Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Peine
Sanction pénale

Traduction de «sanctions pénales reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders


Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur les sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1939 (C65)

Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour faire en sorte que les crimes et délits commis en recourant aux nouveaux instruments de paiement puissent effectivement faire l'objet de poursuites, il importe que le cadre pénal de l'UE reste à jour, notamment en ce qui concerne le rapprochement du niveau des sanctions.

Om ervoor te zorgen dat misdaden die zijn begaan met nieuwe betaalmiddelen doeltreffend kunnen worden vervolgd, moet het strafrechtelijk kader van de EU worden bijgewerkt, vooral om de strafmaat te harmoniseren.


Le régime des sanctions pénales réprimant les actes de violence entre partenaires, tel que prévu à l'article 410 du Code pénal, reste lui aussi d'application.

Ook de strafrechtelijke beteugeling van partnergeweld, zoals voorzien in artikel 410 van het Strafwetboek, blijft van toepassing.


Même si la médiation réparatrice a pour vocation première de retisser un lien relationnel entre les personnes impliquées activement et passivement par l'acte délictueux, et même si le résultat de cette médiation n'exerce théoriquement aucune influence sur l'exercice des poursuites et la sanction pénale dont elle reste détachée, il va de soi que ce résultat n'en restera pas moins un intéressant élément d'appréciation pour les acteurs judiciaires du procès que sont le ministère public, la défense, la partie civile, ...[+++]

Ook al heeft de herstelbemiddeling eerst en vooral tot doel opnieuw een relationeel weefsel tot stand te brengen tussen de personen die actief en passief bij het misdrijf betrokken zijn, en heeft het resultaat van die bemiddeling theoretisch geen enkele invloed op de strafvervolging en op de strafsancties, waarvan ze los blijft staan, toch is het duidelijk dat het resultaat ervan een interessant gegeven is voor de deelnemers aan het proces, het openbaar ministerie, de verdediging, de burgerlijke partij en de rechter van het strafgeding.


S'il s'agit d'une peine accessoire prononcée par le juge pénal, notons que la déchéance reste toutefois de nature civile et ne devient nullement une sanction pénale comme telle.

Het gaat weliswaar om een bijkomende straf die door de strafrechter wordt opgelegd, maar toch blijft de vervallenverklaring van burgerrechtelijke aard en wordt ze als dusdanig geenszins een strafrechtelijke sanctie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, l'arsenal des sanctions pénales est resté extrêmement limité.

In België is het arsenaal van strafsancties uiterst beperkt gebleven.


Du reste, il n'est mentionné nulle part que le président de l'Ordre est passible d'une sanction pénale s'il ne prend pas toutes les mesures pour garantir la confidentialité des renseignements reçus.

Bovendien staat nergens vermeld dat de voorzitter van de orde strafrechtelijk sanctioneerbaar is indien hij niet alle maatregelen neemt om de vertrouwelijkheid van de bekomen inlichtingen te vrijwaren.


La mise en oeuvre de l'article 6 relatif aux sanctions pénales reste toujours assez hétérogène.

Artikel 6 inzake strafrechtelijke sancties wordt nog steeds op tamelijk uiteenlopende wijze toegepast.


La mise en oeuvre de l'article 6 relatif aux sanctions pénales reste toujours assez hétérogène.

Artikel 6 inzake strafrechtelijke sancties wordt nog steeds op tamelijk uiteenlopende wijze toegepast.


« L'article 11bis de la loi sur les documents sociaux, inséré par l'article 30 de la loi-programme du 6 juillet 1989 dans l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978, telle que cette disposition était applicable avant le 1 avril 1994, c'est-à-dire avant la modification apportée par la loi du 23 mars 1994 portant certaines mesures sur le plan du droit du travail contre le travail au noir, et eu égard à l'article 29, § 2, de cette loi, en vertu duquel l'article 11bis reste d'application comme disposition transitoire aux faits commis avant la date d'entrée en vigueur de la loi du 23 mars 1994, est-il discriminatoire au regard des articles 10 et ...[+++]

« Is artikel 11bis van de Sociale Documentenwet, ingevoegd bij artikel 30 van de Programmawet van 6 juli 1989 in het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 zoals deze bepaling toepasselijk was vóór 1 april 1994, namelijk vóór de wijziging door de wet van 23 maart 1994 houdende bepaalde maatregelen op arbeidsrechtelijk vlak tegen het zwartwerk, en gelet op artikel 29, § 2, van deze wet, waardoor als overgangsbepaling artikel 11bis van kracht blijft op de feiten welke werden gepleegd vóór de datum van de inwerkingtreding van de wet van 23 maart 1994, discriminerend ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het naast de strafre ...[+++]


(6) Si d'une manière générale l'article 19, alinéa 1, de la loi du 12 avril 1965 sanctionne pénalement les infractions, notamment, aux arrêtés pris en exécution de cette loi, il n'en reste pas moins que cette disposition doit être censée avoir été abrogée par l'article 20/1, § 2, de la loi du 12 avril 1965 qui est plus récent et selon lequel le Roi peut prévoir des sanctions pénales pour les infractions aux dispositions des arrêtés d'exécution de cette loi qu'Il désigne.

(6) Weliswaar bestraft artikel 19, eerste lid, van de wet van 12 april 1965 in het algemeen de overtreding van, onder meer, de besluiten uitgevaardigd tot uitvoering van die wet, maar die bepaling moet worden geacht te zijn opgeheven door artikel 20/1, § 2, van de wet van 12 april 1965 dat van recentere datum is en naar luid waarvan de Koning strafsancties kan bepalen voor inbreuken op de bepalingen van de uitvoeringsbesluiten van die wet die Hij aanduidt.




D'autres ont cherché : condamnation     sanction pénale     sanctions pénales reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions pénales reste ->

Date index: 2023-02-26
w