Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyser des prélèvements de sang
Analyser des échantillons de sang
Banque de sang
Delirium tremens
Directive qualification
Don de sang
Démence alcoolique SAI
Dérivé simple du sang
Dérivé stable du sang
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Organes d’animaux à sang chaud
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transfusion sanguine
Transporter des prélèvements de sang

Traduction de «sang doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Préparation à base de foie et autres substances anti-anémiantes Sang entier et produits du sang Succédané du plasma

bloed en bloedproducten | leverpreparaten en overige middelen tegen anemie | plasmavervangingsmiddelen


analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang

bloedmonsters analyseren | bloedstalen analyseren


déchets anatomiques et organes, y compris sacs de sang et réserves de sang

lichaamsdelen en organen, inclusief bloedzakjes en geconserveerd bloed


dérivé simple du sang | dérivé stable du sang

stabiel bloedderivaat | stabiel derivaat van bloed


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]

bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]


transporter des prélèvements de sang

bloedmonsters transporteren | bloedstalen transporteren | bloedmonsters vervoeren | bloedstalen vervoeren


organes d’animaux à sang chaud

organen van warmbloedige dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le désinfectant utilisé doit rester sur la surface traitée pendant au moins vingt-quatre heures; 2° tous les éventuels restes de tissu ou de sang doivent être soigneusement récoltés et détruits.

Het gebruikte ontsmettingsmiddel moet ten minste vierentwintig uur op het behandelde oppervlak aanwezig blijven; 2° alle eventuele weefselresten of bloed moet zorgvuldig worden verzameld en worden vernietigd.


Le contrôle des dons de sang et du sang importé est prescrit par l'article 21 de la directive 2002/98/CE ; l'annexe IV de cette directive détermine les tests qui doivent et peuvent être effectués.

Het testen van donaties van bloed en van ingevoerd bloed wordt voorgeschreven bij artikel 21 van richtlijn 2002/98/EG; bijlage IV bij die richtlijn bepaalt welke tests moeten en kunnen worden uitgevoerd.


5. L'article 5, paragraphe 1, de la directive 2002/98/CE prévoit que les Etats membres doivent veiller à ce que seuls les établissements de transfusion sanguine désignés, autorisés, agréés ou bénéficiant d'une licence délivrée à cette fin par l'autorité compétente entreprennent des activités liées à la collecte et au contrôle du sang humain et des composants sanguins, quel que soit l'usage auquel ils sont destinés, et à leur transformation, à leur stockage et à leur distribution lorsqu'ils sont destinés à la transfusion.

5. Artikel 5, lid 1, van richtlijn 2002/98/EG schrijft voor dat de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat werkzaamheden met betrekking tot het inzamelen en testen van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong, ongeacht de bestemming ervan, en het bewerken, opslaan en distribueren daarvan indien zij voor transfusie bestemd zijn, uitsluitend worden verricht door instellingen die door de bevoegde autoriteit zijn aangewezen of van die autoriteit toestemming, erkenning of vergunning hebben verkregen.


L'article 17,§2 de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine précise le principe selon lequel "Au moins deux mois doivent s'écouler entre deux prélèvements sanguins et le nombre de prélèvements ne peut être supérieur à quatre par an".

Artikel 17, § 2 van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong bepaalt: "Tussen twee bloedafnemingen moeten ten minste twee maanden verlopen en per jaar mogen niet meer dan 4 afnemingen worden verricht".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle exige aussi que toutes les poches de sang prélevé soient préalablement testées et elle impose les exigences de qualité auxquelles doivent se conformer les professionnels qui traitent le sang collecté ou donné.

Zij bepaalt ook dat al het in de EU gedoneerde bloed moet worden getest en legt kwaliteitseisen op voor de wijze waarop vakmensen moeten omgaan met verzameld of gedoneerd bloed.


Les protéines du sang doivent être ajoutées à la liste.

Bloedeiwitten moeten aan deze lijst worden toegevoegd.


En ce qui concerne les animaux présentant une réaction positive ou douteuse au test de dépistage de la brucellose, les mamelles, le tractus génital et le sang doivent être déclarés impropres à la consommation humaine, même si aucune lésion de ce type n'est détectée.

Van dieren die positief of onduidelijk op een brucellosetest reageren, moeten de uier, het genitaal apparaat en het bloed ongeschikt voor menselijke consumptie worden verklaard, ook als dergelijke laesies niet worden aangetroffen.


Parmi les bonnes pratiques que les États membres doivent généraliser dans le domaine du dépistage du cancer, on trouve le dépistage par test de Papanicolaou pour les précurseurs du cancer du col de l'utérus, le dépistage par mammographie pour le cancer du sein et le dépistage par recherche du sang occulte dans les selles pour le cancer colorectal.

De beste praktijken voor kankerscreening die de lidstaten algemeen zouden moeten invoeren omvatten screening door middel van uitstrijkjes voor het opsporen van voorstadia van baarmoederhalskanker, mammografiescreening voor de opsporing van borstkanker en screening op occult bloed in de ontlasting voor de opsporing van colorectale kanker.


Parmi les bonnes pratiques que les États membres doivent généraliser dans le domaine du dépistage du cancer, on trouve le dépistage par test de Papanicolaou pour les précurseurs du cancer du col de l'utérus, le dépistage par mammographie pour le cancer du sein et le dépistage par recherche du sang occulte dans les selles pour le cancer colorectal.

De beste praktijken voor kankerscreening die de lidstaten algemeen zouden moeten invoeren omvatten screening door middel van uitstrijkjes voor het opsporen van voorstadia van baarmoederhalskanker, mammografiescreening voor de opsporing van borstkanker en screening op occult bloed in de ontlasting voor de opsporing van colorectale kanker.


Elle fixe certains critères essentiels d'admissibilité des donneurs et les exigences en matière d'essais qui doivent être introduits pour contribuer à la sécurité des dons de sang et de plasma et à la protection de la santé des donneurs, ainsi que pour gagner la confiance des citoyens européens dans la sécurité de la filière transfusionnelle. Les Etats membres conservent la faculté de maintenir ou d'introduire des prescriptions allant au-delà des critères suggérés par la recommandation.

In deze aanbeveling worden bepaalde essentiele criteria vastgesteld inzake de geschiktheid van donors en het testen van donaties, die moeten worden ingevoerd teneinde tot de veiligheid van donorbloed en -plasma en de bescherming van de gezondheid van de donors bij te dragen en de Europese burgers vertrouwen te geven in de veiligheid van de transfusieketen. De lidstaten blijven vrij om naast, respectievelijk bovenop, de criteria die in de aanbeveling worden bepleit, zelf criteria te handhaven of in te voeren.


w