Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans-abri ayant bénéficié » (Français → Néerlandais) :

2) Pouvez-vous aussi me communiquer l'évolution du nombre de sans-abri ayant bénéficié d'un revenu d'intégration subsidié à 100% ?

2) Kunt u mij ook de evolutie meedelen van het aantal daklozen dat een voor 100% gesubsidieerd leefloon heeft genoten?


2. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son d ...[+++]

2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]


1. a) et b) Le nombre de personnes ayant bénéficié et bénéficiant d'un congé politique en 2015 et 2016 est le suivant: - à la SNCB: en 2015: 49 personnes - 808,50 jours; en 2016: 40 personnes - 246,50 jours.

1. a) en b) Het aantal personen die politiek verlof genieten voor de jaren 2015 en 2016 is als volgt: - bij de NMBS: in 2015: 49 personen - 808,50 dagen; in 2016: 40 personen - 246,50 dagen.


Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.

Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.


En vertu de la loi du 23 août 2004 modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale (loi CPAS) et visant à étendre le champ d'application personnel de la prime d'installation, les sans-abri ne bénéficiant pas du revenu d'intégration peuvent également, sous certaines conditions, bénéficier d'une prime d'installation du CPAS au moment où ils trouvent un logement.

De wet van 23 augustus 2004 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW-wet) en tot uitbreiding van het personele toepassingsgebied van de installatiepremie, bepaalt dat ook daklozen die niet leefloongerechtigd zijn, onder bepaalde voorwaarden eenzelfde installatiepremie kunnen krijgen van het OCMW op het moment dat ze een woonst vinden.


­ par l'arrêté royal du 12 décembre 1996 (Moniteur belge du 31 décembre 1996, troisième édition), la prime d'installation prévue pour les sans-abri est étendue à tous les sans-abri ayant droit au minimum de moyens d'existence (habitants permanents de camping, sans-abri qui ne sortent pas d'une institution) et est portée à un douzième du montant du minimum de moyens d'existence de la catégorie la plus élevée (actuellement 27 341 francs);

­ de installatiepremie voorzien voor daklozen is bij koninklijk besluit van 12 december 1996 (Belgisch Staatsblad van 31 december 1996, derde uitgave) uitgebreid tot alle dakloze bestaansminimumgerechtigden (permanente campingbewoners, daklozen die niet uit een instelling komen) en verhoogd tot één twaalfde van het bedrag van het bestaansminimum voor de hoogste categorie (thans 27 341 frank);


6. Dans les conclusions du rapport bisannuel 2010, sont reprises les données concernant les interruptions volontaires de grossesse (IVG) pratiquées en Belgique depuis 1993 – et corrigées, compte tenu des femmes domiciliées à l’étranger ayant bénéficié d’une IVG en Belgique, des femmes belges et luxembourgeoises ayant bénéficié d’une IVG aux Pays-Bas et des données enregistrées après la clôture du rapport.

6. In de besluiten van het tweejaarlijks verslag 2010 zijn sinds 1993 de gegevens opgenomen van de verslagen - zwangerschapafbrekingen uitgevoerd in België – en verbeterd, rekening houdend met vrouwen gedomicilieerd in het buitenland die een zwangerschapsafbreking ondergingen in België, Belgische en Luxemburgse vrouwen die een zwangerschapsafbreking ondergingen in Nederland en de geregistreerde gegevens na het afsluiten van het verslag.


2º 8 685 euros pour une personne isolée ainsi que pour toute personne sans abri qui bénéficie d'un projet individualisé d'intégration sociale visé à l'article 11, §§ 1 et 3, ainsi qu'à l'article 13, § 2;

2º 8 685 euro voor een alleenstaande persoon alsmede voor elke dakloze die in aanmerking komt voor een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie als bedoeld in artikel 11, §§ 1 en 3 en in artikel 13, § 2;


1) Pouvez-vous m'indiquer combien d'anciens sans-abri ont bénéficié d'une prime d'installation ces dernières années ?

1) Kunt u mij zeggen hoeveel ex-daklozen de afgelopen jaren een installatiepremie ontvingen?


En vertu de la loi du 23 août 2004 modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et visant à étendre le champ d'application personnel de la prime d'installation, les sans-abri ne bénéficiant pas du revenu d'intégration peuvent également, sous certaines conditions, bénéficier d'une prime d'installation du CPAS au moment où ils trouvent un logement.

De wet van 23 augustus 2004 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en tot uitbreiding van het personele toepassingsgebied van de installatiepremie, bepaalt dat ook daklozen die niet leefloongerechtigd zijn, onder bepaalde voorwaarden eenzelfde installatiepremie kunnen krijgen van het OCMW op het moment dat ze een woonst vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans-abri ayant bénéficié ->

Date index: 2023-10-02
w