Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de conformité de la FAO
Accord visant à faciliter la délivrance des visas

Traduction de «salue l’accord visant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de conformité de la FAO | Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion

Overeenkomst om te bevorderen dat vissersvaartuigen op de volle zee de internationale maatregelen voor instandhouding en beheer van de visbestanden naleven


accord de facilitation en matière de délivrance de visas | accord visant à faciliter la délivrance des visas

visumversoepelingsovereenkomst


Accord visant à faciliter la circulation internationale du matériel visuel et auditif de caractère éducatif, scientifique et culturel

Overeenkomst om het internationale verkeer van visueel en auditief materiaal van opvoedkundige, wetenschappelijke en culturele aard te vergemakkelijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission salue l’accord visant à rendre plus accessibles les sites web et les applications mobiles du secteur public // Bruxelles, le 3 mai 2016

Commissie ingenomen met akkoord om overheidswebsites en -apps toegankelijker te maken // Brussel, 3 mei 2016


La Commission salue l'accord politique visant à renforcer les services d'internet mobile au moyen de radiofréquences de haute qualité // Bruxelles, le 14 décembre 2016

De Commissie verwelkomt het politieke akkoord om mobielinternetdiensten met hoogwaardige radiofrequenties te stimuleren // Brussel, 14 december 2016


En conséquence, la COSAC salue les efforts visant à accorder une attention particulière aux relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe de l'Est et de l'Asie centrale en vue d'instaurer la prospérité et la démocratie dans ces régions.

COSAC therefore welcomes efforts to devote particular attention to the EU's relations with its neighbours to the East and with Central Asia in order to achieve prosperity and democracy in these regions.


15. salue la signature, entre l'Union et l'Azerbaïdjan, d'un accord visant à faciliter la délivrance de visas et s'attend à une signature, à très brève échéance, de l'accord de réadmission; se félicite des progrès des négociations pour un accord d'association et invite à ce qu'ils se poursuivent; demande l'ouverture de négociations pour un accord de libre-échange approfondi et complet, dans le contexte de l'accession de l'Azerbaïdjan à l'OMC;

15. is verheugd over de ondertekening van een overeenkomst inzake versoepeling van de visumplicht tussen de EU en Azerbeidzjan en ziet uit naar de ophanden zijnde ondertekening van de overnameovereenkomst; is ingenomen met de geboekte vooruitgang in de onderhandelingen over een associatieovereenkomst en wenst dat verdere voortgang wordt geboekt; wenst dat onderhandelingen worden aangevangen over een DCFTA na de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. salue la signature, entre l'Union et l'Azerbaïdjan, d'un accord visant à faciliter la délivrance de visas et s'attend à la signature, à très brève échéance, de l'accord de réadmission; se félicite des progrès des négociations pour un accord d'association et invite à ce qu'ils se poursuivent; demande l'ouverture de négociations pour un accord de libre-échange approfondi et complet, dans le contexte de l'accession de l'Azerbaïdjan à l'OMC;

16. is verheugd over de ondertekening van een overeenkomst inzake versoepeling van de visumplicht tussen de EU en Azerbeidzjan en ziet uit naar de ophanden zijnde ondertekening van de overnameovereenkomst ; is ingenomen met de geboekte vooruitgang in de onderhandelingen over een associatieovereenkomst en wenst dat verdere voortgang wordt geboekt; wenst dat wordt gestart met onderhandelingen over een DCFTA na de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO;


17. salue la conclusion, entre l'Union et l'Arménie, d'un accord visant à faciliter la délivrance de visas et d'un accord de réadmission et espère vivement de nouvelles mesures qui facilitent la mobilité entre les territoires des deux partenaires; regrette, néanmoins, que l'Arménie ait décidé de ne pas poursuivre sur la voie d'un accord d'association avec l'Union européenne, et rappelle que l'Union est disposée à relancer ce processus lorsque l'Arménie y sera prête;

17. is ingenomen met de sluiting van de overeenkomst inzake versoepeling van de visumplicht en de overnameovereenkomst tussen de EU en Armenië en ziet uit naar de volgende stappen voor meer mobiliteit tussen de twee partners; betreurt het echter dat Armenië heeft besloten niet verder te gaan met de associatieovereenkomst met de EU, maar herhaalt haar bereidheid het proces opnieuw op te starten zodra Armenië hiertoe bereid is;


10. salue l'accord visant à traiter conjointement les problèmes liés au programme nucléaire iranien, notamment la nécessité de mesures de restriction visant à ramener l'Iran à la table des négociations;

10. is tevreden met het akkoord over de gezamenlijke aanpak van de bezorgdheid met betrekking tot het Iraanse kernprogramma, inclusief de noodzaak van beperkende maatregelen om Iran terug aan de onderhandelingstafel te brengen;


Avant d'exposer plus en détail ses réflexions et remarques, le Comité permanent R souhaite mettre clairement en évidence le fait qu'il salue l'initiative conjointe des ministres de la Justice et de la Défense visant, d'une part, à octroyer de nouvelles attributions aux services de renseignement et, d'autre part, à mettre en place à cet effet un cadre légal clair accordant toute l'attention voulue à la protection des droits et liber ...[+++]

Vooraleer in te gaan op zijn bedenkingen en opmerkingen wenst het Vast Comité I duidelijk te benadrukken dat het Comité het gezamenlijke initiatief van de ministers van Justitie en Landsverdediging toejuicht om enerzijds de inlichtingendiensten bijkomende bevoegdheden te verlenen en daar anderzijds een duidelijke wettelijke basis voor te creëren waarbij de nodige aandacht is uitgegaan naar de bescherming van de rechten en vrijheden van burgers.


Je salue l’accord visant à organiser un sommet en mai de cette année entre les trois présidents des institutions politiques européennes et les chefs des principales religions et Eglises, sommet dont je serai honoré d’être l’hôte.

Ik ben blij met de afspraak om in mei van dit jaar een top te houden, met de drie voorzitters van de Europese politieke instellingen en de leiders van de belangrijkste religies en kerken, waarvan ik met trots de gastheer zal zijn.


se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat ...[+++]

is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort geweld, met name door de invoering van het Europees beschermingsbevel en het voorstel voor een richtlijn ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel; verzoekt de toekomstige voorzitterschapp ...[+++]




D'autres ont cherché : accord de conformité de la fao     salue l’accord visant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salue l’accord visant ->

Date index: 2021-05-16
w