La procédure qui semble indispensable à la poursuite est la suivante: a) Dépôt d'une plainte via les services de la police avec fourniture du numéro de plaque identifiée éventuellement par camera. b) Ensuite, audition du contrevenant. c) Lorsque le paiement n'est pas effectué spontanément, le dossier est confié à un avocat. d) Conciliation devant la justice de paix.
Naar ik heb vernomen, worden dergelijke inbreuken volgens onderstaande procedure vervolgd: a) Aangifte bij de politie met opgave van de nummerplaat, waarbij eventueel videobeelden als bewijs kunnen worden toegevoegd. b) Vervolgens verhoor van de overtreder. c) Indien de benzinedief de verschuldigde som niet uit eigen beweging betaalt, wordt het dossier aan een advocaat toevertrouwd. d) Verzoeningsprocedure voor het vredegerecht.