Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspection sanitaire vétérinaire avant abattage
RSI
RSI
Règlement sanitaire international
Règlement sanitaire international

Vertaling van "sanitaire international avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement sanitaire international | Règlement sanitaire international (1969) | RSI (1969) [Abbr.] | RSI [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (1969)


Règlement sanitaire international | Règlement sanitaire international (2005) | RSI (2005) [Abbr.] | RSI [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


inspection sanitaire vétérinaire avant abattage

veterinaire gezondheidsinspectie ante mortem uitvoeren


Règlement sanitaire international | RSI [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que l'épidémie d'Ebola survenue en 2014 en Afrique de l'Ouest est la plus importante et la plus complexe de toute l'histoire de cette maladie, a touché de nombreux pays et infecté ou tué des milliers de personnes; considérant que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a initialement été alertée de l'actuelle épidémie d'Ebola le 23 mars 2014, mais que celle-ci n'a pas été déclarée urgence de santé publique de portée internationale par le Comité d'urgence du Règlement sanitaire international avant le 8 août; considérant qu'avant cette épidémie, Ebola n'était pas considérée comme un défi de grande ampleur en matière de s ...[+++]

A. overwegende dat de uitbraak van ebola in West-Afrika in 2014 de grootste en meest complexe uitbraak van deze virusziekte in de geschiedenis is, die veel landen heeft getroffen en duizenden zieken en doden tot gevolg heeft gehad; overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) op 23 maart 2014 voor het eerst opmerkzaam werd gemaakt op de huidige uitbraak van ebola, maar dat het noodcomité van de Internationale Gezondheidsregeling de uitbraak pas op 8 augustus uitriep tot noodsituatie van internationaal belang op het gebied van de volksgezondheid; overwegende dat ebola vóór deze uitbraak niet als een grote uitdaging voor de volk ...[+++]


Le Règlement Sanitaire International impose aux Etats membres de déclarer les centres habilités à administrer la vaccination contre la fièvre jaune. Sur le territoire belge, un nombre déterminé de cliniques du voyage spécialisées dans la prise en charge des voyageurs (vaccination, conseils de santé) avant leur départ et au retour en cas de problème pourront être autorisées par voie de convention entre le candidat et le Ministre fédéral qui a la Santé publique dans ses attributions à administrer la vaccination contre la fièvre jaune.

Op het Belgische grondgebied zullen een bepaald aantal travel clinics gespecialiseerd in de behandeling van reizigers (vaccinatie, gezondheidsadvies) vóór hun vertrek en bij terugkeer in geval van problemen, toegelaten kunnen worden om vaccins tegen gele koorts toe te dienen. Dit zal gebeuren via een overeenkomst tussen de kandidaat en de federale minister bevoegd voor de volksgezondheid.


K. considérant que l'épidémie d'Ebola qui a touché l'Afrique de l'Ouest est la plus importante et la plus complexe de toute l'histoire de cette maladie; considérant que l'OMS a initialement été alertée de l'épidémie d'Ebola le 23 mars 2014, mais que celle-ci n'a été déclarée urgence de santé publique de portée internationale par le Comité d'urgence du Règlement sanitaire international que le 8 août 2014; considérant qu'avant cette épidémie, Ebola n'était pas considérée ...[+++]

K. overwegende dat de ebola-epidemie in West-Afrika de grootste en meest complexe uitbraak van deze ziekte ooit is geweest; overwegende dat de WHO op 23 maart 2014 voor het eerst opmerkzaam werd gemaakt op de uitbraak van ebola, maar dat het noodcomité van de Internationale Gezondheidsregeling de uitbraak pas op 8 augustus 2014 bestempelde als volksgezondheidscrisis van internationale omvang; overwegende dat ebola vóór deze uitbraak niet als een groot gevaar voor de volksgezondheid werd gezien;


K. considérant que l'épidémie d'Ebola qui a touché l'Afrique de l'Ouest est la plus importante et la plus complexe de toute l'histoire de cette maladie; considérant que l'OMS a initialement été alertée de l'épidémie d'Ebola le 23 mars 2014, mais que celle-ci n'a été déclarée urgence de santé publique de portée internationale par le Comité d'urgence du Règlement sanitaire international que le 8 août 2014; considérant qu'avant cette épidémie, Ebola n'était pas considérée ...[+++]

K. overwegende dat de ebola-epidemie in West-Afrika de grootste en meest complexe uitbraak van deze ziekte ooit is geweest; overwegende dat de WHO op 23 maart 2014 voor het eerst opmerkzaam werd gemaakt op de uitbraak van ebola, maar dat het noodcomité van de Internationale Gezondheidsregeling de uitbraak pas op 8 augustus 2014 bestempelde als volksgezondheidscrisis van internationale omvang; overwegende dat ebola vóór deze uitbraak niet als een groot gevaar voor de volksgezondheid werd gezien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que l'épidémie d'Ebola qui a touché l'Afrique de l'Ouest est la plus importante et la plus complexe de toute l'histoire de cette maladie; considérant que l'OMS a initialement été alertée de l'épidémie d'Ebola le 23 mars 2014, mais que celle-ci n'a été déclarée urgence de santé publique de portée internationale par le Comité d'urgence du Règlement sanitaire international que le 8 août; considérant qu'avant cette épidémie, Ebola n'était pas considérée comme ...[+++]

J. overwegende dat de ebola-epidemie in West-Afrika de grootste en meest complexe uitbraak van deze ziekte ooit is geweest; overwegende dat de WHO op 23 maart 2014 voor het eerst opmerkzaam werd gemaakt op de uitbraak van ebola, maar dat het noodcomité van de Internationale Gezondheidsregeling de uitbraak pas op 8 augustus bestempelde als volksgezondheidscrisis van internationale omvang; overwegende dat ebola vóór deze uitbraak niet als een groot gevaar voor de volksgezondheid werd gezien;


La convention de l'Etat belge se réfère donc au Règlement Sanitaire International dont question ci-avant et à l'arrêté royal du 29 octobre 1964, qui ne requièrent pas la qualification de spécialiste.

In de overeenkomst met de Belgische Staat wordt dus gerefereerd aan de voormelde International Health Regulations en het koninklijk besluit van 29 oktober 1964, waarin geen kwalificatie als specialist vereist wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanitaire international avant ->

Date index: 2021-10-09
w