Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "santé invite également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Ibid., G. Considérant que la violation des droits des enfants, la violence à l'encontre des enfants et la traite d'enfants en vue d'adoptions illégales, de la prostitution, du travail clandestin, de mariages forcés, de la mendicité dans les rues ou à toute autre fin, demeurent un problème au sein de l'Union européenne; paragraphe 60: invite l'ensemble des institutions et les États membres à participer activement à la lutte contre la traite des enfants, quelles que soient les formes d'exploitation concernées, y compris le travail (exemple: travail des enfants — la Convention C 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants ...[+++]

(17) Ibid., G. Overwegende dat schendingen van de rechten van het kind, geweld tegen kinderen en handel in kinderen met het oog op illegale adoptie, prostitutie, illegale arbeid, gedwongen huwelijk, bedelen op straat of met welke andere bedoeling ook, nog steeds een probleem vormen binnen de EU; paragraaf 60 : verzoekt alle EU-instellingen en alle lidstaten actief mee te werken aan de bestrijding van kinderhandel voor alle mogelijke vormen van exploitatie, inclusief arbeid (bijvoorbeeld kinderarbeid — in de IAO-Conventie 182 over de ergste vormen van kinderarbeid wordt kinderhandel expliciet vermeld als een van de ergste vormen van exploitatie — gedwongen arbeid, huiselijke onderdrukking, slavernij, schuldarbeid en bedelen), gedwongen huwe ...[+++]


L'Organisation mondiale de la santé invite également à effectuer d'urgence beaucoup plus d'études sur l'impact des substances à effet hormonal sur la santé de l'homme et de l'animal.

Ook de Wereldgezondheidsorganisatie roept op om dringend meer onderzoek te verrichten naar de impact van hormoonverstorende chemicaliën op de gezondheid van mens en dier.


invite la Commission européenne et les Etats membres à poursuivre leurs efforts pour résoudre les inégalités socio-économiques, qui permettraient à terme de réduire une partie des inégalités en matière de soins de santé; invite également la Commission et les États membres, sur la base des valeurs universelles de la dignité humaine, de la liberté, de l'égalité et de la solidarité, à focaliser leur attention sur les besoins des groupes vulnérables, notamment les groupes défavorisés de migrants et les personnes appartenant à des minorités ethniques, les enf ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen voort te zetten om de sociaaleconomische verschillen te helpen wegwerken, waardoor uiteindelijk ook de ongelijkheid op het gebied van gezondheidszorg kan worden verholpen; roept de Commissie en de lidstaten er bovendien toe op zich op basis van de universele waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid en solidariteit te concentreren op de behoeften van kwetsbare groepen, met inbegrip van kansarme migrantengroepen en mensen die behoren tot etnische minderheden, kinderen en adolescenten en mensen met een handicap, waarbij speciaal de aandacht moet uitgaan naar psychische ...[+++]


demande à la Commission d’aider les États membres à faire un meilleur usage de la politique de cohésion et des Fonds structurels de l’Union européenne pour soutenir des projets qui contribuent à traiter des déterminant sociaux de la santé et à réduire les inégalités de santé; invite également la Commission à aider les États membres à faire un meilleur usage du programme PROGRESS;

verzoekt de Commissie de lidstaten te helpen het cohesiebeleid en de structuurfondsen van de EU beter te benutten ter ondersteuning van projecten die ertoe bijdragen sociale gezondheidsdeterminanten te corrigeren en gezondheidsachterstanden terug te dringen; verzoekt de Commissie voorts de lidstaten te helpen beter gebruik te maken van het PROGRESS-programma;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein d'une Chambre ou d'un Conseil dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant total de l'indemnité de mandat versée pendant trois mois aux membres de cette chambre ou de ce conseil.

­ De verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van drie maanden mandaatsvergoeding voor de leden van de Kamer of de Raad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde.


« Toutefois, en ce qui concerne les élections communales, l'article 180 de ce code doit être interprété dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil communal dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce co ...[+++]

« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de gemeenteraad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde.


« Toutefois, en ce qui concerne les élections provinciales, l'article 180 de ce code doit être lu dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil provincial dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce consei ...[+++]

« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de provincieraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de provincieraad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde.


souligne que la lutte contre les facteurs socio-économiques tels que l'obésité, le tabagisme, etc., l'accessibilité des soins (compromise par le non-remboursement des soins et des médicaments, l'insuffisance de la prévention et la fragmentation de la démographie médicale) et un diagnostic efficace devraient être considérés comme des éléments-clé des mesures contre les inégalités de santé et que, en outre, l'accessibilité et le prix des traitements pharmaceutiques devraient également être considérés comme des éléments déterminants de la santé p ...[+++]

onderstreept dat het bestrijden van sociaaleconomische factoren zoals obesitas, roken, enz., de toegankelijkheid van de zorgstelsels (die in gevaar wordt gebracht door het niet vergoeden van de kosten van zorg en van geneesmiddelen, ontoereikende preventie en versnipperde medische demografie) en het stellen van een doeltreffende diagnose moeten worden beschouwd als essentiële aspecten voor de bestrijding van gezondheidsachterstanden en dat daarnaast ook de toegankelijkheid en betaalbaarheid van farmaceutische behandelingen moet worden gezien als een bepalend aspect voor de gezondheid van de individuele burger; verzoekt de lidstaten er d ...[+++]


exprime sa déception face au fait que la législation de l'Union sur l'emploi et les directives mentionnées plus haut sur le travail à durée déterminée, le travail à temps partiel et le travail intérimaire temporaire ne traitent pas suffisamment de la nature précaire de ces emplois; invite, dès lors, la Commission et les États membres à prendre d'autres mesures législatives spécifiques, telles que l'introduction de normes sociales minimales contraignantes pour les salariés, qui garantiraient à tous les employés un accès égal aux prestations et services sociaux, y compris le congé de maternité, les soins de ...[+++]

spreekt zijn teleurstelling over het pakket arbeidswet van de Europese Unie en de richtlijnen op vaste uurregeling, deeltijds en tijdelijk uitzendwerk uit, die geen bruikbaar antwoord op werkgelegenheid in onzeker dienstverband bieden; vraagt de Commissie en de lidstaten dan ook om doelgericht verdere wetgevende maatregelen te treffen, zoals dwingende sociale minimum voorwaarden voor werknemers en gelijke toegang tot sociale diensten en voordelen voor alle werknemers, o.a. zwangerschapsverlof, gezondheidszorg en ouderdomspensioen, opleiding en bijscholing, ongeacht de arbeidsvoorwaarden; vraagt de lidstaten bovendien om wetgeving in te ...[+++]


La Commission a également invité les ministres de la santé, les acteurs du secteur de la santé, les États adhérents et le Parlement européen à participer à un exercice de réflexion de haut niveau sur la mobilité du patient et l'évolution des soins de santé dans l'Union européenne.

De Commissie heeft ook de ministers van volksgezondheid en de belanghebbenden in de gezondheidszorg, de toetredende landen en het Europees Parlement rond de tafel gebracht in een denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé invite également ->

Date index: 2021-04-19
w