Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sanctions très lourdes " (Frans → Nederlands) :

La sanction de la nullité de la décision de l'assemblée générale, qu'entraîne l'absence du rapport, est une sanction très lourde.

De nietigheid van de beslissing van de algemene vergadering, waar het ontbreken van deze verslagen toe leidt, is een zeer zware sanctie.


Les auteurs de la présente proposition estiment qu'une suspension de deux ans constitue une sanction très lourde pour les titulaires d'une profession libérale et qu'il serait superflu, insensé et contraire à l'interdiction d'infliger des sanctions inhumaines, de prévoir une suspension à vie.

De auteurs van het voorstel menen dat twee jaar schorsing een zeer zware sanctie is voor de beoefenaars van een vrij beroep en dat het overbodig, onzinnig en in strijd met het verbod zou zijn onmenselijke straffen op te leggen, zoals een levenslange schorsing.


La sanction de la nullité de la décision de l'assemblée générale, qu'entraîne l'absence du rapport, est une sanction très lourde.

De nietigheid van de beslissing van de algemene vergadering, waar het ontbreken van deze verslagen toe leidt, is een zeer zware sanctie.


Le ministre souligne que l'interdiction d'exercer une activité est une sanction très lourde de conséquences, qui entraîne la cessation de l'entreprise ou d'une activité de l'entreprise.

De minister onderstreept dat het verbod een activiteit uit te oefenen een zeer verregaande sanctie is, die het einde van het bedrijf of van een bepaalde activiteit van het bedrijf met zich meebrengt.


En ce qui concerne les sanctions très lourdes, de nombreux médecins trouvent la parade en se pourvoyant en appel et en cassation.

Voor hele zware sancties vinden nogal wat geneesheren wel een oplossing : ze gaan in hoger beroep en naar cassatie.


Bien que la sanction (remboursement et amende) puisse s'avérer très lourde pour le dispensateur de soins, il lui est malgré tout interdit de faire appel à un avocat durant l'audition menée par l'inspecteur social.

De sanctie (terugbetalen en boete) kan aanzienlijk zijn voor de zorgverstrekker, maar toch mag hij tijdens het verhoor door de sociaal inspecteur niet bijgestaan worden door een raadsman.


(16) Pour garantir une concurrence loyale sur le marché intérieur du transport par route et pour transmettre un message clair aux conducteurs et aux entreprises de transport, il convient d'harmoniser et de rendre contraignante la définition des infractions très graves au présent règlement et d'infliger les sanctions les plus lourdes prévues par les législations des États membres aux «infractions très graves» (telles qu'elles sont définies dans la directive 2009/5/CE de la Commission du 30 janvier 2009 modifiant l' ...[+++]

(16) Teneinde een eerlijke concurrentie op de interne markt voor wegvervoer te verzekeren en de bestuurders en vervoersondernemingen een duidelijke boodschap te geven, dient de de definitie van „zeer ernstige” inbreuken op deze verordening te worden geharmoniseerd en bindend te zijn en dient de hoogste categorie sancties van de lidstaten te worden opgelegd voor „zeer ernstige” inbreuken (als bepaald in Richtlijn 2009/5/EG van de Commissie van 30 januari 2009 tot wijziging van bijlage III bij Richtlijn 2006/22/EG van het Europees Parle ...[+++]


Par ailleurs, il faut aussi qu’il y ait, à terme, des sanctions très lourdes pour les faits de pédophilie dans toute l’Union européenne, et des sanctions encore plus dures pour la traite organisée des êtres humains.

Bovendien moeten er in de gehele EU eindelijk zware straffen op pedofilie worden gesteld en nog zwaardere op de georganiseerde handel in mensen.


La prévention la plus efficace, c’est de faire encourir le risque de très lourdes sanctions financières à tout pollueur potentiel.

De doeltreffendste preventie bestaat erin potentiële vervuilers met zware financiële sancties te bedreigen.


La procédure d'infraction contre les États membres s'est ainsi avérée très lourde et très longue; il convient également de développer les possibilités de sanctions contre les commissaires qui n'ont plus la confiance du Parlement européen et de prévoir un système progressif.

Zo bleken inbreukprocedures tegen lidstaten bijvoorbeeld een log en tijdrovend instrument; verder zouden de sanctiemogelijkheden tegen Commissarissen die niet langer het vertrouwen van het Europees Parlement genieten, moeten worden uitgebreid en zou moeten worden voorzien in een gefaseerde aanpak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions très lourdes ->

Date index: 2021-11-23
w