Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Samedi
Samedi saint
Travail de samedi et de dimanche

Traduction de «samedi qui aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit

toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht




allocation pour prestations irrégulières de samedi ou de dimanche

toelage voor onregelmatige zatertag- of zondagprestaties


allocation pour travail de nuit, de samedi et de dimanche

nacht-, zaterdag- en zondagtoelage


travail de samedi et de dimanche

zaterdag- en zondagwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, les travailleurs et la population s’opposent à ces mesures, comme le démontrent la manifestation de samedi au Portugal qui comptait plus de 300 000 personnes, et cette opposition est présente aujourd’hui au parlement portugais, où la majorité des députés vont certainement adopter le même comportement pour le quatrième train de mesures d’austérité.

Daarom verzetten de werknemers en de volkeren zich tegen dergelijke maatregelen, zoals we afgelopen zaterdag ook gezien hebben in Portugal, waar meer dan 300 000 mensen de straat op gingen, en vandaag in het Portugese parlement, waar de meerderheid van de parlementsleden zich hoogstwaarschijnlijk ook zal verzetten tegen het vierde pakket van bezuinigingsmaatregelen.


Ce n’est que samedi que vous vous êtes exprimé, Monsieur le Président, et aujourd’hui la majorité du Parlement européen a refusé une résolution écrite.

Pas zaterdag heeft u zich uitgesproken, mijnheer de Voorzitter, en vandaag heeft de meerderheid van het Europees Parlement een schriftelijke resolutie verworpen.


Cela était clair samedi à Paris, c’était clair hier lors du Conseil Ecofin, et c’est clair ici, dans le débat d’aujourd’hui, et je vous assure que la Commission va faire en sorte que cela soit désormais clair, même si nous allons vivre des moments très difficiles, pas seulement dans le système financier, mais aussi dans l’économie réelle.

Dat was zaterdag in Parijs duidelijk, dat was gisteren tijdens de Raad Ecofin duidelijk en dat is ook hier in dit debat van vandaag duidelijk, en ik verzeker u dat de Commissie ervoor zal zorgen dat dit vanaf nu duidelijk is, hoewel we heel moeilijke omstandigheden tegemoet gaan, niet alleen in het financiële systeem, maar ook in de reële economie.


À présent, des mesures qui auraient été impensables il y a quelques mois sont prises presque tous les jours: le G7 samedi, les 27 États membres lundi, les ministres des finances mardi, les mesures du gouvernement britannique aujourd’hui et, en même temps, une initiative coordonnée par les banques centrales et une réduction des taux d’intérêt!

Nu worden er bijna iedere dag maatregelen genomen die we ons een paar maanden geleden helemaal niet hadden kunnen voorstellen: op zaterdag de G7, op maandag de 27 lidstaten, op dinsdag de ministers van Financiën, vandaag de maatregelen van de Britse regering, en tegelijkertijd een gecoördineerde actie van de centrale banken en een renteverlaging!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samedi dernier, le prix d’un pain était de 3000 dollars zimbabwéens et, aujourd’hui, il a grimpé à 9000.

Bovendien bedroeg de prijs van een brood afgelopen zaterdag 3000 Zimbabwaanse dollar en nu zelfs 9000 dollar.


De leur côté, les représentants des employeurs s'engagent à ce qu'au sein du secteur, le nombre d'agences ouvertes le samedi diminue dans le futur de façon marquante par rapport à ce qui est aujourd'hui possible selon ces systèmes et accords.

Van hun kant verbinden de werkgevers-vertegenwoordigers zich ertoe dat het aantal kantoren met zaterdagopening in de sector naar de toekomst toe beduidend zal verminderen ten overstaan van wat vandaag mogelijk is volgens deze systemen en akkoorden.


La nouvelle organisation du travail à La Poste prévoit l'insertion dans la durée du travail hebdomadaire des prestations du samedi qui aujourd'hui sont effectuées au-delà de cette durée hebdomadaire.

De nieuwe arbeidsorganisatie bij De Post voorziet de opname in de wekelijkse arbeidsduur van de zaterdagprestaties die vandaag bovenop de wekelijkse arbeidsduur gepresteerd worden.


Le Président Romano Prodi est aujourd'hui à Enschede pour témoigner la solidarité européenne aux familles du terrible accident, survenu le samedi 13 mai avec l'explosion d'un entrepôt de feux d'artifices à proximité de la ville de 145 000 habitants.

Romano Prodi bezoekt vandaag Enschede om blijk te geven van de Europese solidariteit met de slachtoffers van het verschrikkelijke ongeluk dat zich op zaterdag 13 mei heeft voorgedaan en waarbij een vuurwerkopslagplaats in deze stad van 145.000 inwoners is geëxplodeerd.


Aujourd'hui la situation est comme suit: - 26% des bureaux de poste sont ouverts tous les jours avant 9 heures; - 36% des bureaux sont ouverts toute la journée sans interruption; - 8% des bureaux de poste ont une heure de fermeture qui se situe entre 17 h 30 et 19 heures tous les jours de la semaine; - 70% des bureaux de poste ont une ouverture tardive après 17 heures de travail au moins un jour de la semaine; - 30% des bureaux de poste sont ouverts le samedi matin.

Vandaag is de situatie zo dat: - 26% van de postkantoren elke dag open zijn vóór 9 uur; - 36% van de kantoren de ganse dag zonder onderbreking open zijn; - 8% van de postkantoren een sluitingsuur hebben dat zich elke dag van de week situeert tussen 17.30 uur en 19 uur; - 70% van de postkantoren minstens éénmaal per week een laatavond-openstelling hebben na 17 uur; - 30% van de postkantoren opengesteld worden op zaterdagvoormiddag.


3. a) Combien de voyageurs prennent aujourd'huil'IC-A pour franchir la frontière belgo-allemande, par jour et par sens? b) Pourriez-vous, dans votre réponse, établir une distinction entre, d'une part, les jours de la semaine et, d'autre part, les samedi, dimanche et jours fériés?

3. a) Hoeveel reizigers passeren nu per dag en per richting met de IC-A de Belgisch-Duitse grens? b) Kan u in uw antwoord een onderscheid maken tussen weekdagen en zater-, zon- en feestdagen?




D'autres ont cherché : samedi saint     samedi     travail de samedi et de dimanche     samedi qui aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

samedi qui aujourd ->

Date index: 2023-06-12
w