Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Litiges entre employeurs et travailleurs
Principe de l'égalité salariale

Traduction de «salariaux entre travailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de ...[+++]

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


litiges entre employeurs et travailleurs

geschillen tussen werkgevers en werknemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le "handicap absolu des coûts salariaux": le rapport entre, d'une part, la division des coûts salariaux des travailleurs diminuée des subsides salariaux par le nombre d'heures prestées en Belgique et, d'autre part, la division des coûts salariaux des travailleurs diminuée des subsides salariaux par le nombre d'heures prestées dans les trois Etats membres de référence;

- de "absolute loonkostenhandicap": de verhouding tussen enerzijds de deling van de loonkosten van de werknemers verminderd met de loonsubsidies door het aantal werkuren in België en anderzijds de deling van de loonkosten van de werknemers verminderd met de loonsubsidies door het aantal werkuren in de drie referentielidstaten;


Cette situation peut créer des écarts salariaux entre travailleurs détachés et travailleurs locaux et se traduire par une concurrence déloyale entre entreprises.

Dat kan een salariskloof veroorzaken tussen gedetacheerde en lokale werknemers en mogelijk leiden tot oneerlijke mededinging tussen ondernemingen.


Art. 3. La présente convention collective de travail accorde à tous les travailleurs le droit de suivre deux jours de formation sectorielle entre le 1 juillet 2013 et le 30 juin 2015, jours pour lesquels les coûts salariaux et les frais de déplacement sont à charge de l'employeur.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft aan alle werknemers het recht om in de loop van de periode van 1 juli 2013 tot 30 juni 2015 twee dagen sectorale vorming te volgen, waarbij de loonkosten en de verplaatsingskosten ten laste van de werkgever vallen.


10. souligne qu'il serait préférable de ne faire bénéficier les travailleurs licenciés de primes à l'embauche que lorsque les emplois proposés aux participants satisfont à des exigences de qualité adéquates en termes de niveau de qualifications et de durée de contrat; insiste pour que l'accent soit mis sur l'adéquation entre l'expérience du demandeur d'emploi et le poste subventionné lorsqu'il s'agit de décider d'accorder ou non une prime à l'embauche et de déterminer le pourcentage des coûts ...[+++]

10. wijst erop dat loonsubsidie bij voorkeur alleen aan de ontslagen werknemers moet worden verstrekt wanneer de aan de deelnemers aangeboden banen voldoen aan de adequate kwaliteitseisen inzake vaardigheidsniveau en contractduur; wenst dat bij de beslissing over het toekennen van loonsubsidie en de vaststelling van het percentage van de loonkosten dat hierdoor moet worden gedekt, de nadruk wordt gelegd op het afstemmen van de expertise van de werkzoekende en de gesubsidieerde functie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. estime que l'employabilité des travailleurs âgés exige des initiatives dans divers domaines: santé, niveau de rémunération et avantages salariaux ou matériels par rapport à la retraite et à d'autres allocations de retraite, formation permanente, organisation du temps de travail, autonomie et choix individuels des travailleurs, amélioration de l'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle, satisfaction au travail et att ...[+++]

49. stelt dat de inzetbaarheid van ouderen op de arbeidsmarkt eveneens afhangt van initiatieven op het gebied van gezondheid, het niveau van inkomsten en bijdragen in contanten en natura in vergelijking met pensioenen en andere pensioenuitkeringen, voortgezette opleiding, arbeidstijdpatronen, zelfstandigheid en individuele keuzes voor werknemers, beter evenwicht tussen arbeid en leven, voldoening in het werk en gedrag van de bedrijfsleiding, alsook de waarborg van redelijke faciliteiten, overeenkomstig richtlijn 2000/78/EG, en op het gebied van bereikbaarheid, en dat dit soort initiatieven door de eventuele sociale partners gezamenlijk m ...[+++]


49. estime que l'employabilité des travailleurs âgés exige des initiatives dans divers domaines: santé, niveau de rémunération et avantages salariaux ou matériels par rapport à la retraite et à d'autres allocations de retraite, formation permanente, organisation du temps de travail, autonomie et choix individuels des travailleurs, amélioration de l'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle, satisfaction au travail et att ...[+++]

