Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coûts de main-d’oeuvre non salariaux
Coûts non salariaux de main-d’oeuvre
Coûts salariaux indirects
Des solutions qui pourraient être inconciliables

Traduction de «salariaux qui pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coûts de main-d’oeuvre non salariaux | coûts non salariaux de main-d’oeuvre | coûts salariaux indirects

indirecte loonkosten


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


coûts salariaux indirects

Bijkomende loonkosten | Indirecte arbeidskosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à souligner que cette réglementation ne se substitue pas aux avantages salariaux qui pourraient exister et ne porte pas non plus atteinte, en quelque façon que ce soit, au principe de l'adaptation (automatique) des salaires à l'évolution des prix à la consommation (indice-santé) (article 5, § 9).

Er moet worden onderstreept dat deze regeling niet in de plaats komt van enige bestaande loonvoordelen, noch op enigerlei wijze het principe van (automatische) aanpassing van de lonen aan de evolutie van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) aantast (artikel 5, § 9).


Il est à souligner que cette réglementation ne se substitue pas aux avantages salariaux qui pourraient exister et ne porte pas non plus atteinte, en quelque façon que ce soit, au principe de l'adaptation (automatique) des salaires à l'évolution des prix à la consommation (indice-santé) (article 5, § 8).

Er moet worden onderstreept dat deze regeling niet in de plaats komt van enige bestaande loonvoordelen, noch op enigerlei wijze het principe van (automatische) aanpassing van de lonen aan de evolutie van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) aantast (artikel 5, § 8).


Il est à souligner que cette réglementation ne se substitue pas aux avantages salariaux qui pourraient exister et ne porte pas non plus atteinte, en quelque façon que ce soit, au principe de l'adaptation (automatique) des salaires à l'évolution des prix à la consommation (indice-santé) (article 5, § 8).

Er moet worden onderstreept dat deze regeling niet in de plaats komt van enige bestaande loonvoordelen, noch op enigerlei wijze het principe van (automatische) aanpassing van de lonen aan de evolutie van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) aantast (artikel 5, § 8).


Il est à souligner que cette réglementation ne se substitue pas aux avantages salariaux qui pourraient exister et ne porte pas non plus atteinte, en quelque façon que ce soit, au principe de l'adaptation (automatique) des salaires à l'évolution des prix à la consommation (indice-santé) (article 5, § 9).

Er moet worden onderstreept dat deze regeling niet in de plaats komt van enige bestaande loonvoordelen, noch op enigerlei wijze het principe van (automatische) aanpassing van de lonen aan de evolutie van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) aantast (artikel 5, § 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. s'inquiète vivement de ce qu'il n'y ait quasiment pas de marge de paiement et que la marge d'engagement de la rubrique 5, ainsi que le sous-plafond pour les dépenses administratives, soient insuffisants; rappelle que, conformément à l'article 203 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, les crédits administratifs sont des crédits non dissociés et que, par conséquent, c'est le plus bas de ces deux plafonds qui est essentiel; rappelle que des crédits de paiement supplémentaires pourraient être nécessaires pour couvrir les ajustements salariaux restant à ...[+++]

86. is daarom ernstig verontrust over het feit dat de betalingsmarge in rubriek 5 en het submaximum voor administratieve uitgaven bijna nihil is en de vastleggingsmarge geheel ontoereikend; wijst erop dat overeenkomstig artikel 203 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 de administratieve kredieten niet-gesplitste kredieten zijn en dat derhalve de laagste van de twee maxima bepalend is; wijst nogmaals op het feit dat aanvullende betalingskredieten nodig kunnen zijn ter dekking van nog niet doorgevoerde salarisaanpassingen en waarschuwt dat er ook een probleem kan optreden met de marge voor de betalingen;


86. s'inquiète vivement de ce qu'il n'y ait quasiment pas de marge de paiement et que la marge d'engagement de la rubrique 5, ainsi que le sous-plafond pour les dépenses administratives, soient insuffisants; rappelle que, conformément à l'article 203 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, les crédits administratifs sont des crédits non dissociés et que, par conséquent, c'est le plus bas de ces deux plafonds qui est essentiel; rappelle que des crédits de paiement supplémentaires pourraient être nécessaires pour couvrir les ajustements salariaux restant à ...[+++]

86. is daarom ernstig verontrust over het feit dat de betalingsmarge in rubriek 5 en het submaximum voor administratieve uitgaven bijna nihil is en de vastleggingsmarge geheel ontoereikend; wijst erop dat overeenkomstig artikel 203 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 de administratieve kredieten niet-gesplitste kredieten zijn en dat derhalve de laagste van de twee maxima bepalend is; wijst nogmaals op het feit dat aanvullende betalingskredieten nodig kunnen zijn ter dekking van nog niet doorgevoerde salarisaanpassingen en waarschuwt dat er ook een probleem kan optreden met de marge voor de betalingen;


Ces avantages pourraient résulter du statut particulier des salariés de l’OTE, en général, ou d’interventions spécifiques qui réduiraient les coûts salariaux de l’OTE à des niveaux inférieurs à ceux de sociétés soumises à la législation générale du travail, comme l’exemption des cotisations de chômage ou l’exonération des obligations de retraite.

Dergelijke voordelen kunnen resulteren uit de specifieke arbeidsrechtelijke positie van de werknemers van OTE in het algemenen of van specifieke maatregelen, waardoor de loonkosten voor OTE dalen tot onder het niveau van dat van ondernemingen waarvoor het algemene arbeidsrecht geldt, zoals een vrijstelling van werkloosheidspremies of bevrijding van pensioenverplichtingen.


Ces avantages pourraient résulter du statut particulier des salariés de l’OTE, du régime juridique qui lui est applicable ou d’interventions spécifiques, qui ramènent les coûts salariaux de l’OTE à un niveau inférieur à ceux des entreprises soumises à la législation générale du travail.

Dergelijke voordelen zouden kunnen voortvloeien uit de specifieke arbeidspositie van personeelsleden van OTE, uit het specifieke rechtskader dat op OTE van toepassing is, of uit specifieke maatregelen, die tot gevolg hebben dat de arbeidskosten van OTE lager zijn dan die van ondernemingen waarop de algemeen geldende arbeidswetgeving van toepassing is.


Ces décisions ont été motivées par le risque que de futures hausses des prix du pétrole pourraient résulter en des effets de second tour salariaux dans un contexte d'expansion rapide du crédit.

Deze besluiten werden ingegeven door het risico dat toekomstige stijgingen van de aardolieprijzen in een context van snelle kredietexpansie secundaire salarisconsequenties zouden kunnen hebben .


Le Conseil attire l'attention sur le fait que, dans un contexte de forte croissance du PIB tel que l'envisagent les prévisions du programme, et qui plus est d'assouplissement des conditions monétaires, des pressions inflationnistes pourraient resurgir. Il considère que les risques de surchauffe de l'économie doivent être prévenus par l'application résolue de politiques intérieures adaptées, principalement une orientation budgétaire stricte, obtenue en particulier par un resserrement des dépenses courantes et par la modération des coûts salariaux.

De Raad waarschuwt ervoor dat een grote groei van het BBP, volgens de prognoses, in combinatie met versoepelde monetaire omstandigheden, steeds nieuwe inflatiedruk kan blijven veroorzaken; volgens de Raad moet het risico van een oververhitting van de economie worden beperkt door een vastberaden ondersteuning via het binnenlands beleid, voornamelijk door een streng budgettair beleid, in het bijzonder door de lopende uitgaven binnen de perken te houden en te zorgen voor loonmatiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salariaux qui pourraient ->

Date index: 2022-02-15
w