Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé avait émis " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil Supérieur de la Santé avait émis un avis qui conseillait de distribuer des pastilles d'iode à toute la population dans un rayon de 100 km autour des centrales nucléaires, c'est-à-dire sur tout le territoire de la Belgique, plutôt que dans un rayon de 20 km, comme c'était le cas jusque maintenant.

De Hoge Gezondheidsraad had een advies uitgebracht met de aanbeveling om jodiumtabletten te verdelen onder de hele bevolking binnen een straal van 100 km rond de kerncentrales, dat wil zeggen op het volledige Belgische grondgebied, in plaats van binnen een straal van 20 km zoals dat nu het geval is.


Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique rappelle qu'il avait émis le souhait d'entendre des représentants du secteur de la protection animale car il se posait en effet des questions sur le caractère judicieux du choix d'un délai de quinze jours.

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid herinnert eraan dat hij de wens heeft geuit de vertegenwoordigers van de sector van de dierenbescherming te horen, omdat hij zich afvroeg of een termijn van vijftien dagen een goede keuze was.


Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique rappelle qu'il avait émis le souhait d'entendre des représentants du secteur de la protection animale car il se posait en effet des questions sur le caractère judicieux du choix d'un délai de quinze jours.

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid herinnert eraan dat hij de wens heeft geuit de vertegenwoordigers van de sector van de dierenbescherming te horen, omdat hij zich afvroeg of een termijn van vijftien dagen een goede keuze was.


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. overwegende dat het Parlement op 23 april 2009 de directeur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007 , en dat het in zijn bij het kwijtingsbesluit behorende resolutie met name de aandacht gevestigd heeft op het feit dat de Rekenkamer een positieve verklaring van betrouwbaarheid heeft verstrekt en geen enkele opmerking heeft geformuleerd,


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. overwegende dat het Parlement op 23 april 2009 de directeur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007, en dat het in zijn bij het kwijtingsbesluit behorende resolutie met name de aandacht gevestigd heeft op het feit dat de Rekenkamer een positieve verklaring van betrouwbaarheid heeft verstrekt en geen enkele opmerking heeft geformuleerd,


Dans la réponse que le secrétaire d'État Boutmans a donnée au nom du ministre, celui-ci indiquait que le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI avait émis un avis favorable pour supprimer la distinction entre enfants d'indépendants et de salariés.

In het antwoord dat staatssecretaris Boutmans namens de minister heeft gegeven op mijn vraag om uitleg nr. 2-419 van eind maart 2001 met betrekking tot de terugbetaling van behandelingen in een medisch pediatrisch centrum aan zelfstandigen, meldde de minister dat het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV een gunstig advies verleend had om het onderscheid tussen kinderen van zelfstandigen en loontrekkenden op te heffen.




Anderen hebben gezocht naar : santé avait émis     santé     rappelle qu'il avait     qu'il avait émis     des comptes avait     comptes avait émis     soins de santé     l'inami avait     l'inami avait émis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé avait émis ->

Date index: 2024-09-26
w