Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sanctions doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


les sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives

deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sanctions doivent aussi être appliquées dans des circonstances décrites dans la réglementation et elles doivent être justifiées dans le cadre du marché concerné.

De sancties moeten ook worden toegepast in de omstandigheden beschreven in de regelgeving en moeten gerechtvaardigd zijn in het kader van de betrokken opdracht.


Il estime aussi à cet égard que, dans la mesure où l'enquête judiciaire a montré que des fautes ont effectivement été commises, des sanctions doivent être prises, si l'enquête judiciaire montre qu'aucune irrégularité n'a été commise, les intéressés doivent être acquittés.

Hij is dan ook van oordeel dat wanneer het gerechtelijk onderzoek aantoont dat er effectief fouten zijn gebeurd, er sancties moeten volgen. Indien het gerechtelijk onderzoek aantoont dat er geen onregelmatigheden zijn gebeurd, dan moeten de betrokkenen ook worden vrijgepleit.


Les modifications à apporter aux articles relatifs aux sanctions administratives communales doivent aussi être transposées dans la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse (article 4 de la proposition de loi).

De wijzigingen in de artikelen met betrekking tot gemeentelijke administratieve sancties moeten ook doorgetrokken worden naar de wet van 8 april 1965 op de jeugdbescherming (artikel 4 van het wetsvoorstel).


Les modifications à apporter aux articles relatifs aux sanctions administratives communales doivent aussi être transposées dans la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse (article 4 de la proposition de loi).

De wijzigingen in de artikelen met betrekking tot gemeentelijke administratieve sancties moeten ook doorgetrokken worden naar de wet van 8 april 1965 op de jeugdbescherming (artikel 4 van het wetsvoorstel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît évident aussi que, dans la gradation des sanctions, les deux premières, à savoir les sanctions « légères », doivent être décidées par la commission elle-même, mais à de larges majorités.

Het lijkt ook duidelijk dat in de gradatie van de sancties de eerste twee sancties, zijnde « lichte » sancties, door de commissie zelf moet worden beslecht maar dan moeten ruime meerderheden voor handen zijn om daartoe te besluiten.


Au vu des sanctions pénales qui doivent frapper toute infraction à la loi proposée, il n'y a pas lieu de prévoir des dispositions aussi ouvertes, qui seraient des entorses au principe « nullum crimen sine lege ».

Rekening houdende met de strafsancties die de overtreding van deze wet moeten beteugelen, is er geen ruimte voor dergelijke open bepalingen, die het beginsel nullum crimen sine lege volledig op de tocht zetten.


Je considère qu’aussi longtemps qu’il est possible de remédier à la situation et d’utiliser le dialogue pour éviter qu’elle ne se détériore, les sanctions doivent rester strictement un dernier recours.

Ik ben van mening dat, zolang de problemen nog kunnen worden opgelost en de verslechtering van de situatie met behulp van dialoog kan worden voorkomen, sancties het laatste redmiddel moeten zijn.


La reconnaissance et la supervision des peines avec sursis, des sanctions de substitution et des peines conditionnelles doivent aussi être inclues.

Ook de erkenning van en het toezicht op straffen, alternatieve straffen en voorwaardelijke veroordelingen moeten hierbij worden betrokken.


Les États membres doivent aussi prendre des sanctions contre la pêche illégale, cause véritable de l’appauvrissement des stocks.

Lidstaten moeten ook sancties toepassen op illegale visserij, die de werkelijke oorzaak is van de verarming van de visstand.


En ce qui concerne plus particulièrement l’application de la législation, les États membres doivent non seulement mettre en place des mécanismes de plainte adéquats, des recours et des sanctions, mais aussi poursuivre efficacement les "spammers" et surveiller les "spam".

Wat betreft met name de naleving, dienen lidstaten niet alleen adequate klachtenmechanismen, verhaal- en boeteregelingen in te stellen, maar moeten ze spammers ook doeltreffend gaan vervolgen en daadwerkelijk toezicht houden op spam.




D'autres ont cherché : sanctions doivent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions doivent aussi ->

Date index: 2024-11-15
w