Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samedi 21 novembre " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. En application de l'article 11 de la convention collective de travail-cadre du 23 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, coordonnant certaines dispositions relative aux conditions de rémunération, de travail et d'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 novembre 1987, les travailleurs bénéficient : - pour l'année 2017 : d'un jour de congé le vendredi 14 avril (en remplacement du dimanche 1 janvier) et le mardi 26 décembre (en remplacement du ...[+++]

Art. 2. In toepassing van artikel 11 van de collectieve kader-arbeidsovereenkomst van 23 april 1987, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, houdende coördinatie van sommige bepalingen inzake loon-, arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 november 1987, genieten de werknemers : - voor het jaar 2017 : van een verlofdag op vrijdag 14 april (ter vervanging van zondag 1 januari) en op dinsdag 26 december (ter vervanging van zaterdag 11 november); - voor het jaar 2 ...[+++]


2. Face au relèvement du niveau de menace terroriste à son maximum et aux mesures de sécurité renforcées tout particulièrement à Bruxelles, le numéro d'information 1771 avait été ouvert le samedi 21 novembre 2015 afin de répondre personnellement et directement aux questions de chacun.

2. Naar aanleiding van de verhoging van het terroristisch dreigingsniveau naar het maximum en de versterkte veiligheidsmaatregelen in Brussel in het bijzonder, werd het informatienummer 1771 geopend op zaterdag 21 november 2015 om persoonlijk en direct op de vragen van iedereen te antwoorden.


Selon un tour de table auprès de 223 commerces dans le pays, réalisé par l'organisation des entrepreneurs indépendants (communiqué 25 novembre 2015), les magasins bruxellois avancent une perte du chiffre d'affaires de 35 à 40 %, surtout depuis le samedi 21 novembre (2015).

Volgens een rondvraag die bij 223 winkels in het land werd gehouden door de organisatie van zelfstandige ondernemers (communiqué 25 november 2015) kenden de Brusselse winkels een omzetverlies van 35 à 40 %, vooral sinds zaterdag 21 november (2015).


La partie écrite sera organisée le samedi 21 novembre 2015.

Het schriftelijk deel zal plaatsvinden op zondag 22 november 2015.


En 2018, deux jours fériés légaux (21 juillet et 11 novembre) coïncident avec un samedi ou un dimanche.

In 2018 vallen twee wettelijke feestdagen (21 juli en 11 november) op een zaterdag of een zondag.


Art. 3. Pour l'année 2018, - le jour férié du 21 juillet qui tombe un samedi, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le vendredi 11 mai; - le jour férié du 11 novembre qui tombe un dimanche, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le mercredi 26 décembre.

Art. 3. Voor het jaar 2018, wordt - de feestdag van 21 juli die op een zaterdag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 11 mei; - de feestdag van 11 november die op een zondag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door woensdag 26 december.


2° le jour férié du 21 juillet qui tombe un samedi, jour habituel d'inactivité est remplacé par le vendredi 2 novembre;

2° de feestdag van 21 juli die samenvalt met een zaterdag, gewone inactiviteitsdag, wordt vervangen door vrijdag 2 november;


Article 1. Pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement de Verviers, le jour férié du 21 juillet 2007 coïncidant avec un samedi, qui est un jour habituel d'inactivité, est remplacé par le vendredi 2 novembre 2007, et le jour férié du 11 novembre 2007 coïncidant avec un dimanche, est remplacé par le lundi 24 décembre 2007.

Artikel 1. Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, wordt de feestdag van 21 juli 2007 die samenvalt met een zaterdag, die een gewone inactiviteitsdag is, vervangen door vrijdag 2 november 2007, en wordt de feestdag van 11 november 2007 die samenvalt met een zondag, vervangen door maandag 24 december 2007.


Article 1. Pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la préparation du lin, le jour férié du 21 juillet 2001, qui coïncide avec un samedi, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le lundi 8 janvier 2001 et le jour férié du 11 novembre 2001, qui coïncide avec un dimanche, est remplacé par le vendredi 2 novembre 2001.

Artikel 1. Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de vlasbereiding ressorteren wordt de feestdag van 21 juli 2001, die met een zaterdag, gewone inactiviteitsdag, samenvalt, vervangen door maandag 8 januari 2001 en wordt de feestdag van 11 november 2001, die met een zondag samenvalt, vervangen door vrijdag 2 november 2001.


Article 1. Pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, le jour férié du 21 juillet 2001, coïncidant avec un samedi est remplacé par le vendredi 2 novembre 2001 et le jour férié du 11 novembre 2001, coïncidant avec un dimanche est remplacé par le lundi 24 décembre 2001.

Artikel 1. Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers ressorteren wordt de feestdag van 21 juli 2001, die met een zaterdag samenvalt, vervangen door vrijdag 2 november 2001 en wordt de feestdag van 11 november 2001, die met een zondag samenvalt, vervangen door maandag 24 december 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

samedi 21 novembre ->

Date index: 2021-12-27
w