Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité non salariée
Contrôler les absences de salariés
Différence de salaire
MBO
Non-salarié
Office national des pensions pour travailleurs salariés
Offres d'emploi non satisfaites
RES
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Salarié
Travailleur non salarié
Travailleur salarié
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «salariés satisfaits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | Management buy-out (MBO) [Abbr.]


offres d'emploi non satisfaites

vacatures waarin niet wordt voorzien


il est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17

er is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17


activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]

niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]


salarié [ travailleur salarié ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


contrôler les absences de salariés

afwezigheid van personeel volgen




Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Office national des pensions pour travailleurs salariés

Rijksdienst voor werknemerspensioenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les degrés d'insatisfaction relativement élevés observés en Grèce, en Italie, en Espagne et au Royaume-Uni contrastent avec la proportion très importante (90 % au moins) de salariés satisfaits de leur emploi au Danemark, en France, en Irlande, aux Pays-Bas et, tout particulièrement en Autriche.

De vrij hoge graad van ontevredenheid in Griekenland, Italië, Spanje en het VK steekt af tegen het zeer hoge percentage (90% of meer) werknemers die tevreden zijn met hun baan in Denemarken, Frankrijk, Ierland, Nederland, en in het bijzonder Oostenrijk.


Sauf dans le cas de non-paiement des intérêts dus dans le cadre d'une avance ou d'une mise en gage et pour le transfert des réserves visées à l'article 18, le participant ne peut exercer le droit au rachat de ses réserves qu'à partir de la date à laquelle il satisfait aux conditions pour obtenir sa pension de retraite anticipée de travailleur salarié et pour autant qu'il ne soit plus au service d'une entreprise d'affiliation.

Behalve bij niet-betaling van de intresten die verschuldigd zijn in het kader van een voorschot of inpandgeving en voor de overdracht van de reserves bedoeld in artikel 18, kan de deelnemer slechts op de datum waaraan hij voldoet aan de voorwaarden om recht te hebben op zijn vervroegd pensioen als werknemer, het recht op afkoop van zijn reserves doen gelden, en voor zover hij niet meer in dienst is bij een bijdragende onderneming.


Par "retraite anticipée" on entend : le départ à la pension, avant la date de la retraite, lorsque le participant satisfait aux conditions pour obtenir sa pension de retraite anticipée de travailleur salarié.

Onder "vervroegde pensionering" verstaat men : de opruststelling vóór de pensioendatum, wanneer de deelnemer voldoet aan de voorwaarden om zijn vervroegd pensioen als werknemer te verkrijgen.


Les prestations en cas de vie sont liquidées à l'affilié au moment de sa mise à la retraite ou, en cas de demande écrite de l'affilié, au moment où il satisfait aux conditions de la pension légale anticipée pour salariés ou au moment où il atteint l'âge légal de la pension.

De prestaties bij in leven zijn worden uitgekeerd aan de aangeslotene op het ogenblik van pensionering of, op schriftelijke aanvraag van de aangeslotene, op het ogenblik dat hij beantwoordt aan de voorwaarden van het vervroegd pensioen voor loontrekkenden of wanneer hij de wettelijke pensioenleeftijd bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, comme le soutient le Conseil des ministres, une personne qui satisfait aux conditions que le Roi détermine relève du champ d'application de la loi ONSS, non pas parce qu'elle est irréfragablement présumée se trouver dans les liens d'un contrat de travail, mais parce qu'elle satisfait aux conditions fixées par le Roi pour une extension du champ d'application du régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés.

Immers, zoals de Ministerraad stelt, valt een persoon die voldoet aan de voorwaarden die de Koning bepaalt onder het toepassingsgebied van de RSZ-Wet, niet omdat hij onweerlegbaar wordt vermoed verbonden te zijn door een arbeidsovereenkomst, maar omdat hij voldoet aan de voorwaarden die de Koning heeft bepaald voor een verruiming van het toepassingsgebied van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers.


Huit critères en relation avec l'exercice effectif d'un travail y sont utilisés et il est question d'un statut de travailleur salarié dès lors qu'il est satisfait à au moins cinq de ces huit critères.

Daarbij worden acht criteria die verband houden met de feitelijke uitoefening van het werk gebruikt en is er sprake is van werknemerschap indien aan vijf criteria ervan is voldaan.


Par conséquent, aucune information ne peut être communiquée concernant les secteurs qui n'ont pas satisfait au premier contrôle étant donné que cela ne cadre pas avec la philosophie, l'objectif et la procédure de la loi "écart salarial".

Er kan bijgevolg voorlopig nog niet gecommuniceerd worden over de sectoren die niet voldeden bij de eerste controle vermits dit niet strookt met de filosofie, het opzet en de procedure van de Loonkloofwet.


3· Marocaine, Algérienne, ou Tunisienne qui satisfait aux conditions du Règlement (CEE) n· 1408 du 14 juin 1971 du Conseil des Communautés européennes relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés ainsi qu’aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté;

3· Marokkaan, Algerijn of Tunesiër is en die voldoet aan de voorwaarden van de Verordening (EEG) n 1408 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese gemeenschappen betreffende de toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen;


3· Marocaine, Algérienne, ou Tunisienne qui satisfait aux conditions du Règlement (CEE) n· 1408 du 14 juin 1971 du Conseil des Communautés européennes relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés ainsi qu’aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté;

3· Marokkaan, Algerijn of Tunesiër is en die voldoet aan de voorwaarden van de Verordening (EEG) n 1408 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese gemeenschappen betreffende de toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen;


1. Un travailleur en chômage qui était auparavant salarié ou non salarié auquel s'appliquent les dispositions de l'article 69, paragraphe 1, ou de l'article 71, paragraphe 1, point b) ii), deuxième phrase, et qui satisfait aux conditions requises par la législation de l'État compétent pour avoir droit aux prestations en nature et en espèces, compte tenu, le cas échéant, des dispositions de l'article 18, bénéficie pendant la durée prévue à l'article 69, paragraphe 1, point c):

1. Een werkloze werknemer of zelfstandige op wie artikel 69, lid 1, of artikel 71, lid 1, onder b) ii), tweede zin, van toepassing is en die, eventueel met inachtneming van artikel 18, voldoet aan de door de wettelijke regeling van de bevoegde staat gestelde voorwaarden voor het recht op verstrekkingen en uitkeringen, heeft gedurende het in artikel 69, lid 1, onder c), genoemde tijdvak recht op:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salariés satisfaits ->

Date index: 2024-12-22
w