôt sur les montants de salaires
Impôt sur salaire
Impôt à déduire du salaire des employés
Majoration des salaires
Paie
Paye
Politique des salaires
Politique salariale
Précompte professionnel
Rémunération
Rémunération à l'heure
Salaire
Salaire au temps
Salaire en régie
Salaire horaire
Salaire payé au temps
Salaire à l'heure
Taux de salaire
Traitement
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «salaires pour arriver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


gains horaires | rémunération à l'heure | salaire à l'heure | salaire au temps | salaire en régie | salaire horaire | salaire payé au temps

tijdloon | uurloon


politique des salaires [ politique salariale ]

loonbeleid


impôt à déduire du salaire des employés | impôt sur le salaire | impôt sur les montants de salaires | impôt sur salaire | précompte professionnel

bedrijfsvoorheffing | loonbelasting


accroissement de salaire | augmentation de salaire | augmentation des salaires | majoration des salaires

stijging van het loon




établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


calculer des salaires

lonen berekenen | salarissen berekenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Proposer des solutions novatrices pour les personnes à bas revenus, par exemple en complétant les gains des bas salaires pour arriver à un revenu de subsistance, accroître le potentiel de production des travailleurs pour qu'ils puissent gagner davantage, ce qui signifie donner à l'État une responsabilité encore plus active afin de promouvoir l'employabilité et de diminuer à la fois le chômage de longue durée et celui des jeunes.

- Bieden van innovatieve oplossingen voor laagbetaalden, zoals bijvoorbeeld: hun lonen aanvullen tot een niveau dat voldoende is om ervan te leven; het productieve potentieel van werknemers stimuleren, zodat zij meer kunnen verdienen – dit betekent dat de overheid een nog actievere verantwoordelijkheid krijgt voor het bevorderen van de inzetbaarheid van werknemers en het terugdringen van langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid.


Le salaire journalier moyen des jours assimilés sera pris en compte pour arriver au montant minimum.

Het gemiddeld dagloon van de gelijkgestelde dagen moet mee verrekend worden om deze minimumgrens te bereiken.


i. veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les ...[+++]

i. te zorgen dat niets in de TiSA de EU en de lidstaten kan beletten hun arbeids- en sociale regelgeving en collectieve overeenkomsten te handhaven, te verbeteren en toe te passen of maatregelen te treffen om de binnenkomst van natuurlijke personen of hun korte verblijf op het grondgebied van de EU of de lidstaten te reguleren, met inbegrip van maatregelen die nodig zijn om het ordelijke verkeer van personen over de grenzen te waarborgen, zoals maatregelen met betrekking tot toelating of voorwaarden voor toelating; in overeenstemming met Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers te waarborgen dat de minimal ...[+++]


Par conséquent, les pensions se sont dégradées par rapport à l'évolution des salaires pour en arriver à représenter en fait non plus 60 %, mais seulement 30 % du salaire moyen.

De pensioenen zijn dus achteruitgegaan ten opzichte van de lonen, zodat zij nu geen 60 % maar nog slechts 30 % van een gemiddeld loon bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se demande encore quels sont les éléments qui indiquent qu'il s'agit de traite, d'esclavagisme ou plutôt d'une sorte de business, de concurrence déloyale, de salaires de bas de gamme.Est-ce que, par exemple, les jeunes qui arrivent se sont endettés ­ ou leur famille ­ de telle manière qu'ils sont prisonniers de leur situation ?

Hij vraagt zich ook af wat de aanwijzingen zijn dat het om mensenhandel gaat, om slavernij of veeleer om een soort business, oneerlijke concurrentie, om hongerlonen .Hebben de jongeren die hier aankomen ­ of hun familie ­ schulden gemaakt zodat ze aan handen en voeten gebonden zijn ?


Si l'on tient compte des coûts indirects non couverts par l'assurance obligatoire accidents de travail (salaire garanti, perte de production, formation supplémentaire et insertion, etc.), on arrive à un coût de ± 120 milliards de francs.

Als men rekening houdt met de indirecte kosten die niet gedekt worden door de verplichte arbeidsongevallenverzekering (gewaarborgd loon, productieverlies, bijkomende vorming en inschakeling, enz) komt men tot een kostprijs van ± 120 miljard frank.


A. considérant que les calculs des retraites se fondent sur les salaires assurés et sur les périodes d'activité et que l'interruption de l'activité professionnelle et les périodes de travail à temps partiel souvent subies, ainsi que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, entraînent un préjudice considérable pour les femmes en matière de pension de retraite et restreignent les droits et l'épargne nécessaires pour jouir d'une situation stable au moment de la retraite; considérant que ce préjudice a des répercussions su ...[+++]

A. overwegende dat de pensioenberekeningen gebaseerd zijn op het verzekerde salaris en de gewerkte periode en dat loopbaanonderbrekingen en veelal onvrijwillige deeltijdregelingen enerzijds en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen anderzijds nadelig op het opgebouwde pensioen uitwerken en beletten dat de nodige rechten en spaargelden worden opgebouwd om van een onbezorgde oude dag te kunnen genieten, en dat een en ander zijn weerslag heeft op hun levensinkomen, sociale bescherming en pensioenen en tot een hogere armoederisicograad leidt, vooral na de pensionering,


70. note que les entreprises peuvent jouer un rôle important, non seulement en matière économique mais aussi dans le domaine social au sein de l'Union; attire donc l'attention sur la promotion de la responsabilité sociale des entreprises et sur la nécessité de faire rapidement des progrès pour arriver à un travail de haute qualité, notamment en matière de salaire décent, afin de soutenir le modèle social et d'empêcher le dumping social;

70. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;


69. note que les entreprises peuvent jouer un rôle important, non seulement en matière économique mais aussi dans le domaine social au sein de l’UE; attire donc l’attention sur la promotion de la responsabilité sociale des entreprises et sur la nécessité de faire rapidement des progrès pour arriver à un travail de haute qualité, notamment en matière de salaire décent, afin de soutenir le modèle social et d’empêcher le dumping social;

69. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;


Les médicaments génériques sont généralement fabriqués dans les pays asiatiques, qui se caractérisent par des bas salaires. Une fois le brevet arrivé à expiration, ces médicaments ne se vendent plus qu'à 10 % environ du prix d'origine.

Generieke geneesmiddelen worden over het algemeen vervaardigd in Aziatische lagelonenlanden en de kosten daarvan bedragen circa 10 % van de oorspronkelijke prijs zodra het octrooi is verstreken.


w