Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans aucun doute un instrument fort utile " (Frans → Nederlands) :

La politique de développement et les autres programmes de coopération [2] constituent sans aucun doute les instruments les plus puissants à la disposition de la Communauté pour traiter les causes profondes de conflits.

Het ontwikkelingsbeleid en andere samenwerkingsprogramma's [2] zijn zonder twijfel de meest invloedrijke instrumenten waarover de Gemeenschap beschikt om iets te doen aan de diepere oorzaken van conflicten.


Il s'agit à présent d'examiner les liens entre ces différents instruments: il y a sans aucun doute matière à rationalisation.

Er moet nu worden nagedacht over het verband tussen deze verschillende instrumenten.


Le service proposé par Test-Achats à ses membres pour le suivi des contrats est sans aucun doute un instrument utile pour leur permettre, en tant que consommateurs, de mettre pleinement à profit leurs droits et de faire jouer la concurrence.

De service die Test-Aankoop aan zijn leden aanbiedt voor de opvolging van contracten, is zonder enige twijfel een nuttig instrument om hen als consumenten toe te laten zijn rechten ten volle te benutten en de mededinging te laten spelen.


Après certaines retouches apportées par le Comité de rédaction, le texte de l'alinéa b a été finalement accepté, ce qui traduit sans aucun doute un très fort désir de parvenir à des compromis raisonnables.

Nadat het redactiecomité bepaalde aanpassingen had aangebracht, is de tekst van b uiteindelijk aangenomen, wat ongetwijfeld uiting geeft aan een zeer sterke wil om redelijke compromissen uit te werken.


Après certaines retouches apportées par le Comité de rédaction, le texte de l'alinéa b a été finalement accepté, ce qui traduit sans aucun doute un très fort désir de parvenir à des compromis raisonnables.

Nadat het redactiecomité bepaalde aanpassingen had aangebracht, is de tekst van b uiteindelijk aangenomen, wat ongetwijfeld uiting geeft aan een zeer sterke wil om redelijke compromissen uit te werken.


Toutefois, dans des cas exceptionnels, lorsque la juridiction de l’État requis considère, au-delà de tout doute raisonnable, qu’aucun recours juridictionnel effectif n’est ouvert à la personne intéressée dans l’État membre requérant, la répartition des rôles prévue à l’article 14 de la directive 2010/24/UE ne s’applique pas . Par conséquent, les juridictions de l’État membre requis peuvent ...[+++]

In uitzonderlijke gevallen, wanneer de rechterlijke instantie van de aangezochte staat ervan overtuigd is dat de belanghebbende in de verzoekende lidstaat geen doeltreffende voorziening in rechte ter beschikking staat, zou de in artikel 14 van richtlijn 2010/24 neergelegde rolverdeling echter niet gelden Derhalve mogen de rechterlijke instanties van de aangezochte lidstaat bij wijze van uitzondering nagaan of de tenuitvoerlegging van de titel zal leiden tot, met name, een kennelijke schending van het grondrecht op een doeltreffende voorziening in rechte bedoeld in artikel 47, eerste alinea, van het Handvest, en tot een ernstige rechtsweigering en, in dat gev ...[+++]


Le Rapport général sur la pauvreté a sans aucun doute constitué dans le passé un instrument politique utile, mais il est indispensable de l'adapter en permanence à l'évolution sociale.

Het Algemeen Verslag over de Armoede is in het verleden ongetwijfeld een nuttig beleidsinstrument geweest, maar het is noodzakelijk dat dit permanent aan de maatschappelijke evolutie wordt aangepast.


Toutefois, l’augmentation du nombre de réponses aux appels à propositions ne laisse aucun doute quant à l’intérêt croissant suscité par cet instrument.

De stijging van het aantal reacties op de oproepen tot het indienen van voorstellen laat er evenwel geen twijfel over bestaan dat dit instrument zich in een groeiende belangstelling mag verheugen.


Même s'il est difficile d'évaluer avec précision son étendue (les individus se montrant peu enclins à reconnaître qu'ils éprouvent des difficultés à lire ou compter, ce qui se comprend fort bien), il ne fait aucun doute qu'un problème persistant existe dans ce domaine, et que des lacunes handicapent certaines personnes toute leur vie durant.

Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem nauwkeurig te meten (aangezien mensen begrijpelijkerwijze niet graag toegeven dat zij moeite hebben met lezen of rekenen), bestaat er op deze beide terreinen zonder enige twijfel nog steeds een probleem en worden sommige mensen hun leven lang gehinderd door lacunes op dit gebied.


Cet instrument fort utile avait été introduit par la ministre Miet Smet.

Het is een bijzonder nuttig instrument, dat destijds werd ingevoerd door minister Miet Smet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans aucun doute un instrument fort utile ->

Date index: 2022-03-03
w