Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposé à des poursuites
Passible de sanctions
Pouvant donner lieu à une action
Subvention passible de sanctions
Subvention pouvant donner lieu à une action

Vertaling van "sanctions pouvant s’appliquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposé à des poursuites | passible de sanctions | pouvant donner lieu à une action

waartegen een actie kan worden ingesteld


subvention passible de sanctions | subvention pouvant donner lieu à une action

subsidie waartegen een actie kan worden ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive introduit également la notion de responsabilité des«personnes morales» et détermine des sanctions pouvant sappliquer si elles sont jugées responsables.

De richtlijn introduceert ook de aansprakelijkheid van„rechtspersonen” en stelt sancties vast die van toepassing kunnen zijn indien zij aansprakelijk worden bevonden.


. 2° à l'alinéa 2 sont ajoutés les points 14° à 16° inclus, rédigés comme suit : « 14° d'appliquer les mesures conservatoires visées aux articles 20 à 20quinquies inclus du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; 15° d'effectuer le contrôle des associations de logement social et des distributeurs de crédits sociaux, en application du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, y compris les sanctions pouvant être imposées par le contrôleur pour l ...[+++]

2° aan het tweede lid worden een punt 14° tot en met 16° toegevoegd, die luiden als volgt: "14° de handhavingsmaatregelen toe te passen, vermeld in artikel 20 tot en met 20quinquies van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode; 15° toezicht uit te oefenen op de sociale woonorganisaties en de sociale kredietverstrekkers met toepassing van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, met inbegrip van de sancties die kunnen worden getroffen door de toezichthouder voor de sociale huisvesting; 16° controle ...[+++]


La directive introduit également la notion de responsabilité des«personnes morales» et détermine des sanctions pouvant sappliquer si elles sont jugées responsables.

De richtlijn introduceert ook de aansprakelijkheid van„rechtspersonen” en stelt sancties vast die van toepassing kunnen zijn indien zij aansprakelijk worden bevonden.


La directive introduit également la notion de responsabilité des«personnes morales» et détermine des sanctions pouvant sappliquer si elles sont jugées responsables.

De richtlijn introduceert ook de aansprakelijkheid van„rechtspersonen” en stelt sancties vast die van toepassing kunnen zijn indien zij aansprakelijk worden bevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que le présent règlement joue un rôle dissuasif, et pour garantir qu’il soit appliqué de manière uniforme dans tous les États membres, il devrait prévoir une liste de sanctions et d’autres mesures administratives clés pouvant être prises par les autorités compétentes, le pouvoir d’imposer ces sanctions et d’autres mesures à toute personne, physique ou morale, ayant commis une infraction, une liste de critères principaux visant à déterminer le niveau et le type de ces sanctions et autres mesures ainsi que les niveaux des sanctions pécuniaires administratives.

Om afschrikking en consistente toepassing van de sancties in alle lidstaten te waarborgen, moet deze verordening voorzien in een lijst van de voornaamste administratieve sancties en andere maatregelen waarover de bevoegde autoriteiten moeten kunnen beschikken, in de bevoegdheid om die sancties en andere maatregelen op te leggen aan alle natuurlijke of rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor een inbreuk, in een lijst van belangrijke criteria bij het bepalen van het niveau en de soort van sancties en andere maatregelen en in niveaus van administratieve geldboetes.


(56) Afin que le présent règlement joue un rôle dissuasif, et pour garantir qu'il soit appliqué de manière uniforme dans tous les États membres, il devrait prévoir une liste de sanctions et mesures administratives clés pouvant être prises par les autorités compétentes, le pouvoir d'imposer ces sanctions et mesures à toute personne, physique ou morale, ayant commis une infraction, une liste de critères principaux visant à déterminer le niveau et le type de ces sanctions et mesures, ainsi que les niveaux des sanctions pécuniaires administratives.

(56) Om afschrikking en consistente toepassing van de sancties in alle lidstaten te waarborgen, moet deze verordening voorzien in een lijst van de voornaamste administratieve sancties en maatregelen waarover de bevoegde autoriteiten moeten kunnen beschikken, in de bevoegdheid om die sancties en maatregelen op te leggen aan alle natuurlijke of rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor een inbreuk, in een lijst van belangrijke criteria bij het bepalen van het niveau en de soort van sancties en maatregelen en in niveaus van administratieve geldelijke sancties.


(42) Afin que le présent règlement joue un rôle dissuasif et pour garantir qu'il soit appliqué de manière uniforme dans tous les États membres, il devrait prévoir une liste de sanctions et de mesures administratives clés pouvant être prises par les autorités compétentes, le pouvoir d'imposer ces sanctions et mesures à toute personne, physique ou morale, ayant commis une infraction, une liste des critères principaux visant à déterminer le degré et la nature de ces sanctions et mesures ainsi que les niveaux des sanctions pécuniaires administratives.

(42) Om afschrikking en consistente toepassing van de sancties in alle lidstaten te waarborgen, moet deze verordening voorzien in een lijst van de voornaamste administratieve sancties en maatregelen waarover de bevoegde autoriteiten moeten kunnen beschikken, in de bevoegdheid om die sancties en maatregelen op te leggen aan alle personen, natuurlijke of rechtspersonen, die verantwoordelijk zijn voor een inbreuk, in een lijst van belangrijke criteria bij het bepalen van het niveau en de soort van sancties en maatregelen en in niveaus van administratieve geldelijke sancties.


5. invite les Nations unies et l'Union européenne à arrêter des sanctions punitives et ciblées, et à les faire appliquer, si le gouvernement soudanais persiste à rejeter une force des Nations unies après 2006, ces sanctions pouvant comprendre un embargo pétrolier et des mesures répressives à l'égard des particuliers, des entreprises et des pays qui enfreindraient l'embargo sur les armements, ainsi que l'éventuel blocus pétrolier de Port‑Soudan;

5. verzoekt de Verenigde Naties en de Europese Unie gerichte strafmaatregelen vast te stellen en uit te voeren indien de rvS ook na 2006 een VN-vredesmacht blijft weigeren; hiervan kunnen deel uitmaken een aardolie-embargo en maatregelen tegen personen, bedrijven en landen die het wapenembargo schenden en eventueel een olieblokkade van Port Sudan,


1. Sans préjudice des procédures pouvant aboutir au retrait d'un agrément ni de leur droit d'appliquer des sanctions pénales, les États membres veillent, conformément à leur droit national, à ce que les autorités compétentes prennent des mesures ou appliquent des sanctions administratives appropriées à l'encontre des personnes responsables d'une violation des dispositions adoptées en application de la présente directive.

1. Onverminderd de voor de intrekking van de vergunning geldende procedures en onverminderd het recht van de lidstaten tot het opleggen van strafrechtelijke sancties, dragen de lidstaten er zorg voor dat overeenkomstig hun nationale wetgeving door de bevoegde autoriteiten passende administratieve maatregelen of administratieve sancties kunnen worden opgelegd aan de verantwoordelijke personen indien krachtens deze richtlijn vastgestelde bepalingen niet worden nageleefd.


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi que dans la presse, la suspension des activités de la société (interdiction de conclure de nouveaux contrat ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekendmakingen in het nationale publicatieblad en in de pers, schorsing van de werkzaamheden van de verzekeringsonderneming (verbod om gedurende een bepaalde periode nieuwe contracten af te ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions pouvant s’appliquer ->

Date index: 2022-01-07
w