Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sanctions ciblées notamment » (Français → Néerlandais) :

demande à l'Union européenne d'envisager d'imposer aux responsables des massacres dans l'Est du Congo des violences en République démocratique du Congo des sanctions ciblées, notamment des interdictions de voyage et le gel de leurs avoirs, pour contribuer à éviter de nouvelles violences.

verzoekt de EU te overwegen gerichte sancties op te leggen, met inbegrip van reisverboden en bevriezing van tegoeden, aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de bloedbaden in Oost-Congo het gewelddadige optreden in de DRC, teneinde verder geweld te helpen voorkomen.


L'UE poursuivra sa stratégie consistant à limiter ses relations avec les gouvernements qui commettent des violations des droits de l'homme et des normes démocratiques, notamment en adoptant des sanctions ciblées ainsi que d'autres mesures stratégiques.

De EU zal haar beleid handhaven om de betrekkingen op te schorten met regeringen die zich schuldig maken aan schendingen van de mensenrechten en inbreuken op de democratische beginselen, onder meer door gebruik te maken van gerichte sancties en andere beleidsmaatregelen.


10. se félicite des conclusions de la réunion extraordinaire du Conseil «Affaires étrangères» du 20 février 2014, en particulier de la décision d'imposer des sanctions ciblées, notamment le gel des avoirs et l'interdiction de visa, aux individus responsables des violations des droits de l'homme, d'usage de la violence et d'une force excessive, et de suspendre les licences d'exportation pour le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression à l'intérieur du pays; relève les répercussions considérables de ces sanctions sur l'opinion publique ukrainienne et estime ...[+++]

10. is verheugd over de conclusies van de buitengewone zitting van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 februari 2014, en met name over het besluit om gerichte sancties af te kondigen, waaronder bevriezing van banktegoeden en een visumverbod voor degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten, geweld en het gebruik van buitensporig geweld, en om exportvergunningen voor goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor binnenlandse repressie, op te schorten; wijst op de enorme impact die deze sancties hebben gehad op de publieke opinie in Oekraïne, en is van mening dat deze maatregelen eerder genomen hadden kunnen wor ...[+++]


(17) Ibid., G. Considérant que la violation des droits des enfants, la violence à l'encontre des enfants et la traite d'enfants en vue d'adoptions illégales, de la prostitution, du travail clandestin, de mariages forcés, de la mendicité dans les rues ou à toute autre fin, demeurent un problème au sein de l'Union européenne; paragraphe 60: invite l'ensemble des institutions et les États membres à participer activement à la lutte contre la traite des enfants, quelles que soient les formes d'exploitation concernées, y compris le travail (exemple: travail des enfants — la Convention C 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants ...[+++]

(17) Ibid., G. Overwegende dat schendingen van de rechten van het kind, geweld tegen kinderen en handel in kinderen met het oog op illegale adoptie, prostitutie, illegale arbeid, gedwongen huwelijk, bedelen op straat of met welke andere bedoeling ook, nog steeds een probleem vormen binnen de EU; paragraaf 60 : verzoekt alle EU-instellingen en alle lidstaten actief mee te werken aan de bestrijding van kinderhandel voor alle mogelijke vormen van exploitatie, inclusief arbeid (bijvoorbeeld kinderarbeid — in de IAO-Conventie 182 over de ergste vormen van kinderarbeid wordt kinderhandel expliciet vermeld als een van de ergste vormen van expl ...[+++]


6. de soutenir des mesures visant à appliquer des sanctions ciblées aux individus impliqués dans le conflit et responsables des exactions, notamment par le gel des avoirs et l'interdiction de déplacement, ainsi que des mesures visant à renforcer la pression économique sur les parties au conflit;

6. maatregelen te steunen die strekken om gerichte sancties uit te vaardigen tegen personen die bij het conflict betrokken zijn en die verantwoordelijk zijn voor het machtsmisbruik, met name door hun bezittingen te blokkeren en hun een reisverbod op te leggen, alsook maatregelen die strekken om de economische druk op de partijen in het conflict op te voeren;