49. stelt dat de inzetbaarheid van ouderen op de arbeidsmarkt eveneens afhangt van initiatieven op het gebied van gezondheid, het niveau van inkomsten en bijdragen in contanten en natura in vergelijking met pensioenen en andere pensioenuitkeringen, voortgezette opleiding, arbeidstijdpatronen, zelfstandigheid en individuele keuzes voor werknemers, beter evenwicht tussen arbeid en leven, voldoening in het werk en gedrag van de bedrijfsleiding, alsook de waarborg van redelijke faciliteiten, overeenkomstig richtlijn 2000/78/EG, en op het gebied van bereikbaarheid, en dat dit soort initiatieven door de eventuele sociale partners gezamenlijk m ...[+++]


49. estime que l'employabilité des travailleurs âgés exige des initiatives dans divers domaines: santé, niveau de rémunération et avantages salariaux ou matériels par rapport à la retraite et à d'autres allocations de retraite, formation permanente, organisation du temps de travail, autonomie et choix individuels des travailleurs, amélioration de l'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle, satisfaction au travail et att ...[+++]

49. stelt dat de inzetbaarheid van ouderen op de arbeidsmarkt eveneens afhangt van initiatieven op het gebied van gezondheid, het niveau van inkomsten en bijdragen in contanten en natura in vergelijking met pensioenen en andere pensioenuitkeringen, voortgezette opleiding, arbeidstijdpatronen, zelfstandigheid en individuele keuzes voor werknemers, beter evenwicht tussen arbeid en leven, voldoening in het werk en gedrag van de bedrijfsleiding, alsook de waarborg van redelijke faciliteiten, overeenkomstig richtlijn 2000/78/EG, en op het gebied van bereikbaarheid, en dat dit soort initiatieven door de eventuele sociale partners gezamenlijk m ...[+++]


La Commission œuvrera, en collaboration avec les États membres et les partenaires sociaux, à une interprétation commune de la directive, de manière à garantir que son application pratique - notamment en ce qui concerne la coopération administrative entre les États membres - produise les effets escomptés; envisager des mesures de soutien telles que la réduction des coûts non salariaux pour les travailleurs peu qualifiés.

De Commissie zal samen met de lidstaten en de sociale partners werken aan een gezamenlijke interpretatie van de richtlijn, om ervoor te zorgen dat deze in de praktijk – met name in de vorm van administratieve samenwerking tussen de lidstaten – wordt toegepast zoals dat was bedoeld; steunmaatregelen overwegen zoals het verlagen van de indirecte loonkosten voor laagopgeleiden.


Pour réaliser le premier axe des orientations économiques, c’est-à-dire stimuler la croissance économique, l’on insiste sur l’application fidèle du pacte de stabilité, une réduction des coûts salariaux et non salariaux, l’établissement d’un lien entre les salaires et la productivité, la prise de mesures afin de normaliser le travail temporaire et à temps partiel, et la promotion de mesures dissuasives qui empêcheront les travailleurs de quitter une acti ...[+++]

De eerste as van de economische richtsnoeren is de versterking van de economie. Daarbij wordt aangedrongen op een strikte toepassing van het stabiliteitspact, op de vermindering van de arbeidsloon- en andere kosten, op een koppeling van de lonen aan de productiviteit, op maatregelen voor een algemene toepassing van tijdelijk en los werk en op de bevordering van maatregelen die de werknemers beletten de arbeidsmarkt te verlaten en dwingen hun beroepsleven te verlengen, en tot slot op maatregelen tot afschaffing van vervroegde pensionering.


Les autorités flamandes se sont engagées à n'accorder l'aide que lorsque les travailleurs auront quitté le chantier et à ne pas la verser aussi longtemps qu'ils continueront à y effectuer un travail productif. Cette mesure est destinée à s'assurer que le chantier ne recevra pas de fonds pour couvrir les coûts salariaux de ses travailleurs; - Un montant de 606,5 millions BFR à verser au chantier, correspondant aux coûts de licenciement de 593 travailleurs qui doivent quitter le chantier immédiatement. c) Compte tenu de l'importance de ...[+++]

De Vlaamse Overheid heeft zich ertoe verbonden deze steun enkel te betalen na het vertrek van de betroffen werknemers, zodat geen betalingen mogen plaatsvinden zolang deze mensen nog in de produktie op de werf ingeschakeld zijn. Zodoende wordt vermeden dat de werf deze gelden gebruikt om de loonkosten van haar werknemers te dragen een bedrag van 606.5 mio BF is bestemd voor de kosten voor de opzegvergoedingen van 593 werknemers, die onmiddellijk de werf zullen verlaten. c) Gezien de draagwijdte van de herstrukturering in de tussen Gimvindus en Begemann overeengekomen strategie, is de Kommissie bereid het toestaan van een investeringssteu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salariaux entre travailleurs ->

Date index: 2022-03-25
w