Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Programme SURE
SURE

Vertaling van "santer a ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jacques Santer a ainsi annoncé qu'en 1997, la Commission entamera une réforme en profondeur pour améliorer son fonctionnement.

Jacques Santer heeft aldus aangekondigd dat de Commissie in 1997 een diepgaande hervorming zal inzetten teneinde de werking van de Commissie te verbeteren.


Jacques Santer a ainsi annoncé qu'en 1997, la Commission entamera une réforme en profondeur pour améliorer son fonctionnement.

Jacques Santer heeft aldus aangekondigd dat de Commissie in 1997 een diepgaande hervorming zal inzetten teneinde de werking van de Commissie te verbeteren.


Lors de l'échange de vues avec les membres du Comité d'avis, les points suivants ont été abondamment débattus : la fiscalité, le « gouvernement économique » de l'Europe, le concept de flexibilité ou de coopération renforcée, les réseaux transeuropéens, le pacte du Président de la Commission européenne, J. Santer, en faveur de l'emploi, la communautarisation des matières qui relèvent du troisième pilier (affaires intérieures et Justice), la simplification et la codification des textes, le pacte de stabilité dans le cadre de l'U.E.M. et le lancement de la 3 phase de l'U.E.M. ainsi ...[+++]

Tijdens de gedachtewisseling met de leden van het Adviescomité kwamen de volgende punten uitgebreid aan bod : de fiscaliteit, het « economisch bestuur » van Europa, het concept flexibiliteit of versterkte samenwerking, de transeuropese netwerken, het pact voor de werkgelegenheid van de Voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, de communautarisering van de aangelegenheden die tot de derde pijler behoren (Binnenlandse Zaken en Justitie), de vereenvoudiging en de codificering van de teksten, het stabiliteitspact in het raam van de EMU en de lancering van de derde fase van de EMU, alsook de uitbreiding van de Europese Unie.


L'investiture de la Commission Santer ainsi que la procédure de « surveillance » de la Commission européenne via la mise en place d'une commission temporaire chargée de surveiller la mise en oeuvre des recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire sur l'ESB (ce qui n'exclut pas l'adoption par le PE d'une motion de censure), constituent, selon M. Gil-Robles, deux moments clé pour le PE.

De investituur van de Commissie Santer en de « toezichts »procedure van de Europese commissie via de instelling van een tijdelijke commissie, die erop moet toezien dat de aanbevelingen van de onderzoekscommissie over de BSE worden uitgevoerd (wat niet uitsluit dat het Europees parlement een censuurmotie kan aannemen), zijn volgens de heer Gil-Robles twee sleutelmomenten voor het Europees parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Dini, qui s'est d'ailleurs rendu en compagnie de Jacques Santer à Sarajevo, à Belgrade ainsi qu'en Macédoine, a réaffirmé l'importance des élections en Bosnie-Herzégovine qui devraient avoir lieu avant le 14 septembre prochain.

De heer Dini, die ten andere in gezelschap van Jacques Santer een bezoek aan Sarajevo, Belgrado en Macedonië heeft afgelegd, wees andermaal op het belang van de verkiezingen in Bosnië-Herzegovina, die vóór 14 september eerstkomend gehouden zouden moeten worden.


Dans un discours prononcé devant le Parlement européen le 11 février 1997, le Président Santer a fait savoir que la Commission s'engageait à appliquer l'article 100 A du traité CE dans tous les dossiers relatifs à la santé animale ainsi qu'à la qualité et à la sécurité des aliments.

Voorzitter Santer heeft op 11 februari 1997 in een rede voor het Europees Parlement bekendgemaakt dat de Commissie zich ertoe heeft verplicht artikel 100 A VEG toe te passen in alle aangelegenheden betreffende het welzijn van dieren en de kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen.


29. constate que la Commission, à la lumière des enseignements tirés, dans le contexte du contournement de l'interdiction d'exportation frappant le Royaume-Uni, de la mise en oeuvre de la directive 662/89, n'a pas encore présenté au Conseil et au Parlement européen de proposition visant à améliorer le système des contrôles, conjuguant les contrôles effectués dans le pays d'origine et les coups de sonde et contrôles matériels effectués aux frontières ainsi qu'une amélioration de l'information des autorités du pays de destination; rappelle toutefois l'engagement pris par le Président Santer ...[+++]

29. stelt vast dat de Commissie als consequentie van de in verband met de ontduiking van het uitvoerverbod uit het Verenigd Koninkrijk opgedane ervaringen met de omzetting van richtlijn 662/89 de Raad en het Europees Parlement nog geen voorstel heeft voorgelegd ter verbetering van de controles, dat voorziet in koppeling van controles in het land van herkomst aan steekproeven en "physical checks" aan de grenzen en betere kennisgeving aan de autoriteiten van het bestemmingsland, maar wijst op de toezegging van Commissievoorzitter Santer, die aangekondigd heeft dat er uiterlijk in februari 1998 voorstellen over het controlesysteem zullen wo ...[+++]


Jacques Santer a ainsi annoncé qu'en 1997, la Commission entamera une réforme en profondeur pour améliorer son fonctionnement.

Jacques Santer heeft aldus aangekondigd dat in 1997 de Commissie met een diepgaande hervorming zal starten om haar werking te verbeteren.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Manuel CONTHE Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Développement économique et du Plan Pour l'Irlande : M. Hugh COVENEY Ministre adjoint aux Finances Pour l'It ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean AR ...[+++]


Citant la volonté politique exprimée par les Chefs d'Etat et de gouvernement, la convergence d'idées quant à l'objectif à atteindre et aux moyens à mettre en oeuvre ainsi que les données fondamentales économiques encourageantes, M. Santer s'est insurgé "contre la tendance à vouloir dès aujourd'hui, sur la base des chiffres d'aujourd'hui, prédire l'impossibilité de tel ou tel Etat membre de respecter les critères de convergence d'ici deux ans".

Verwijzend naar de politieke wilsverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders, naar de eensgezindheid over het te bereiken doel en over de manier om dit te bereiken, en naar de bemoedigende economische basisgegevens, verzet de heer Santer zich tegen de neiging om nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.




Anderen hebben gezocht naar : accord parallèle     programme sure     santer a ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santer a ainsi ->

Date index: 2021-11-08
w