Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Grippe
Grippe virale
Indiquer
Indiquer la destination
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Indiquer une détérioration des performances
Nocif
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Symbole indiquant la vitesse maximale
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Traduction de «santer indiquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


indiquer une détérioration des performances

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


symbole indiquant la vitesse maximale

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid




signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat




interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche

verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven


nocif | contre-indiqué | déconseille

nadelig | kwalijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. déplore que le PLT pour 2007 semble indiquer un ralentissement dans le programme de réforme interne de la Commission établi à la suite de la chute de la Commission Santer;

60. betreurt dat het in het WWP voor 2007 wordt voorgesteld alsof de Commissie het programma van interne hervormingen dat is ingesteld na de val van de Commissie-Santer, wellicht heeft afgezwakt;


Cependant, la commission d'enquête fait part de ses préoccupations devant les déclarations de M. Santer indiquant que la réorganisation administrative se bornera à mettre sous la tutelle de Mme Bonino les comités scientifiques et l'Inspection, démarche absolument insuffisante pour satisfaire les recommandations de la commission d'enquête.

Zij is echter niet te spreken over de verklaring van de heer Santer dat de bestuurlijke reorganisatie hiertoe beperkt zal blijven dat de wetenschappelijke en inspectiecomités onder de hoede van mevrouw Bonino gebracht zullen worden, waarmee onvoldoende tegemoet gekomen zou worden aan de aanbevelingen van de enquêtecommissie.


Par lettre du 25 juillet 1997 adressée à la présidente de la commission, M. Gil-Robles, Président du Parlement européen, indique, lui aussi, que, lors d'une réunion avec M. Santer, Mme Green et M. Martens, le 8 juillet 1997, tous les participants sont convenus qu'il n'était pas opportun que des membres du Parlement européen participent aux réunions en question.

Ook de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Gil-Robles, wijst er bij schrijven van 25 juli 1997 aan de commissievoorzitter op, dat op een bijeenkomst met de heer Santer, mevrouw Green en de heer Martens op 8 juli 1997 alle aanwezigen het er over eens waren dat leden van het EP niet aan deze vergaderingen behoren deel te nemen.


Il convient de signaler que dans une lettre récemment adressée au Président de la Commission Européenne, M. Jacques Santer, l'Association industrielle EuropaBio a indiqué que ses entreprises membres proposeraient, dans le cadre de la directive 90/220/CEE, un étiquetage et des informations complémentaires sur leurs produits.

Er is eveneens op gewezen dat de associatie van bedrijven EuropaBio onlangs in een brief aan de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft aangegeven dat de leden van de associatie zullen zorgen voor de uitgebreide etikettering en gegevens over hun producten in het kader van Richtlijn 90/220.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pinheiro, dont la proposition a été présentée en accord avec le président Jacques Santer et M. Yves- Thibault de Silguy, le Commissaire chargé des affaires économiques, a indiqué que l'initiative en faveur de la dette des PPLE offrait à la communauté internationale une occasion unique d'aider les pays les plus pauvres et les plus endettés de la planète.

"Het HIPC schuldeninitiatief is voor de internationale gemeenschap een unieke gelegenheid om de armste en zwaarst verschuldigde landen in de wereld bij te staan" aldus Professor Pinheiro, die het voorstel in overeenstemming met President Jacques Santer en de Commissaris voor Economische Zaken Yves-Thibault de Silguy heeft ingediend".


Lors de son audition par la commission d'enquête, Le Président Santer a indiqué à celle-ci qu'il considérait l'attitude du gouvernement britannique comme une forme de chantage, en d'autres termes un abus des droits et un manquement aux obligations des États membres tels qu'ils sont énoncés à l'article 5 du traité CE.

Voorzitter Santer verklaarde tegenover de enquêtecommissie dat de houding van de Britse regering als een vorm van chantage te beschouwen, neerkomend op misbruik van de rechten en verplichtingen van de lidstaten zoals deze voortvloeien uit artikel 5 van het Verdrag.


Montrer au citoyen que l'Union européenne le concerne directement est une priorité absolue" indique le président Jacques Santer".

Duidelijk maken dat de Europese Unie van rechtstreeks belang is voor de individuele burger is een hoogste prioriteit", is het commentaar van de voorzitter van de Commissie, Jacques Santer".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santer indiquant ->

Date index: 2024-04-28
w