Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans réponse ainsi que quelques observations formulées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport en question ne mentionne qu'une liste de questions sans réponse, ainsi que quelques observations formulées par les sénateurs, mais il ne s'agit apparemment pas d'un véritable échange de vues.

In dat verslag vindt men een lijst met vragen die zijn gesteld maar zonder antwoord zijn gebleven, alsook enkele opmerkingen van senatoren maar er is kennelijk geen sprake geweest van een echte gedachtewisseling.


Le rapport en question ne mentionne qu'une liste de questions sans réponse, ainsi que quelques observations formulées par les sénateurs, mais il ne s'agit apparemment pas d'un véritable échange de vues.

In dat verslag vindt men een lijst met vragen die zijn gesteld maar zonder antwoord zijn gebleven, alsook enkele opmerkingen van senatoren maar er is kennelijk geen sprake geweest van een echte gedachtewisseling.


Ce projet a reçu l’accord du service public fédéral (SPF) Justice, moyennant quelques observations formulées en collaboration avec les autorités judiciaires locales et transmises à la Régie des Bâtiments qui est responsable de la construction de ce futur palais de justice.

De federale overheidsdienst (FOD) Justitie heeft ingestemd met dit project, onder voorbehoud van enkele opmerkingen, geformuleerd in samenwerking met de plaatselijke gerechtelijke overheden en overgemaakt aan de Regie der Gebouwen, die verantwoordelijk is voor de bouw van het toekomstige gerechtsgebouw.


En réponse aux questions et observations formulées lors des auditions, l'Association belge des Juristes d'entreprise a fourni des précisions complémentaires, dans une note reproduite ci-après.

De Belgische Vereniging van Bedrijfsjuristen heeft in een onderstaande nota verdere toelichting verschaft bij de vragen en opmerkingen die tijdens de hoorzittingen geformuleerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse aux questions et observations formulées lors des auditions, l'Association belge des Juristes d'entreprise a fourni des précisions complémentaires, dans une note reproduite ci-après.

De Belgische Vereniging van Bedrijfsjuristen heeft in een onderstaande nota verdere toelichting verschaft bij de vragen en opmerkingen die tijdens de hoorzittingen geformuleerd zijn.


Outre les quelques observations qui ont déjà été formulées à ce sujet lors de l'examen du texte, le Conseil d'Etat relève encore, uniquement à titre d'exemple, ce qui suit : - du point de vue de la langue - l'article 14, § 1, 7°, en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 4 du projet) présente une discordance entre les textes français et néerlandais : le texte français fait état de « un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément », alors qu'il est ...[+++]

Naast de enkele opmerkingen die ter zake reeds zijn gemaakt bij het onderzoek van de tekst, wijst de Raad van State louter bij wijze van voorbeeld nog op het volgende: - taalkundig: - het ontworpen artikel 14, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 4 van het ontwerp) vertoont een discordantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst: in de Franse tekst wordt gewag gemaakt van "un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément", terwijl in de Nederlandse tekst staat te lezen "een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig"; - in het ontworpen artikel 14, § 5, 3°, b), van het koninklijk besluit ...[+++]


Les observations formulées par ce Haut Collège appellent les réponses suivantes : - Quant à l'urgence motivant la demande d'avis Le projet d'arrêté établit un seul et même modèle de relevé annuel de sponsoring effectué à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques.

De door dit Hoog College geformuleerde opmerkingen moeten als volgt beantwoord worden: - Wat de motivatie van de hoogdringendheid van de adviesaanvraag betreft Het ontwerpbesluit legt één enkel model van jaaroverzicht vast voor de sponsoring gedaan aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen.


Toutefois, dans le commentaire des articles du projet devenu la loi du 19 octobre 2015 `modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice', le Ministre de la Justice précisait, en réponse à l'observation formulée par le Conseil d'Etat dans son avis 57.529/2-3 du 11 juin 2015, qu' « [à] juste titre le Conseil d'Etat remarque également que cette nouvelle disposition risque d'entrer en conflit avec des di ...[+++]

Maar in de artikelsgewijze bespreking van het ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 19 oktober 2015 `houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie' heeft de minister van Justitie het volgende gesteld als antwoord op een opmerking in advies 57.529/2-3 van de Raad van State van 11 juni 2015: "Terecht merkt de Raad van State ook op dat het gewijzigd artikel in conflict zou kunnen komen met bepalingen van de zogenaamde `Phenixwetten' die nog niet in werking zijn getreden.


Lors de l'entrée en vigueur de la loi, le 1er septembre 2014, quelques observations critiques ont été formulées, notamment par l'Ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies), concernant le (modèle du) formulaire d'information.

Toen de wet in werking trad op 1 september 2014 werden enkele kritische kanttekeningen geplaatst bij het (model van) informatieformulier, onder andere door de Orde van Vlaamse Balies.


En ce qui concerne les observations formulées par le service d'évaluation législative du Sénat, la ministre souhaite fournir ici quelques éléments de réponse, et renvoie pour le surplus aux réponses qui seront fournies dans le cadre de la discussion des articles.

De minister wil nader ingaan op de opmerkingen van de dienst wetsevaluatie van de Senaat, en verwijst voor het overige naar de antwoorden die gegeven zijn in het kader van de artikelsgewijze bespreking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans réponse ainsi que quelques observations formulées ->

Date index: 2021-09-03
w