Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal à sang froid
Au sang froid
Capacité de garder son sang-froid
Cheval à sang froid
Sang-froid

Traduction de «sang-froid pour tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










capacité de garder son sang-froid

vermogen zijn koelbloedheid te bewaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Caractéristiques personnelles - Résistance au stress : faire preuve de sang-froid dans des situations de crise et être à même de travailler sous tension; - Disposer d'une grande intégrité : respect pour autrui, sans favoritisme ni discrimination; - Etre hautement tolérant à la frustration et avoir la faculté d'encaisser; - Engagement social : faculté d'affronter le champ des problèmes sociaux avec empathie; - Clarté et transpar ...[+++]

Persoonlijke eigenschappen - Stressbestendig zijn : getuigen van koelbloedigheid in crisissituaties en bekwaam zijn om onder druk te werken; - Over een grote integriteit beschikken : respect voor anderen, zonder favoritisme en zonder discriminatie; - Hoge frustratietolerantie en hoog incasseringsvermogen; - Sociaal engagement : het vermogen empathisch het maatschappelijke probleemveld aan te pakken; - Een duidelijke en transparante communicatie.


Il n'est donc guère étonnant que certains conducteurs perdent parfois leur sang-froid et que le nombre de cas d'agressivité au volant est en augmentation.

Het zal dan ook niemand verbazen dat bestuurders door het lint gaan en dat het aantal daden van verkeersagressie stijgt.


Boris Nemtsov a été assassiné au coeur de Moscou, sur un pont à l'ombre du Kremlin, lors d'une opération ciblée menée avec professionnalisme et sang-froid.

In een professioneel en koelbloedig gerichte aanslag werd Boris Nemtsov vermoord in het hart van Moskou, op een brug in de schaduw van het Kremlin.


Les personnes qui n'étaient pas en mesure de réciter les versets du Coran ont été tuées de sang-froid.

De personen die niet in staat waren verzen uit de Koran te reciteren, werden in koelen bloede vermoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant qu'un jeune lycéen de 14 ans, Kluivert Roa, a été assassiné de sang-froid par un agent de la police nationale bolivarienne aux abords de l'université catholique de Táchira (UCAT), au cours d'une manifestation contre le gouvernement, devenant ainsi la première victime depuis que Nicolás Maduro a autorisé l'usage des armes à feu pour réprimer les manifestations;

G. overwegende dat Kluivert Roa, een 14-jarige schooljongen, tijdens een antiregeringsbetoging door een agent van de Bolivariaanse nationale politie koelbloedig is doodgeschoten in de buurt van de Universidad Católica del Táchira (UCAT), waardoor hij het eerste dodelijke slachtoffer werd sinds Nicolás Maduro het gebruik van vuurwapens heeft toegestaan om protesten de kop in te drukken;


L'objectif est de tenir compte dans la nouvelle convention des nouvelles technologies, entre autres celles permettant de mesurer le taux de sucre dans le sang.

De bedoeling is om in die nieuwe conventie rekening te houden met nieuwe technologieën, onder meer nieuwe technologieën voor het meten van het suikergehalte in het bloed.


4. invite instamment toutes les parties à faire preuve de la plus grande retenue, à s'abstenir de toute violence, à garder leur sang-froid et à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour stabiliser le pays;

4. roept alle partijen ertoe op zich zoveel mogelijk in toom te houden, zich te onthouden van geweld, kalm te blijven en al het mogelijke te doen om het land te stabiliseren;


Les institutions européennes devront faire montre d’intelligence et de sang-froid pour tenir la barre et mener le processus à bien, l’objectif étant une Turquie faisant partie de l’Union européenne et respectant les critères de Copenhague.

De Europese instellingen zullen intelligent en bedachtzaam te werk moeten gaan als zij dit proces in goede banen willen leiden en tot een goed einde willen brengen - daarmee bedoel ik een proces met Turkije als lid van de Europese Unie en als een land dat voldoet aan de criteria van Kopenhagen.


L’Europe a vu la chute du mur de Berlin et la fin de la guerre froide, l’Europe ne doit pas être complice d’une nouvelle guerre froide subie par le seul fait d’un manque de sang-froid!

Europa heeft de muur zien vallen en de Koude Oorlog zien eindigen; Europa mag niet medeplichtig worden aan een nieuwe Koude Oorlog die enkel te danken zou zijn aan een gebrek aan zelfbeheersing!


7. met l'accent sur le fait que les forces gouvernementales doivent s'engager dans les opérations de sécurité nationale et de lutte contre les rebelles avec un maximum de sang-froid, conformément au droit international, afin de limiter les risques de pertes civiles innocentes, et avoir un comportement irréprochable dans toutes les actions qu'elles mènent; recommande au gouvernement sri-lankais de renforcer sa police nationale pour garantir l'efficacité des enquêtes de police sur toutes les exécutions extrajudiciaires; recommande la ...[+++]

7. benadrukt dat het noodzakelijk is dat de regeringstroepen die betrokken zijn bij verzetsbestrijdingsoperaties en binnenlandse veiligheidsoperaties in overeenstemming met het internationale recht maximale terughoudendheid tonen, teneinde elk gevaar van slachtoffers onder onschuldige burgers te voorkomen, en zich bij al hun acties onberispelijk gedragen; beveelt de regering van Sri Lanka aan de nationale politie te versterken om een effectief politieonderzoek naar alle buitengerechtelijke executies te waarborgen; beveelt de onmidde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sang-froid pour tenir ->

Date index: 2024-05-17
w