Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans problème pendant notre présidence » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, le problème pour notre société est de savoir quelles garanties on peut avoir sur le comportement de déchets qui restent actifs pendant des dizaines de milliers d'années.

Het probleem voor onze maatschappij is evenwel welke waarborgen we kunnen krijgen over hoe afval dat tienduizenden jaren lang actief blijft, zich zal gedragen.


Au cours de sa présidence, la Slovénie a déjà exprimé son désir de voir le processus de ratification se dérouler sans problème pendant notre présidence et se poursuivre tout aussi efficacement lors de la présidence française qui lui succèdera, l’objectif étant de permettre l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne le 1 janvier 2009, comme prévu.

Slovenië heeft al tijdens het zes maanden durende voorzitterschap zijn wens bevestigd dat de ratificatieprocedure soepel zou verlopen tijdens ons voorzitterschap en daarna even effectief zou voortgaan tijdens het daaropvolgende Franse voorzitterschap, waarbij de doelstelling is dat het Verdrag van Lissabon op 1 januari 2009 in werking zal treden, zoals is gepland.


Monsieur le Président, c’est un honneur pour moi de me présenter devant vous et de vous énoncer les grandes priorités de l’Espagne pendant les six mois de notre Présidence.

Mijnheer de Voorzitter, het is voor mij een eer u allen uitleg te mogen geven over de belangrijkste prioriteiten van het Spaanse voorzitterschap gedurende deze zes maanden.


3. a) Partagez-vous l'avis selon lequel les pays donateurs européens ne sont pas sur la même longueur d'onde, ce qui empêche l'UE de mener une politique efficace? b) Quelles sont les initiatives qui pourraient être et/ou seront (ont été) prises par notre pays dans le cadre de la présidence européenne pour remédier à ce problème?

3. a) Deelt u de stelling dat de Europese donoren niet op dezelfde lijn zitten, waardoor een efficiënt beleid vanuit de EU onmogelijk wordt? b) Wat zijn de initiatieven of acties die ons land als EU-voorzitter kan en/of zal nemen (heeft genomen) om dat te verhelpen?


Ici se dessine la deuxième priorité de notre travail pendant notre présidence.

Dat is dan ook het tweede terrein waaraan wij tijdens ons voorzitterschap prioriteit willen geven.


Ici se dessine la deuxième priorité de notre travail pendant notre présidence.

Dat is dan ook het tweede terrein waaraan wij tijdens ons voorzitterschap prioriteit willen geven.


Je remercie la présidence italienne pour tout le travail qu’elle a effectué pendant son mandat et je tiens à la remercier pour le soutien et l’aide qu’elle a apportés à notre présidence.

Ik bedank het Italiaans voorzitterschap voor het goede werk dat tijdens zijn semester werd verricht en voor de hulp en steun aan ons voorzitterschap.


Finalement, au niveau européen, un dialogue permanent en matière de droits de l'homme, avec de nombreuses démarches, a eu lieu pendant notre présidence et continue sous la présidence espagnole, comme une partie intégrante de l'application de l'accord d'association».

Op Europees niveau wordt de permanente dialoog over de mensenrechten die onder het Belgische voorzitterschap werd gevoerd, in het kader van de uitvoering van het associatieverdrag, onder het Spaanse voorzitterschap voortgezet" .


Je serai particulièrement attentif à ce problème pendant notre prochaine visite au Congo.

Ik zal bijzondere aandacht hebben voor dat probleem tijdens mijn volgende bezoek aan Congo.


Pendant notre présidence belge, mon successeur, Charles Michel, a également défendu l'idée d'une taxe sur les transactions financières dont la recette serait mise au profit de l'aide au développement.

Tijdens het Belgische voorzitterschap heeft mijn opvolger, Charles Michel, ook de idee verdedigd van een taks op financiële transacties, waarvan de opbrengst zou worden besteed aan ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans problème pendant notre présidence ->

Date index: 2022-08-29
w