Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salutaires s'avèrent limités » (Français → Néerlandais) :

La politique de prévention de l’ONAFTS permet ainsi aux gestionnaires de dossiers d’établir, en déjouant tout cumul, les paiements d’allocations familiales sur la base d’une situation réelle qui tient compte des éléments nouveaux et avérés limitant dans la grande majorité des cas le paiement des allocations familiales à des familles qui ne répondent pas aux conditions d’octroi dont celle de ne pas être effectivement inscrites au RNPP ou de ne pas résider réellement sur le territoire belge.

Het preventiebeleid van de RKW geeft de dossierbeheerders zodoende de kans om de kinderbijslag te betalen zonder cumulaties op basis van een werkelijke situatie waarbij rekening gehouden wordt met nieuwe en aan het licht gekomen elementen. Hierdoor kan in het overgrote deel van de gevallen verhinderd worden dat kinderbijslag betaald wordt aan gezinnen die niet voldoen aan de voorwaarden, waaronder niet daadwerkelijk in het RNP ingeschreven zijn of niet daadwerkelijk op het Belgisch grondgebied verblijven.


44. engage les États membres à envisager de réduire le recours aux médicaments antipsychotiques dans les programmes d'action destinés à aider les victimes de la maladie d'Alzheimer étant donné que si ces médicaments sont pour l'heure d'usage courant pour lutter contre les effets de la démence, leurs effets salutaires s'avèrent limités cependant qu'ils contribuent à un surcroît de décès chaque année;

44. vraagt de lidstaten in hun actieplannen voor hulp aan mensen met Alzheimer minder de nadruk te leggen op het gebruik van antipsychotische geneesmiddelen, aangezien het nut van deze op dit moment veelvuldig voorgeschreven geneesmiddelen aantoonbaar gering is en zij bovendien elk jaar tot een groot aantal doden leiden;


44. engage les États membres à envisager de réduire le recours aux médicaments antipsychotiques dans les programmes d'action destinés à aider les victimes de la maladie d'Alzheimer étant donné que si ces médicaments sont pour l'heure d'usage courant pour lutter contre les effets de la démence, leurs effets salutaires s'avèrent limités cependant qu'ils contribuent à un surcroît de décès chaque année;

44. vraagt de lidstaten in hun actieplannen voor hulp aan mensen met Alzheimer minder de nadruk te leggen op het gebruik van antipsychotische geneesmiddelen, aangezien het nut van deze op dit moment veelvuldig voorgeschreven geneesmiddelen aantoonbaar gering is en zij bovendien elk jaar tot een groot aantal doden leiden;


44. engage les États membres à envisager de réduire le recours aux médicaments antipsychotiques dans les programmes d'action destinés à aider les victimes de la maladie d'Alzheimer étant donné que si ces médicaments sont pour l'heure d'usage courant pour lutter contre les effets de la démence, leurs effets salutaires s'avèrent limités cependant qu'ils contribuent à un surcroît de décès chaque année;

44. vraagt de lidstaten in hun actieplannen voor hulp aan mensen met Alzheimer minder de nadruk te leggen op het gebruik van antipsychotische geneesmiddelen, aangezien het nut van deze op dit moment veelvuldig voorgeschreven geneesmiddelen aantoonbaar gering is en zij bovendien elk jaar tot een groot aantal doden leiden;


En ce qui concerne ces derniers, la concurrence au sein d'un groupe professionnel peut s'avérer salutaire, comme c'est le cas pour les pharmaciens, mais la concurrence entre les différents groupes est, elle, néfaste pour le système des soins de santé.

Wat dit laatste betreft kan concurrentie binnen een beroepsgroep, zoals dat voor de apothekers het geval is, heilzaam werken, maar concurrentie tussen de verschillende groepen is nefast voor het gezondheidssysteem.


En ce qui concerne ces derniers, la concurrence au sein d'un groupe professionnel peut s'avérer salutaire, comme c'est le cas pour les pharmaciens, mais la concurrence entre les différents groupes est, elle, néfaste pour le système des soins de santé.

Wat dit laatste betreft kan concurrentie binnen een beroepsgroep, zoals dat voor de apothekers het geval is, heilzaam werken, maar concurrentie tussen de verschillende groepen is nefast voor het gezondheidssysteem.


En matière de croissance et d’emploi, il est clair que l’internet modifie radicalement le secteur du détail, mais à ce jour ces changements se sont avérés limités sur les marchés nationaux.

Wat betreft groei en werkgelegenheid is het duidelijk dat internet de detailhandel fundamenteel wijzigt, al zijn deze wijzigingen tot nu toe in de praktijk beperkt gebleven tot nationale markten.


3. invite et l'Union européenne et les États-Unis ainsi que le gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne à reconnaître que cette élection offre ‑ pour un temps qui pourrait s'avérer limité, avant que de nouvelles violences ne finissent par l'emporter sur le dialogue et sur l'espérance ‑ une chance à saisir;

3. dringt er zowel bij de EU en de VS als bij de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit op aan om gebruik te maken van het scala aan mogelijkheden dat wellicht voor een beperkte tijd door deze verkiezingen wordt geboden alvorens een eventuele voortzetting van het geweld opnieuw de overhand krijgt over dialoog en hoop;


Désormais, sous la pression de la concurrence, les conditions pourraient se détériorer de manière telle qu’une protection minimale assurée par la loi pourrait s’avérer salutaire.

Nu zouden onder druk van de concurrentie de voorwaarden danig kunnen verslechteren, dat de minimale bescherming van de wet heilbaar zou zijn.


Les programmes des partis et le corporatisme nient la dure réalité des limites économiques et l'effet salutaire d'une saine concurrence.

Europa laat zich wiegen door illusies. Met partijprogramma's en corporatisme worden de harde realiteit van de economische beperkingen en de heilzaamheid van een gezonde concurrentie ontkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salutaires s'avèrent limités ->

Date index: 2023-04-30
w