Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «saluer tout particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai fait le choix de nommer, chose qui ne s’était pas faite auparavant, un premier vice-président en la personne de Frans Timmermans, que je voudrais saluer tout particulièrement ce matin.

Zo heb ik voor het eerst een eerste vicevoorzitter benoemd, namelijk Frans Timmermans, die ik vanmorgen speciaal wil noemen.


- Avant de passer au vote final, je voudrais saluer tout particulièrement le départ d'un homme politique important de notre cénacle.

- Vooraleer tot de laatste stemming over te gaan wens ik even stil te staan bij het vertrek van een belangrijk politicus uit ons midden.


- Avant de passer au vote final, je voudrais saluer tout particulièrement le départ d'un homme politique important de notre cénacle.

- Vooraleer tot de laatste stemming over te gaan wens ik even stil te staan bij het vertrek van een belangrijk politicus uit ons midden.


Il est à saluer tout particulièrement que la Commission reste attachée à l'acquis que représente le consensus européen pour le développement.

Het valt in het bijzonder te prijzen dat de Commissie achter de basisprincipes van de Europese consensus voor ontwikkeling blijft staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il tient également à saluer la valeur inestimable de la coopération mise en place et de la solidarité manifestée au niveau européen, et remercie tout particulièrement le peuple et le gouvernement français.

Ook past erkentelijkheid voor de onschatbare Europese samenwerking en de genoten solidariteit, met speciale dankzegging aan het volk en de regering van Frankrijk.


L'Union européenne se félicite également de la détermination de la Géorgie et de la Russie à résoudre à temps leurs délicats problèmes bilatéraux et tient à saluer tout particulièrement les efforts déployés par le gouvernement de la Suisse pour son intervention essentielle à cet égard.

Ook heeft de EU grote waardering voor de vastberadenheid waarmee Georgië en Rusland tijdig een oplossing hebben gevonden voor hun gevoelige bilaterale geschillen, en voor de belangrijke rol die de Zwitserse regering hierbij gespeeld heeft.


Ce fut, en effet, une victoire historique, pas seulement pour le respect de la vie privée et des libertés des citoyens européens et au-delà, mais ce fut aussi un pas franchi pour les pouvoirs du Parlement européen, en même temps que ce fut un grand moment de courage et d'audace de notre rapporteur, Jeanine Hennis-Plasschaert, que je voudrais saluer tout particulièrement dans sa détermination à quelques semaines d'une échéance importante pour elle.

Daarnaast was het een keerpunt als het gaat om de bevoegdheden van het Europees Parlement, en een groots moment van heldhaftigheid van onze rapporteur, mevrouw Hennis-Plasschaert, die ik wil complimenteren met haar vastberadenheid luttele weken vóór een voor haar zo belangrijke datum.


Étant membre d’un groupe appelé «Union pour une Europe des nations», il est tout naturel pour moi de saluer tout particulièrement vos paroles.

Als lid van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten waardeer ik uw woorden natuurlijk zeer.


– Avant de passer au vote final, je voudrais saluer tout particulièrement le départ d’un homme politique important de notre cénacle.

– Vooraleer tot de laatste stemming over te gaan wens ik even stil te staan bij het vertrek van een belangrijk politicus uit ons midden.


On peut donc saluer tout particulièrement le maintien d'une norme de 4,5%.

Het behoud van de 4,5%-norm kan dus worden toegejuicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saluer tout particulièrement ->

Date index: 2022-10-22
w