Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé féminine soient " (Frans → Nederlands) :

13. reconnaît que la santé des femmes s'est améliorée sensiblement dans l'Union européenne au cours de la précédente décennie, mais qu'il subsiste de nombreux facteurs empêchant l'égalité entre hommes et femmes dans le domaine de la santé; demande par conséquent que plusieurs modèles en matière de santé féminine soient pris en compte lors de l'adoption des programmes européens et qu'une attention particulière soit accordée à la santé génésique;

13. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en dat bijzondere aandacht gaat naar reproductieve gezondheid;


4. reconnaît que la santé des femmes s'est améliorée sensiblement dans l'Union européenne au cours de la précédente décennie, mais qu'il subsiste de nombreux facteurs empêchant l'égalité entre hommes et femmes dans le domaine de la santé; demande par conséquent que plusieurs modèles en matière de santé féminine soient pris en compte lors de l'adoption des programmes européens et qu'une attention particulière soit accordée à la santé reproductive;

4. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en in het bijzonder met reproductieve gezondheid;


13. reconnaît que la santé des femmes s'est améliorée sensiblement dans l'Union européenne au cours de la précédente décennie, mais qu'il subsiste de nombreux facteurs empêchant l'égalité entre hommes et femmes dans le domaine de la santé; demande par conséquent que plusieurs modèles en matière de santé féminine soient pris en compte lors de l'adoption des programmes européens et qu'une attention particulière soit accordée à la santé génésique;

13. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en in het bijzonder met reproductieve gezondheid;


4. reconnaît que la santé des femmes dans l'Union européenne s'est sensiblement améliorée au cours de la précédente décennie; souligne toutefois que de nombreux facteurs font toujours obstacle à l'égalité de genre en matière de santé; demande par conséquent que différents modèles en matière de santé féminine soient pris en compte lors de l'adoption des programmes européens et qu'une attention particulière soit accordée à la santé reproductive;

4. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en in het bijzonder met reproductieve gezondheid;


Article 1. La présente convention s'applique à tous les services SOS enfants (ci-après dénommés " services" ), subsidiés par la Communauté française Wallonie-Bruxelles dans le cadre du décret du 12 mai 2004 et qui ressortissent à la Commission paritaire des services de santé, ainsi qu'à tous leurs travailleurs salariés, qu'ils soient ouvriers ou employés, masculins ou féminins.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle " SOS enfants" diensten (hierna " diensten" genoemd) die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap in het kader van het decreet van 12 mei 2004 en die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, evenals op al hun bezoldigde werknemers, mannelijke of vrouwelijke, arbeiders of bedienden.


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique à tous les Services SOS ENFANTS (ci-après dénommés " services" ), ressortissant à la Commission paritaire des services de santé et subsidiés par la Communauté française Wallonie-Bruxelles dans le cadre du décret du 12 mai 2004, ainsi qu'à tous leurs travailleurs salariés, qu'ils soient ouvriers ou employés, masculins ou féminins.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle " Services SOS ENFANTS" (hierna " diensten" genoemd) die ressorteren onder het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten en die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel in het kader van het decreet van 12 mei 2004, evenals op al hun bezoldigde werknemers, mannelijke of vrouwelijke arbeiders of bedienden.


17. demande que les mutilations génitales féminines soient totalement intégrées en tant que violations gravissimes des droits fondamentaux dans la politique de développement de l'Union, eu égard à l'adoption du règlement (CE) nº 2836/98 du Conseil du 22 décembre 1998, faisant suite notamment à la Déclaration finale de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes de Pékin de 1995 et à sa plate-forme d'action; la prévention des mutilations génitales féminines doit devenir une priorité des programmes de coopération concernant la santé et les dr ...[+++]

17. wenst dat genitale verminking bij vrouwen als zeer ernstige schending van de fundamentele rechten volledig wordt opgenomen in het ontwikkelingsbeleid van de Unie, rekening houdend met de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 2836/98 van de Raad van 22 december 1998 naar aanleiding van de slotverklaring van de Vierde Wereldvrouwenconferentie van Peking in 1995 en het desbetreffende actieplatform; meent dat het voorkomen van genitale verminking bij vrouwen prioriteit moet krijgen in de samenwerkingsprogramma's op het gebied van seks ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé féminine soient ->

Date index: 2022-11-15
w