Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration des Contributions directes
Administration fiscale
Capacité contributive
Compensation budgétaire
Contribution
Contribution PNB
Contribution de responsabilisation
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
Faculté contributive
Fisc
Inspecteur des impôts
Pension non contributive de vieillesse
Quatrième ressource
Saluer

Traduction de «saluer la contribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


capacité contributive | faculté contributive

draagkracht


pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


contribution de responsabilisation

responsabiliseringsbijdrage




Administration des Contributions directes

Administratie der Directe Belastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2014, la Commission a créé un prix de l’inclusion des Roms afin de saluer la contribution inestimable des ONG à l’intégration des Roms.

In 2014 heeft de Commissie een prijs toegekend voor de integratie van de Roma als erkenning van de onschatbare bijdrage van ngo's op dit vlak.


Je voudrais saluer la qualité des contributions des autorités belges et de toutes les parties prenantes au niveau de la Belgique dans les discussions qui ont eu lieu au Conseil lors de l'adoption de la directive, mais aussi dans les groupes d'experts et au sein du comité régulatoire dans le cadre de la comitologie, c'est-à-dire pour les directives de mise en œuvre.

De Belgische overheden en betrokken partijen hebben goed meegewerkt aan de uitwerking van de huidige maatregelen, zowel bij de besprekingen over de richtlijn binnen de Raad als in de groepen van experts in de regelgevende comités in het kader van de comitologie voor de uitvoeringsrichtlijnen.


Nous sommes à leurs côtés pour saluer la richesse de leur patrimoine culturel et la contribution considérable que leurs traditions et leurs connaissances ont apportée au patrimoine culturel mondial.

Samen vieren wij hun rijke culturele erfgoed en betonen wij respect voor de enorme bijdrage van hun tradities en kennis aan het culturele werelderfgoed.


Permettez-moi de profiter de cette occasion pour saluer la contribution active du Parlement européen aux relations UE – États-Unis et pour informer les députés de nos objectifs pour ce sommet.

Ik verwelkom bij deze gelegenheid de actieve bijdrage van het Europees Parlement aan de betrekkingen tussen de EU en de VS en ik zal de Parlementsleden graag op de hoogte stellen van onze doelstellingen voor de top.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais aussi saluer la contribution constructive et décisive de la Commission européenne, à laquelle le Commissaire Barrot a tant participé.

Ik wil ook de constructieve en beslissende inbreng van de Europese Commissie op de voorgrond plaatsen, waaraan commissaris Barrot zoveel heeft bijgedragen.


J’aimerais aussi saluer la contribution constructive et décisive de la Commission européenne, à laquelle le Commissaire Barrot a tant participé.

Ik wil ook de constructieve en beslissende inbreng van de Europese Commissie op de voorgrond plaatsen, waaraan commissaris Barrot zoveel heeft bijgedragen.


Je voudrais saluer la contribution de l’Irlande, en particulier par le biais de l’Irish Marine Institute , à l’élaboration de cette politique.

Ik wil graag mijn erkentelijkheid betuigen voor de bijdrage van Ierland, met name middels het Ierse Marien instituut, aan het opstellen van dit beleid.


Je voudrais saluer la contribution de l’Irlande, en particulier par le biais de l’Irish Marine Institute, à l’élaboration de cette politique.

Ik wil graag mijn erkentelijkheid betuigen voor de bijdrage van Ierland, met name middels het Ierse Marien instituut, aan het opstellen van dit beleid.


25. Saluer l'introduction de l'euro, dont la contribution à l'amélioration de la transparence de nos relations économiques est pleinement reconnue; reconnaître la contribution potentielle de l'euro pour stimuler davantage les échanges et la croissance des investissements entre les deux régions.

25. De invoering van de euro toejuichen, waarvan de bijdrage tot de grotere transparantie van onze economische betrekkingen ten volle wordt erkend; beseffen dat de euro kan bijdragen tot verdere stimulering van de handel en tot meer investeringen tussen de twee regio's.


Sur ce point, il faut saluer la contribution importante de la mission diplomatique belge.

Wij erkennen bij dit alles de belangrijke bijdrage die de Belgische diplomatieke missie inzake de internationalisering van het strafrecht heeft geleverd.


w