Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimisation de l'impact
Minimisation des dommages
Minimiser
Minimiser la stimulation environnementale
Programmation au moindre coût
Stratégie de minimisation des coûts

Vertaling van "sans minimiser nullement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
minimiser la stimulation environnementale

minimaliseren van omgevingsstimuli




minimisation des dommages

schademinimalisering | schademinimalisering/-beperking


programmation au moindre coût | stratégie de minimisation des coûts

minimale kostenplanning


minimisation de l'impact

het minimaliseren van de uitwerking van | het minimaliseren van de weerslag van | het tot een minimum beperken van de effecten van
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, l'intervenant souligne que, par ses observations, il n'entend nullement minimiser les éléments positifs du projet de loi.

Bij wijze van besluit beklemtoont het lid dat hij met deze opmerkingen geen afbreuk wenst te doen aan de positieve elementen die in het wetsontwerp vervat zijn.


Il n'est nullement dans mon intention de minimiser la problématique des candidats adoptants ayant déjà suivi la préparation dispensée par les communautés avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, de ne pas se voir obligés de recommencer la procédure judiciaire en homologation ou en prononcé de l'adoption prévue au Code civil.

Het is geenzins mijn bedoeling om de problemen te minimaliseren van kandidaat-adoptanten die de door de gemeenschappen verstrekte voorbereiding reeds vóór de inwerkingtreding van de nieuwe wet hebben gevolgd, en die niet verplicht willen worden om de gerechtelijke procedure uit het Burgerlijk Wetboek tot homologatie of uitspraak van de adoptie over te doen.


8. fait également remarquer, à cet égard, que dans le climat économique actuel, les entreprises et le secteur public ont de plus en plus recours à des stages non rémunérés afin d'éviter de devoir engager des jeunes dans le cadre d'un contrat d'emploi; estime, sans minimiser nullement l'utilité de ces mesures qui donnent aux jeunes une expérience professionnelle, qu'il convient de créer un modèle de système européen de contrat d'emploi transfrontalier à court terme pour permettre aux jeunes d'acquérir de l'expérience dans leur domaine dans un autre pays que le leur sans que cela présente un risque pour l'employeur; considère que l'échan ...[+++]

8. wijst er in dit verband voorts op dat het bedrijfsleven en de openbare sector in het huidige economische klimaat in toenemende mate gebruik maken van stages, zodat zij jonge mensen niet in dienst hoeven te nemen; meent dat, zonder op welke manier dan ook afbreuk te willen doen aan het nut van dergelijke maatregelen bij het aanbieden van werkervaring aan jongeren, een Europees stelsel voor grensoverschrijdende arbeidsovereenkomsten voor korte duur moet worden ontworpen, om jongeren de kans ...[+++]


− (PT) Bien qu’il contienne de nombreux points positifs, comme le besoin d’une plus grande coordination des activités entre l’OMC, l’OIT, le PNUE, le PNUD, l’OMS et la CNUCED, le rapport cherche à minimiser la libéralisation du commerce international, qu’il ne critique nullement.

– (PT) Ondanks dat het verslag verschillende positieve punten bevat, zoals de behoefte aan meer coördinatie van activiteiten tussen WTO, ILO, UNEP, UNDP, WHO en UNCTAD, probeert het tegemoet te komen aan de internationale liberalisatie van de handel, die het in het geheel niet bekritiseert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que la proposition d’un rapport tous les cinq ans réponde aux besoins de protection de la santé et de la sécurité au travail, les aspects spécifiques de chaque directive ne doivent nullement être atténués ou minimisés, c’est un aspect auquel ce rapport tente de répondre.

Een verslag dat – zoals voorgesteld – elke vijf jaar wordt opgesteld kan de veiligheid en de gezondheid op de werkplek alleen garanderen als er aan de specifieke aspecten van elke afzonderlijke richtlijn niets wordt afgedaan. Met dit verslag proberen we daarvoor te zorgen.


Je n'ai nullement l'intention, par ce qui précède, de minimiser les souffrances du peuple palestinien.

Met het voorgaande heb ik geenszins de intentie het lijden van het Palestijnse volk te bagatelliseren.


Il n'entrait nullement dans ses intentions de minimiser la fraude en ce qui concerne les opérations bancaires par internet, mais bien de situer le risque dans son contexte.

Het was hierbij niet haar bedoeling de fraude met internetbankieren te minimaliseren of onder de mat te vegen, maar wel het risico in zijn juiste context te plaatsen.


Quoi qu'il en soit, je répète qu'il n'entre nullement dans mes intentions de minimiser le problème des candidats adoptants ayant déjà suivi, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, la préparation dispensée par les Communautés.

Het is geenszins mijn bedoeling het probleem te minimaliseren van de kandidaat-adoptanten die de door de gemeenschappen verstrekte voorbereiding reeds vóór de inwerkingtreding van de wet hebben gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans minimiser nullement ->

Date index: 2024-01-08
w