Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri
Abri antiaérien
Abri en souterrain
Abri souterrain
Aider des sans-abris
Culture en serre
Culture sous abri
Culture sous serre
Culture sous verre
Personne sans abri
SDF
Sans abri
Sans domicile fixe
Sans logis
Sans-abri
Serriculture
Vagabondage

Vertaling van "sans-abri puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abri antiaérien | abri en souterrain | abri souterrain

schuilkelder


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen




culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]




sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les objectifs de contribution sont ceux qui visent à améliorer l'effort politique: par exemple augmenter le nombre de sans-abri assistés, veiller à ce que tous les immigrants puissent participer à un programme d'intégration.

3. Inputdoelen zijn de doelen die gericht zijn op een toenemende beleidsinspanning (bijvoorbeeld het verhogen van het aantal geholpen daklozen; garanderen dat alle immigranten kunnen deelnemen aan een integratieprogramma)


c) Pour que les sans-abri puissent obtenir une meilleure information quant à leurs droits, un « Guide pour les sans-abri » a été édité, suite à une proposition du Front commun S.D.F. Bruxelles-Flandre-Wallonie.

c) Om daklozen beter te informeren over hun rechten werd een « Gids voor Daklozen » uitgegeven, op voorstel van het Gemeenschappelijk Daklozenfront Vlaanderen-Brussel-Wallonië.


Les refuges de pêche ou de chasse et les petits abris pour animaux y sont admis pour autant qu'ils ne puissent être aménagés en vue de leur utilisation, même à titre temporaire, pour la résidence ou l'activité de commerce.

Vissers- of jachthutten en kleine schuilplaatsen voor dieren zijn er toegelaten voor zover ze niet gebruikt worden als verblijfplaats of voor handelsactiviteiten, al ware het maar tijdelijk.


10. invite la Commission et le Conseil à créer une "garantie d'hébergement dans l'Union européenne" pour veiller à ce que les personnes sans‑abri puissent bénéficier d'un nombre suffisant d'hébergements d'urgence et d'autres aménagements et services dans l'Union;

10. verzoekt de Commissie en de Raad een "EU-onderdakgarantie" te creëren, teneinde ervoor te zorgen dat er voldoende noodonderdak en andere voorzieningen en diensten beschikbaar zijn voor daklozen in de Europese Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la restauration de maisons en collaboration avec des sans-abri pour qu'ils puissent disposer d'un logement d'insertion (les sans-abri sont peu enclins à s'engager dans une location à long terme, ils ont besoin d'un logement accessible pour se réhabituer à vivre dans une chambre ou une maison, à les entretenir et, partant, à vivre avec d'autres personnes).

- het restaureren van huizen samen met de daklozen om voor hen een soort instapwoning te creëren (daklozen zullen niet snel op lange termijn huren, zij hebben laagdrempelige huisvesting nodig om weer gewoon te worden aan het wonen en onderhouden van een kamer/huis en daarbij het samenleven met anderen.).


Coordination de diverses mesures (politiques), accompagnement et médiation : il est nécessaire, comme cela se fait déjà en Wallonie, de réunir les différentes instances compétentes afin d'empêcher que des décisions non coordonnées (expulsions de campeurs en situation illégale) puissent par exemple augmenter le nombre de sans-abri.

Coördinatie van diverse (beleids)maatregelen, begeleiding en woonbemiddeling. Het is noodzakelijk zowel in Vlaanderen als in Wallonië de verschillende bevoegde instanties bijeen te brengen, om te voorkomen dat er door niet-overlegde beslissingen (uitzetting op illegale campings bijvoorbeeld) bijkomende daklozen zouden komen.


24. déplore le fait que, en violation de la Constitution, les membres des minorités religieuses sont victimes de discrimination en matière de logement, d'éducation et d'emploi dans le secteur public, ce qui pousse les jeunes de ces minorités à émigrer; condamne notamment la persécution systématique de la communauté bahaï, la vague d'arrestations de chrétiens en 2009, et le harcèlement de dissidents religieux, de convertis et de musulmans soufis et sunnites; réitère sa demande de libération des sept dirigeants bahaïs et demande au parlement iranien de modifier la législation nationale de manière à assurer que tous les adeptes de différentes croyances en Iran, reconnues ou non par la Constitution, puissent ...[+++]

24. betreurt het feit dat leden van religieuze minderheden gediscrimineerd worden – hoewel de grondwet dit verbiedt – waar het gaat om huisvesting, onderwijs en overheidsbanen, hetgeen jonge mensen die tot deze minderheden behoren, ertoe aanzet voor emigratie te kiezen; veroordeelt met name de systematische vervolging van de Baha'i-gemeenschap, de golf van arrestaties onder christenen in 2009 en de intimidatie van religieuze dissidenten, bekeerlingen, soefi's en soennieten; herhaalt zijn oproep voor de vrijlating van zeven baha'i-leiders en doet een beroep op het Iraanse parlement om de Iraanse wetgeving te wijzigen, zodat alle aanhang ...[+++]


Une partie de l'enclos extérieur devrait être protégée par un toit de manière que les animaux puissent être dehors par temps humide et qu'ils soient protégés du soleil. La mise à disposition d'abris peut constituer une alternative.

Van leefruimten in de openlucht dient ofwel een gedeelte te zijn overdekt zodat de dieren ook bij nat weer naar buiten kunnen en ook beschutting kunnen vinden tegen de zon, ofwel dient voor schuilplaatsen te worden gezorgd.


Lorsque des enclos extérieurs sont utilisés, il est essentiel de prévoir un abri pour que tous les animaux puissent se protéger des intempéries et un accès permanent à un logement adéquat, chauffé, à l'intérieur.

Wanneer gebruik wordt gemaakt van leefruimten in de openlucht, is het van essentieel belang dat alle dieren beschutting kunnen vinden bij guur weer en dat zij continu toegang hebben tot passende verwarmde binnenverblijven.


Le 27 avril 2009, un abri a été installé près de l'emplacement réservé à la station de taxi afin que les utilisateurs puissent s'y abriter en cas de mauvais temps.

Aan de wachtplaats voor de taxidienst werd maandagochtend, 27 april 2009, een schuilgelegenheid geplaatst waar de gebruikers bij slecht weer kunnen wachten.




Anderen hebben gezocht naar : sans abri     abri antiaérien     abri en souterrain     abri souterrain     aider des sans-abris     culture en serre     culture sous abri     culture sous serre     culture sous verre     personne sans abri     sans domicile fixe     sans logis     sans-abri     serriculture     vagabondage     sans-abri puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans-abri puissent ->

Date index: 2024-05-25
w