Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de vitesse à variation discontinue
Changement de vitesse à variation échelonnée
Cornue verticale discontinue
Four discontinu
Four à distillation discontinue
Ligne discontinue
Mécanisme à variation discontinue
Paroi discontinue
Processus intermittent
Procédé discontinu
Procédé discontinu à fournées
Procédé en lots
Procédé à charges
Réacteur discontinu
Servitude discontinue
Transmission à variation discontinue de la vitesse

Traduction de «sans discontinuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse

variabele snelheidsregeling


cornue verticale discontinue | four à distillation discontinue | four discontinu

oven voor discontinubedrijf


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

discontinu/ladingsgewijs proces | ladingsgewijs proces








servitude discontinue

niet voortdurende erfdienstbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Passage définitif du travail en équipes en travail de jour Art. 2. § 1. Aux travailleurs qui passent définitivement du régime d'équipes en régime de jour, une indemnité forfaitaire est accordée dans les conditions suivantes : 1° en cas de : a) ou bien, réorganisation du service imputable à l'employeur; b) ou bien, accord de l'employeur pour le passage vers un régime de jour en cas d'incapacité définitive pour des raisons médicales pour le travail convenu; 2° elle est seulement valable pour les travailleurs ayant travaillé pendant dix années ininterrompues en équipes : a) soit en trois équipes successives à feu continu; b) soi ...[+++]

II. - Definitieve overgang van ploegwerk naar dagwerk Art. 2. § 1. Aan de werknemers die definitief overgaan van het ploegen- naar het dagstelsel, wordt een forfaitaire vergoeding toegekend in de volgende voorwaarden : 1° in geval van : a) ofwel reorganisatie van de dienst te wijten aan de werkgever; b) ofwel akkoord van de werkgever voor een overstap naar een dagstelsel bij definitieve ongeschiktheid voor de overeengekomen arbeid om medische reden; 2° zij is slechts geldig voor de werknemers die gedurende tien jaar onafgebroken in ploegen hebben gewerkt : a) hetzij in drie opeenvolgende ploegen, vol-continu; b) hetzij in twee ploe ...[+++]


Catégorie II : - travaux de manutention lourde, c'est-à-dire ceux exigeant un effort physique moyen de façon continue ou un effort important de façon discontinue; - l'humectage à la main.

Categorie II : - werken van zware goederenbehandeling, dit wil zeggen die een aanhoudende middelmatige of een onderbroken zware lichamelijke inspanning vereisen; - het aanvochten met de hand.


Une ligne discontinue constituée de traits plus rapprochés et plus longs que ceux prévus pour les marquages de bandes de circulation visées à l'article 72.3, délimite une bande réservée aux heures de pointe».

Een onderbroken streep met kortere tussenafstanden en langere trekken dan de rijstrookmarkering bedoeld in artikel 72.3, bakent een spitsstrook af".


Comme vous le soulignez, les protestations populaires ne discontinuent pas depuis la formation du nouveau gouvernement mené par le premier ministre Pavel Filip.

Zoals u benadrukt, zijn de volksbetogingen niet gestopt na de vorming van de nieuwe regering van eerste minister Pavel Filip.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La jurisprudence constante de la Cour Pénale Internationale (CPI) constate, sans discontinuer, depuis 2010 la non-coopération dans le chef d'un État signataire du Statut de Rome lorsque, lors d'une visite bilatérale ou multilatérale du Président soudanais sur le territoire de cet État, il n'est pas procédé à son arrestation et à son transfert à la CPI.

De constante rechtspraak van het Internationaal Strafhof (ISH) stelt sinds 2010 onveranderlijk de niet-samenwerking vast in hoofde van een Verdragsstaat bij het Statuut van Rome wanneer bij een bilateraal of multilateraal bezoek van de Soedanese President aan het grondgebied van die ontvangende staat niet wordt overgegaan tot arrestatie en overbrenging naar het ISH.


d) S'il n'est pas possible, compte tenu de la surface de carrosserie disponible, de placer des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues comme définies au point 3.1.2.2.b, des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues de 20 à 30 mm de largeur peuvent être utilisées.

d) Als het niet mogelijk is, rekening houdend met het beschikbare koetswerkoppervlak, om doorlopende of onderbroken retroreflecterende stroken aan te brengen zoals bepaald in punt 3.1.2.2.b, dan kunnen doorlopende of onderbroken retroreflecterende stroken van 20 à 30 mm breed gebruikt worden.


a) S'il n'est pas possible, compte tenu de la surface de carrosserie disponible, de placer des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues, comme définies au point 3.1.3.a, des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues, de 20 à 30 mm de largeur, peuvent être utilisées.

a) Als het niet mogelijk is, rekening houdend met het beschikbare koetswerkoppervlak, om retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken aan te brengen zoals bepaald in punt 3.1.3.a, dan mogen retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken van 20 à 30 mm breed gebruikt worden.


c) Si le marquage de gabarit, dans sa partie horizontale, doit être appliqué sur des lattes horizontales de volet et si la largeur de ces lattes ne permet pas de placer des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues comme définies au point 3.1.3.a, des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues de 20 à 30 mm de largeur sont placées sur deux lattes de volet parallèles et adjacentes, ce qui est équivalent à des bandes de 50 à 60 mm.

c) Als het horizontale deel van de contourmarkering aangebracht moet worden op horizontale latten van een luik en als de breedte van deze latten niet groot genoeg is om er retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken, zoals bepaald in punt 3.1.3.a, op aan te brengen, dan worden er doorlopende of onderbroken stroken van 20 à 30 mm breed aangebracht op twee parallelle en aanpalende latten van het luik, wat overeenstemt met stroken van 50 à 60 mm.


b) S'il n'est pas possible, compte tenu de la surface de carrosserie disponible, de placer des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues de 50 à 60 mm de largeur, comme définies au point 3.1.3.a, des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues de 20 à 30 mm de largeur peuvent être utilisées.

b) Als het niet mogelijk is, rekening houdend met het beschikbare koetswerkoppervlak, om doorlopende of onderbroken retroreflecterende stroken van 50 à 60 mm breed, zoals beschreven in punt 3.1.3.a, aan te brengen, dan kunnen doorlopende of onderbroken retroreflecterende stroken van 20 à 30 mm breed gebruikt worden.


e) Si le marquage de gabarit, dans sa partie horizontale, doit être appliqué sur des lattes horizontales de volet et si la largeur de ces lattes ne permet pas de placer des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues, comme définies au point 3.1.2.2.a, dans ce cas des bandes rétroréfléchissantes continues ou discontinues de 20 à 30 mm de largeur sont placées sur deux lattes de volet parallèles et adjacentes, ce qui est équivalent à des bandes de 50 à 60 mm.

e) Als de contourmarkering, in het horizontale deel, aangebracht moet worden op horizontale latten van het luik en als de breedte van deze latten niet toelaat om doorlopende of onderbroken retroreflecterende stroken aan te brengen zoals bepaald in punt 3.1.2.2.a, dan worden er doorlopende of onderbroken retroreflecterende stroken van 20 à 30 mm breed geplaatst op twee parallelle en aanpalende latten van het luik, wat overeenstemt met stroken van 50 à 60 mm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans discontinuer ->

Date index: 2024-06-29
w