Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquittement au bénéfice du doute
Bénéfice du doute
Doute fondé
Doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive

Traduction de «sans doute surpris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Delpérée constate avec satisfaction que plusieurs orateurs soulignent la nécessité de veiller au respect de la Constitution, mais il est surpris que les mêmes membres suggèrent que le Roi (le gouvernement) établisse la répartition des ressources provenant des amendes administratives ou pénales, oubliant sans doute qu'il existe là aussi un principe constitutionnel en vertu duquel les finances sont placées sous la protection de la loi et non du gouvernement.

De heer Delpérée stelt met voldoening vast dat verscheidene sprekers onderstrepen dat het noodzakelijk is dat erop wordt toegezien dat de Grondwet in acht wordt genomen, maar het verrast hem dat dezelfde leden suggereren dat de Koning (de regering) de verdeling vast moet leggen van de middelen uit de administratieve of strafrechtelijke geldboeten, waarbij ze waarschijnlijk vergeten dat ook daarvoor een grondwettelijk beginsel bestaat krachtens hetwelk de financiën onder de bescherming van de wet en niet van de regering staan.


M. Delpérée constate avec satisfaction que plusieurs orateurs soulignent la nécessité de veiller au respect de la Constitution, mais il est surpris que les mêmes membres suggèrent que le Roi (le gouvernement) établisse la répartition des ressources provenant des amendes administratives ou pénales, oubliant sans doute qu'il existe là aussi un principe constitutionnel en vertu duquel les finances sont placées sous la protection de la loi et non du gouvernement.

De heer Delpérée stelt met voldoening vast dat verscheidene sprekers onderstrepen dat het noodzakelijk is dat erop wordt toegezien dat de Grondwet in acht wordt genomen, maar het verrast hem dat dezelfde leden suggereren dat de Koning (de regering) de verdeling vast moet leggen van de middelen uit de administratieve of strafrechtelijke geldboeten, waarbij ze waarschijnlijk vergeten dat ook daarvoor een grondwettelijk beginsel bestaat krachtens hetwelk de financiën onder de bescherming van de wet en niet van de regering staan.


Les passionnés de Star Trek et d’Harry Potter seront sans doute surpris d’apprendre que les dématérialisations de leurs héros ne sont pas nécessairement pure fantaisie.

Fans van Star Trek en Harry Potter zullen zich wellicht verbazen dat de verdwijntrucs van hun helden niet noodzakelijkerwijs alleen maar fantasie zijn.


L’Union européenne apporte sans aucun doute une énorme aide matérielle et je suis surpris de voir que beaucoup d’autres pays n’agissent pas de la même manière.

De Europese Unie verleent Haïti inderdaad grote materiële hulp en het verwondert me dat vele andere landen dit niet op dezelfde schaal als de Europese Unie doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que je fasse de la politique depuis que je suis adulte et que j’aie cessé d’être surpris par les positions contradictoires que les hommes politiques peuvent adopter – et il ne fait aucun doute que, si vous regardez ma longue carrière politique, vous puissiez également en trouver – je trouve toujours ironique et sidérant que, lorsque nous défendons une solution européenne, par exemple concernant le contrôle dans le cadre de Solvabi ...[+++]

Hoewel ik al mijn hele leven in de politiek zit, en niet meer verbaasd raak wanneer een politicus tegenstrijdige standpunten poneert – tijdens mijn lange politieke carrière zal ik mij daar zelf ongetwijfeld ook wel eens schuldig aan hebben gemaakt – vind ik het nog steeds ontzettend ironisch en ook verbazingwekkend dat wanneer we een Europese oplossing bepleiten – bijvoorbeeld met betrekking tot toezicht in verband met Solvabiliteit II – de mensen die roepen om een Europese reactie, waartoe zowel ministers als leden van het Europees Parlement behoren, ...[+++]


Sur les questions institutionnelles, je parle non pas en tant que membre du PPE mais comme démocrate européen, et vous ne serez dès lors sans doute pas surpris de voir que nous ne sommes pas complètement d'accord sur ces questions.

Over institutionele zaken spreek ik niet als lid van de PPE maar als lid van de DE, dus is het waarschijnlijk geen verrassing dat we het hierover niet volledig een zijn.


Je suis surpris que la Cour des comptes ait, de nouveau, trouvé des taux de report élevés dans l’exécution du budget de la Fondation (43% pour les dépenses administratives et 45% pour les activités opérationnelles) et sur les doutes émis, par la Cour, sur le respect, par la Fondation, du principe d'annualité budgétaire.

Ik ben verbaasd over het feit dat de Rekenkamer opnieuw hoge overdrachtspercentages in de uitvoering van de begroting van de Stichting heeft geconstateerd (43 procent voor huishoudelijke uitgaven en 45 procent voor beleidsuitgaven) en over de twijfels die de Rekenkamer heeft over de vraag of de Stichting aan de regel van de jaarperiodiciteit van de begroting voldoet.


Monsieur le Président, vous seriez sans doute surpris, si je ne mentionnais pas le débat que nous allons avoir sur les perspectives financières.

Mijnheer de Voorzitter, het zou u ongetwijfeld verbazen als ik ons aanstaande debat over de financiële vooruitzichten niet zou noemen.


Je ne suis sans doute pas le seul fédéraliste de cette assemblée et je serais surpris que des fédéralistes votent aujourd'hui une proposition qui minerait l'autonomie constitutive de la Communauté française et de la Région wallonne.

Ik meen dat ik niet de enige federalist in deze assemblee ben. Het zou me dan ook verwonderen mochten federalisten vandaag een voorstel zouden goedkeuren dat de constitutieve autonomie van de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest zou ondermijnen.


Enfin, chers collègues, vous n'avez sans doute pas été surpris par l'annonce de nos amendements mais bien par la décision des deux présidents de la commission déclarant la plupart d'entre eux irrecevables.

Ten slotte, collega's, was u wellicht niet verrast door de aankondiging van onze amendementen, maar wel door de verklaring van beide commissievoorzitters dat het grootste deel ervan onontvankelijk was.




D'autres ont cherché : acquittement au bénéfice du doute     bénéfice du doute     doute fondé     doute raisonnable     obsessionnelle     sans doute surpris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans doute surpris ->

Date index: 2023-11-27
w