2. regrette que la Commission n'ait pas abordé les questions centrales que sont la pyramide administrative unique de gouvernance des médias, les dispositions arbitraires régissant l'octr
oi de licences, les sanctions disproportionnées et les autres motifs généraux de préoccupation en ce qui concerne les systèmes d'audit sur place, la protection de la sphère privée et des secrets commerciaux, la protection des sources journalistiques et la responsabilité des intermédiaires internet; invite instamment la Commission à examiner le respect par la Hongrie du régime de responsabilité de la directive 2000/31/CE sur le commerce électronique et la
...[+++] transposition par ce pays des décisions-cadres sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal (2008/913/JAI) et sur la lutte contre le terrorisme (2002/475/JAI), qui comportent des références à la liberté d'expression et aux contournements des règles en matière de liberté des médias; 2. betreurt dat de Commissie niet de cruciale kwesties aanpakt van de enige administratieve mediagovernancepyramide, de willekeurige vergunningsvoorschrift
en, de onevenredige sancties, en dat de auditsystemen ter plekke, privacy en bedrijfsgeheimen, de bescherming van de bronnen van journalisten, en de aansprakelijkheid van internet-tussenpersonen over het geheel genomen punten van zorg blijven; dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te doen naar de naleving door Hongarije van de aansprakelijkheidsregeling van Richtlijn 2000/31/EG inzake elektronische handel alsook naar de omzetting door Hongarije van de EU-kaderbesluiten ter bestr
...[+++]ijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat middels het strafrecht (2008/913/JBZ) en ter bestrijding van terrorisme (2008/919/JBZ), die verwijzingen naar omzeilingen van vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid bevatten;