6. de soutenir des mesures visant à appliquer des sanctions ciblées aux individus impliqués dans le conflit et responsables des exactions, notamment par le gel des avoirs et l'interdiction de déplacement, ainsi que des mesures visant à renforcer la pression économique sur les parties au conflit;

6. maatregelen te steunen die strekken om gerichte sancties uit te vaardigen tegen personen die bij het conflict betrokken zijn en die verantwoordelijk zijn voor het machtsmisbruik, met name door hun bezittingen te blokkeren en hun een reisverbod op te leggen, alsook maatregelen die strekken om de economische druk op de partijen in het conflict op te voeren;


2. a) Comptez-vous prendre des dispositions, notamment avec le ministre de la Justice, pour prévoir des sanctions légales ciblées et radicales? b) Une plainte a-t-elle été déposée?

2. a) Zult u - meer bepaald in overleg met de minister van Justitie - in gerichte en radicale wettelijke sancties voorzien? b) Werd er een klacht ingediend?


21. invite l'Union et les autres acteurs internationaux à appliquer des sanctions ciblées, notamment des mesures visant les activités économiques nourrissant le conflit, à l'égard de toutes les parties, y compris du gouvernement soudanais, qui violent le cessez-le-feu ou attaquent les civils, les forces de maintien de la paix ou les opérations humanitaires, et à engager toute action nécessaire pour contribuer à mettre un terme à l'impunité par l'intermédiaire de l'application de sanctions économiques ciblées, notamment ...[+++]

21. roept de EU en andere internationale actoren ertoe op, tegen iedere partij - inclusief de regering - gerichte sancties toe te passen, met inbegrip van maatregelen om zakelijke activiteiten tegen te gaan waardoor het conflict wordt aangewakkerd, waardoor het staakt-het-vuren wordt geschonden of burgers, vredeshandhavers of militaire operaties worden aangevallen, en alles in het werk te stellen om een einde te maken aan de straffeloosheid door middel van gerichte economische sancties, met inbegrip van reisverboden en bevriezing van tegoeden;


21. invite l'UE et les autres acteurs internationaux à appliquer des sanctions ciblées, notamment des mesures visant les activités économiques nourrissant le conflit, à l'égard de toutes les parties, y compris le gouvernement, qui violent le cessez-le-feu ou attaquent les civils, les forces de maintien de la paix ou les opérations humanitaires, et à engager toute action nécessaire pour contribuer à mettre un terme à l'impunité par l'intermédiaire de l'application de sanctions économiques ciblées, notamment des int ...[+++]

21. roept de EU en andere internationale actoren ertoe op, tegen iedere partij - inclusief de regering - gerichte sancties toe te passen, met inbegrip van maatregelen om zakelijke activiteiten tegen te gaan waardoor het conflict wordt aangewakkerd, waardoor het staakt-het-vuren wordt geschonden of burgers, vredeshandhavers of militaire operaties worden aangevallen, en alles in het werk te stellen om een einde te maken aan de straffeloosheid door middel van gerichte economische sancties, met inbegrip van reisverboden en bevriezing van tegoeden;


21. invite l'Union et les autres acteurs internationaux à appliquer des sanctions ciblées, notamment des mesures visant les activités économiques nourrissant le conflit, à l'égard de toutes les parties, y compris du gouvernement soudanais, qui violent le cessez-le-feu ou attaquent les civils, les forces de maintien de la paix ou les opérations humanitaires, et à engager toute action nécessaire pour contribuer à mettre un terme à l'impunité par l'intermédiaire de l'application de sanctions économiques ciblées, notamment ...[+++]

21. roept de EU en andere internationale actoren ertoe op, tegen iedere partij - inclusief de regering - gerichte sancties toe te passen, met inbegrip van maatregelen om zakelijke activiteiten tegen te gaan waardoor het conflict wordt aangewakkerd, waardoor het staakt-het-vuren wordt geschonden of burgers, vredeshandhavers of militaire operaties worden aangevallen, en alles in het werk te stellen om een einde te maken aan de straffeloosheid door middel van gerichte economische sancties, met inbegrip van reisverboden en bevriezing van tegoeden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions ciblées notamment ->

Date index: 2021-01-15
w