Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salariés de bpost travaillaient dans » (Français → Néerlandais) :

5. Pouvez-vous également indiquer combien de salariés de bpost travaillaient dans les bureaux de poste locaux fin 2014?

5. Kan u tevens opgeven hoeveel werknemers van bpost in de lokale postkantoren werkten op het eind van 2014?


Cela est particulièrement évident en Belgique où en 2000 juste un peu moins de 2% des résidents salariés travaillaient dans un autre pays, majoritairement dans une autre partie de l'Union, par exemple en France, ou au Luxembourg.

Dit is vooral duidelijk in België, waar iets minder dan 2% van de inwoners in 2000 in een ander land werkte, voor het overgrote deel in een ander EU-land, zoals Frankrijk of Luxemburg.


L'honorable membre trouvera en annexe un tableau qui reprend les données disponibles relatives au nombre de salariés en emploi en 2007 mais qui ne travaillaient pas l'année précédente, par sexe et type de contrat.

Bijgaand vindt het geachte lid een tabel met de beschikbare gegevens over het aantal werkende, maar één jaar voordien nog werkloze, loontrekkenden in 2007, naar geslacht en type arbeidsovereenkomst.


Nombre de salariés en emploi en 2007 mais qui ne travaillaient pas l'année précédente par sexe et type de contrat

Aantal werkende loontrekkenden in 2007 maar die het jaar voordien nog niet werkten per geslacht en type arbeidsovereenkomst


En Pologne, par exemple, plus de 17 % des salariés travaillaient dans l'agriculture en 2005.

In Polen bijvoorbeeld was in 2005 meer dan zeventien procent van de werkende bevolking werkzaam in de landbouw.


Cela est particulièrement évident en Belgique où en 2000 juste un peu moins de 2% des résidents salariés travaillaient dans un autre pays, majoritairement dans une autre partie de l'Union, par exemple en France, ou au Luxembourg.

Dit is vooral duidelijk in België, waar iets minder dan 2% van de inwoners in 2000 in een ander land werkte, voor het overgrote deel in een ander EU-land, zoals Frankrijk of Luxemburg.


En 2007, plus de 425.000 salariés c'est-à-dire 12% des travailleurs salariés travaillaient toujours, habituellement ou parfois à domicile.

In 2007 werkten meer dan 425.000 loontrekkenden altijd, gewoonlijk of soms thuis, wat overeenstemde met 12% van de loontrekkende arbeidskrachten.


Avant l'entrée en vigueur de l'article 17quater, il existait au sein de la sécurité sociale des travailleurs salariés une réglementation (la réglementation dite des deux heures de l'article 16 de l'époque, de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969) selon laquelle les travailleurs qui travaillaient habituellement moins de deux heures par jour ne devaient pas être assujettis à la sécurité sociale des travailleurs salariés.

Vóór de invoering van artikel 17quater bestond er binnen de sociale zekerheid der werknemers een regeling (de zogenaamde twee-urenregeling van het toenmalige artikel 16 van het voornoemd koninklijk besluit van 28 november 1969), waardoor werknemers die gewoonlijk minder dan twee uren per dag werkten, niet aan de sociale zekerheid der werknemers dienden te worden onderworpen.


Selon ce même audit, 7.678 infirmiers salariés travaillaient dans des services de soins à domicile, soit 5.335 équivalents temps plein sur un total de 18.261 infirmiers ayant fourni des prestations.

Volgens RSZ-gegevens in diezelfde audit werkten er 7.678 loontrekkende verpleegkundigen in de thuisverpleging, of 5.335 fulltime equivalenten op een totaal van 18.261 verpleegkundigen die verstrekkingen hebben geattesteerd.


7. Combien de salariés détachés (et de quelle nationalité) travaillaient dans notre pays en 2005, 2006 et 2007 ?

7. Hoeveel gedetacheerde werknemers (en van welke nationaliteit) waren in 2005, 2006 en 2007 in ons land actief?


w