Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESS
Comité exécutif en session spéciale
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Union sans cesse plus étroite
être sous-entendu

Traduction de «sans cesse entendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

hoorrecht van de minderjarige | recht van het kind om te worden gehoord


union sans cesse plus étroite

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]

Uitvoerende Commissie in speciale zitting | ECSS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lorsqu'un bénéficiaire cesse d'appartenir à l'un des groupes de personnes protégées, le droit ultérieur aux soins médicaux pour un cas de maladie qui a débuté alors que l'intéressé faisait encore partie dudit groupe peut être limité à une période prescrite, dont la durée ne doit pas être inférieure à vingt-six semaines, étant entendu que les prestations en question ne doivent pas cesser aussi longtemps que le bénéficiaire contin ...[+++]

2. Wanneer een rechthebbende niet meer tot een van de groepen van beschermde personen behoort, kan een verdere aanspraak op geneeskundige verzorging voor een ziektegeval dat aangevangen is toen hij nog tot de bedoelde groep behoorde, beperkt worden tot een voorgeschreven periode die niet korter mag zijn dan 26 weken met dien verstande dat de geneeskundige verzorging niet mag eindigen, zolang de rechthebbende nog ziekengeld ontvangt.


Lorsqu'une personne a cessé de paraître au lieu de son domicile ou de sa résidence sans que l'on ait eu de nouvelles, le tribunal de première instance peut, à la demande de toute personne intéressée, après avoir entendu le ministère public en son avis, rendre un jugement constatant la présomption d'absence.

Wanneer een persoon niet meer verschijnt in zijn woon- of verblijfplaats en men van hem geen tijding heeft ontvangen, kan de rechtbank van eerste aanleg op vordering van iedere belanghebbende, het advies van het openbaar ministerie gehoord, een vonnis wijzen houdende vaststelling van het vermoeden van afwezigheid.


Lorsqu'une personne a cessé de paraître au lieu de son domicile ou de sa résidence sans que l'on ait eu de nouvelles, le tribunal de première instance peut, à la demande de toute personne intéressée, après avoir entendu le ministère public en son avis, rendre un jugement constatant la présomption d'absence.

Wanneer een persoon niet meer verschijnt in zijn woon- of verblijfplaats en men van hem geen tijding heeft ontvangen, kan de rechtbank van eerste aanleg op vordering van iedere belanghebbende, het advies van het openbaar ministerie gehoord, een vonnis wijzen houdende vaststelling van het vermoeden van afwezigheid.


Aujourd’hui, j’ai sans cesse entendu parler de «trafic illégal d’organes», soit d’une activité illégale, d’une part, et de commerce, d’autre part.

Vandaag was er telkens weer sprake van illegale orgaanhandel, van iets illegaals en van handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si le requérant cesse de répondre aux sollicitations du Tribunal, celui-ci peut constater, sur demande ou d'office, les parties entendues, qu'il n'y a plus lieu de statuer et mettre fin à l'instance par voie d'ordonnance motivée.

2. Indien de verzoeker geen gehoor meer geeft aan de uitnodigingen van het Gerecht, kan dit vaststellen, op verzoek dan wel ambtshalve, partijen gehoord, dat geen uitspraak meer hoeft te worden gedaan en kan het de zaak bij met redenen omklede beschikking afdoen.


Nous avons sans cesse entendu les mêmes mots, à savoir que nous devons faire en sorte qu’Israël fasse ceci ou cela, mais il nous faut un véritable effet de levier pour y arriver, sinon Israël va tout simplement nous ignorer, comme il continue de le faire.

We hebben keer op keer dezelfde woorden gehoord: we moeten ervoor zorgen dat Israël dit doet of dat doet, maar we hebben behoefte aan een echte hefboom om ervoor te zorgen dat het ook zover komt. Anders zal Israël ons gewoon blijven negeren, zoals het steeds doet.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, durant la campagne en vue du référendum français, nous avons sans cesse entendu les ténors du camp du «oui» aux Pays-Bas soutenir que, dans l’Europe élargie telle que décrite dans le projet de Constitution, il y aurait peu de risque que l’on assiste à une délocalisation, à une immigration de la main-d’œuvre à bon marché vers les États membres plus riches et à une concurrence déloyale pour les PME dans les anciens États membres.

– Voorzitter, geachte collega's, tijdens de campagnes voor het referendum in Frankrijk, in Nederland hebben we de tenoren van het 'ja' kamp steeds horen volhouden dat er in het uitgebreide Europa, zoals het project van grondwet definieert, weinig risico bestaat op delokalisaties, immigratie van goedkope arbeidskrachten naar de rijkere lidstaten en vervalste concurrentie voor de KMO's in de oude lidstaten.


À plusieurs occasions, dans un passé récent, la commission ITRE a affirmé que l'Union européenne devait poursuivre avec fermeté sa stratégie en faveur de la construction d'un réacteur et conserver sa place de chef de file mondial dans la recherche sur l'énergie de fusion. À cet effet, la commission ITRE n'a cessé d'encourager la Commission et le Conseil à prendre toutes les décisions nécessaires (y compris, bien entendu, le financement adé ...[+++]

De Commissie industrie, onderzoek en energie heeft in het recente verleden bij diverse gelegenheden verklaard dat de EU haar reactorgeoriënteerde aanpak alsmede haar vooraanstaande positie op het gebied van onderzoek naar fusie-energie krachtig diende te handhaven. De commissie heeft de Europese Commissie en de Raad dan ook herhaaldelijk aangemoedigd alle noodzakelijke besluiten (met inbegrip, uiteraard, van passende financiering voor alle daarmee samenhangende activiteiten en programma's) te nemen, om ervoor te zorgen dat de ITER-installatie daadwerkelijk in Europa zou worden gebouwd.


À cet effet, la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie n’a eu de cesse d’encourager la Commission et le Conseil à adopter les décisions nécessaires (dont, bien entendu, le financement approprié des activités et programmes en question) afin de garantir l’implantation d’ITER en Europe.

Te dien einde heeft ITRE de Commissie herhaaldelijk aangemoedigd elk besluit te nemen dat nodig is (waaronder natuurlijk behoorlijke financiering van alle relevante activiteiten en programma's) om te bereiken dat de ITER-installatie ook werkelijk in Europa wordt gebouwd.


Une fois balayés les trottoirs et arrachées les affiches électorales sauvages, une fois surtout le mandat communal conquis de haute lutte, elle sentit son appétit politique s'ouvrir et devint sénatrice en 1978, ce qu'elle n'a plus cessé d'être jusqu'à ce jour, compte tenu, bien entendu, de deux mandats ministériels, le premier en qualité de secrétaire d'Etat à la coopération au développement, de 1981 à 1983, et le second de ministre de la Région wallonne, avec le logement et l'informatique pour compétences, de 1983 à 1985.

Toen de stoepen geveegd waren en de talloze verkiezingsaffiches verwijderd, en vooral toen ze na een felle strijd het gemeentelijk mandaat had veroverd, vond mevrouw Mayence het tijd om haar politieke vleugels uit te slaan en werd zij in 1978 senator. Sindsdien heeft zij dit hoge ambt blijven bekleden, rekening houdend natuurlijk met haar twee ministeriële mandaten, het eerste van 1981 tot 1983 als staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking en het tweede van 1983 tot 1985 als Waals gewestminister belast met Huisvesting en Informatica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans cesse entendu ->

Date index: 2024-11-20
w