Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salazar » (Français → Néerlandais) :

A. considérant l'arrestation de Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort et René Gonzalez Sehweret, connus comme « les Cinq de Miami », et leur condamnation à des peines extrêmement lourdes;

A. herinnert aan de arrestatie van Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort en René Gonzalez Sehweret, bekend als « de Vijf van Miami » en aan hun veroordeling tot uiterst zware straffen;


Le gouvernement cubain envoie alors Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort et René Gonzalez Sehweret, aux États-Unis afin d'infiltrer les organisations armées issues de la communauté cubaine exilée.

De Cubaanse regering zendt dan Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort en René Gonzalez Sehweret naar de Verenigde Staten om te infiltreren in de gewapende organisaties die zijn ontstaan in de Cubaanse gemeenschap in ballingschap.


A. considérant l'arrestation de Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort et René Gonzalez Sehweret, connus comme « les Cinq de Miami », et leur condamnation à des peines extrêmement lourdes;

A. herinnert aan de arrestatie van Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort en René Gonzalez Sehweret, bekend als « de Vijf van Miami » en aan hun veroordeling tot uiterst zware straffen;


Le gouvernement cubain envoie alors Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort et René Gonzalez Sehweret, aux États-Unis afin d'infiltrer les organisations armées issues de la communauté cubaine exilée.

De Cubaanse regering zendt dan Gerardo Hernandez Nordelo, Ramon Labanino Salazar, Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez Llort en René Gonzalez Sehweret naar de Verenigde Staten om te infiltreren in de gewapende organisaties die zijn ontstaan in de Cubaanse gemeenschap in ballingschap.


Metaxas, Franco, Mussolini, Salazar et tout un groupe de dictateurs de second ordre ont également perpétré des crimes, dont la brutalité rappelait celle d’Hitler et de Staline.

Metaxas, Franco, Mussolini, Salazar en een hele reeks kleinere dictators hebben hun eigen misdaden gepleegd in navolging van de bruutheid van Hitler en Stalin.


La présence de personnages tels que Franco, Salazar ou de Valera dans des politiques européennes a garanti le maintien des valeurs traditionnelles de l’Europe.

De aanwezigheid van persoonlijkheden als Franco, Salazar of De Valera in de Europese politiek garandeerden dat Europa bleef vasthouden aan traditionele waarden.


Il faut remonter, Monsieur Barroso, au docteur Salazar pour retrouver le même principe alors que les États-Unis, en un siècle, n’ont eu que trente-huit budgets en équilibre.

Om dit beginsel terug te vinden, mijnheer Barroso, moeten we teruggaan tot de tijd van dr. Salazar, terwijl er in de Verenigde Staten in honderd jaar tijd slechts 38 keer sprake was van begrotingsevenwicht.


Il faut remonter, Monsieur Barroso, au docteur Salazar pour retrouver le même principe alors que les États-Unis, en un siècle, n’ont eu que trente-huit budgets en équilibre.

Om dit beginsel terug te vinden, mijnheer Barroso, moeten we teruggaan tot de tijd van dr. Salazar, terwijl er in de Verenigde Staten in honderd jaar tijd slechts 38 keer sprake was van begrotingsevenwicht.


Il y a d’abord eu la libération de l’Europe après la Guerre mondiale et ensuite une réaction en chaîne qui s’est accélérée; il y a un peu plus d’une semaine, nous avons fêté le 30e anniversaire de la Révolution des œillets au Portugal, qui a joué un rôle essentiel pour mettre un terme à la dictature de Salazar; ensuite est venu le tour de mon pays.

Eerst kwam de bevrijding van Europa na de Tweede Wereldoorlog, gevolgd door een steeds snellere verlopende kettingreactie; iets langer dan een week geleden vierden we de dertigste verjaardag van de Anjerrevolutie in Portugal, een gebeurtenis van groot belang die een einde maakte aan de Salazar-dictatuur; daarna is mijn land gevolgd.


Je pense que tout le monde sera d'accord pour considérer qu'il n'y aura plus de Franco en Espagne, de Salazar au Portugal, de régime des colonels en Grèce.

Iedereen zal het ermee eens zijn dat er geen Franco meer komt in Spanje, geen Salazar meer in Portugal, geen kolonelsregime meer in Griekenland.




D'autres ont cherché : ramon labanino salazar     salazar     franco salazar     docteur salazar     dictature de salazar     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salazar ->

Date index: 2022-04-05
w