Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sanctions prévues seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


personnes qui sont l'objet des sanctions prévues au présent paragraphe

personen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Où en est la réforme du code de déontologie actuellement à l'étude? b) Quelles en seront les mesures principales? c) Ce code de déontologie prévoira-t-il la possibilité d'imposer un administrateur provisoire en cas de radiation et/ou suspicion de malversations du patron d'un syndic? d) Si oui, dans quel délai? e) Quelle sera la force obligatoire des dispositions et sanctions prévues?

3. a) Hoe staat het met de hervorming van de gedragscode die thans in studie is? b) Wat zullen de krachtlijnen van die hervorming zijn? c) Zal die gedragscode voorzien in de mogelijkheid om een voorlopig bewindvoerder aan te stellen indien de zaakvoerder van een vastgoedkantoor wordt geschrapt en/of van malversaties wordt verdacht? d) Zo ja, binnen welke termijn? e) In hoeverre zullen de geplande bepalingen en sancties bindend zijn?


Les sanctions applicables seront celles prévues par le régime disciplinaire qui s'impose au personnel pénitentiaire.

De toepasbare straffen zijn die waarin het tuchtstelsel voor het penitentiair personeel voorziet.


Si cette prescription n'est pas respectée, les sanctions qui seront infligées sont celles prévues au Code judiciaire.

De sancties op de niet-naleving van het voorschrift worden voorgeschreven door het Gerechtelijk Wetboek.


Les sanctions prévues à l'article 4 du présent projet seront d'application immédiate en cas de non-respect de cet arrêté royal.

De straffen waarin artikel 4 van dit ontwerp voorziet, zullen onmiddellijk toegepast kunnen worden bij niet-naleving van dat koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette prescription n'est pas respectée, les sanctions qui seront infligées sont celles prévues au Code judiciaire.

De sancties op de niet-naleving van het voorschrift worden voorgeschreven door het Gerechtelijk Wetboek.


Les sanctions prévues à l'article 4 du présent projet seront d'application immédiate en cas de non-respect de cet arrêté royal.

De straffen waarin artikel 4 van dit ontwerp voorziet, zullen onmiddellijk toegepast kunnen worden bij niet-naleving van dat koninklijk besluit.


2. Des mécanismes de sanction seront-ils également prévu par votre département à l'encontre des prestataires de soins qui ne se plieraient pas à la limitation des honoraires prévues?

2. Zal uw departement ook sancties opleggen aan zorgverleners die zich niet houden aan de begrenzing van de honoraria?


En conséquence, je ne peux pour l'instant pas dire quelles sanctions seront prévues.

Bijgevolg kan ik u op dit ogenblik niet antwoorden welke sancties voorzien zullen worden.


Les sanctions prévues dans le règlement seront aussi plus spécifiques et précises.

De in de verordening voorgestelde sancties zullen ook specifieker en preciezer zijn.


Les sanctions prévues dans la position commune seront immédiatement reconsidérées si le gouvernement de la RFY prend des dispositions effectives pour mettre un terme à la violence et s'engage à rechercher une solution politique à la question du Kosovo par un dialogue pacifique avec la communauté de souche albanaise du Kosovo, notamment :

De sancties die in het gemeenschappelijk standpunt zijn vastgesteld, zullen onmiddellijk opnieuw worden bezien als de regering van de FRJ daadwerkelijk stappen onderneemt om het geweld te stoppen en zich ertoe verbindt een politieke oplossing te vinden voor de kwestie Kosovo door middel van een vreedzame dialoog met de Albanese gemeenschap in Kosovo, in het bijzonder door:




Anderen hebben gezocht naar : sanctions prévues seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions prévues seront ->

Date index: 2024-02-23
w