Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans cela nous aurions voté " (Frans → Nederlands) :

Je pense que, quoi qu'il en soit, vous auriez demandé une discussion en commission pour déblayer le terrain, mais si j'avais su, à la limite, nous n'aurions pas voté en commission : nous nous serions contentés d'échanger des arguments, puisque seul le vote en séance plénière lie le Sénat.

Ik denk dat u hoe dan ook een bespreking in de commissie zou hebben gevraagd om de grootste moeilijkheden uit de weg te ruimen. Als ik het geweten had, zouden we in de commissie niet gestemd hebben, maar zouden we alleen argumenten hebben uitgewisseld, want alleen de stemming in de plenaire vergadering bindt de Senaat.


Regardons en arrière et voyons ce que nous avons accompli pour que l’Europe reste unie tout au long de la crise: je pense qu'on peut le dire, nous n’aurions jamais pensé tout cela possible il y a cinq ans.

Terugblikkend op alles wat we hebben gedaan om Europa heelhuids door deze crisis te loodsen, kunnen we gerust stellen dat niemand dit vijf jaar geleden allemaal voor mogelijk had gehouden.


Mais si au moins un des votes séparés avait été rejeté, nous, les Verts, aurions voté contre le rapport.

Als minstens een van de afzonderlijke stemmingen was verworpen, dan zouden wij Groenen tegen het verslag hebben gestemd.


Au lieu de cela, nous aurions discuté des problèmes quotidiens des citoyens européens.

In plaats daarvan zouden we over de dagelijkse problemen van de Europeanen hebben gedebatteerd.


Il y figure désormais et c’est la raison pour laquelle nous avons voté en faveur du document; sans cela, nous aurions voté contre la résolution.

Duitsland is genoemd, en daarom hebben we vóór het document gestemd; anders zouden we hebben tegengestemd.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous aurions voté contre les amendements 11, 20 et 21 s’ils n’avaient pas été inclus dans le vote en bloc.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk (SV) Als de amendementen 11, 20 en 21 niet in de stemming en bloc waren opgenomen, zouden wij daartegen hebben gestemd.


Au lieu de cela, nous aurions dû prendre des dispositions financières pour les grandes réformes structurelles nécessaires pour les ACP dans le cadre des négociations des accords de partenariat économique.

In plaats daarvan had men financiële middelen beschikbaar moeten stellen voor de grote structurele hervormingen die van de ACS-landen worden verlangd in het kader van de EPO-onderhandelingen.


Le CdR peut jouer un rôle à cet égard, en raison des liens solides qui le rattachent aux populations locales : l'idéal serait que dès que les traités seront signés nous puissions accueillir des membres provenant des nouveaux États membres et ayant le statut d'observateurs, mais pour que cela soit possible, nous aurions besoin de ressources financières.

Het CvdR kan vanwege zijn sterke banden met de burgers daarbij een rol spelen. Eigenlijk moeten er bij het CvdR leden met een waarnemerstatus uit de nieuwe lidstaten komen zodra de verdragen zijn ondertekend, maar daarvoor zijn financiële middelen nodig".


Cela justifie le vote positif que nous émettrons sur la présente proposition et le vote négatif sur les propositions suivantes qui remettent fondamentalement en cause l'existence du Fonds amiante.

Dat rechtvaardigt de positieve stem die we zullen uitbrengen over het voorliggende voorstel en de negatieve stem aan de volgende voorstellen, die het bestaan van het asbestfonds volledig op de helling zetten.


Je pense que, quoi qu'il en soit, vous auriez demandé une discussion en commission pour déblayer le terrain, mais si j'avais su, à la limite, nous n'aurions pas voté en commission : nous nous serions contentés d'échanger des arguments, puisque seul le vote en séance plénière lie le Sénat.

Ik denk dat u hoe dan ook een bespreking in de commissie zou hebben gevraagd om de grootste moeilijkheden uit de weg te ruimen. Als ik het geweten had, zouden we in de commissie niet gestemd hebben, maar zouden we alleen argumenten hebben uitgewisseld, want alleen de stemming in de plenaire vergadering bindt de Senaat.




Anderen hebben gezocht naar : mais     nous     nous n'aurions     n'aurions pas voté     pensé tout cela     nous n’aurions     été rejeté nous     verts aurions     aurions voté     lieu de cela     nous aurions     document sans     document sans cela     pour laquelle nous     nous avons voté     été inclus dans     nous aurions voté     acp dans     statut d'observateurs     pour que cela     seront signés nous     cela     positif que nous     justifie le vote     sans cela nous aurions voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans cela nous aurions voté ->

Date index: 2023-11-13
w