Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «santé nutritionnelle celles-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— continuer à développer la production, la diffusion et la mise en œuvre de recommandations en matière de santé nutritionnelle; celles-ci devraient être basées sur une expertise scientifique solide;

— voort te gaan met de opstelling, verspreiding en uitvoering van aanbevelingen op het gebied van gezonde voeding, op basis van een grondige wetenschappelijke kennis;


— continuer à développer la production, la diffusion et la mise en œuvre de recommandations en matière de santé nutritionnelle; celles-ci devraient être basées sur une expertise scientifique solide;

— voort te gaan met de opstelling, verspreiding en uitvoering van aanbevelingen op het gebied van gezonde voeding, op basis van een grondige wetenschappelijke kennis;


Ce dépistage n'a pas lieu à l'occasion de plaintes de santé de personnes individuelles formulées de leur propre initiative et qui sont liées à la maladie ou l'affection ou à ses facteurs à risque, stades préliminaires ou complications ; » ; 2° le point 17° est remplacé par ce qui suit : « 17° prestataire de soins individuel : une personne coopérant à une ou plusieurs initiatives de la politique flamande de santé préventive, dans le cadre ou non d'un groupement monodisciplinaire ou multidisciplinaire, et qui peut être reconnue ou subventionnée à cette fin par le Gouvernement flamand ; » ; 3° dans le point 22°, les mots « une organisat ...[+++]

Dat onderzoek gebeurt niet naar aanleiding van gezondheidsklachten van individuele personen die uit eigen beweging worden geformuleerd, en die verband houden met de opgespoorde ziekte of aandoening of de risicofactoren, voorstadia of verwikkelingen ervan; "; 2° punt 17° wordt vervangen door wat volgt: "17° individuele zorgaanbieder: een persoon die meewerkt aan een of meer initiatieven van het Vlaamse preventieve gezondheidsbeleid, al dan niet in een mono- of multidisciplinair samenwerkingsverband, en die daarvoor erkend of gesubsidieerd kan worden door de Vlaamse Regering; "; 3° in punt 22° worden de woorden "een van rechtswege erkend ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997 ; Vu le décret de la Région wallonne du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 autorisant l'Agence wallonne de la santé ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 ; Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 3 december 2015 betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de santé et l'environnement phy ...[+++]

Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van ...[+++]


La Caisse des soins de santé accorde uniquement les interventions prévues par la loi et sur la base de celles-ci, une caisse interne de solidarité sociale accorde des interventions complémentaires pour soins de santé et des avantages sociaux aux affiliés de la Caisse des soins de santé qui sont obligatoirement affiliés à cette caisse interne.

De Kas der geneeskundige verzorging kent enkel de wettelijk voorziene tegemoetkomingen toe en op basis hiervan worden door een interne kas voor sociale solidariteit aanvullende tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging en sociale voordelen toegekend aan de aangeslotenen van de Kas der geneeskundige verzorging die verplicht bij haar zijn aangesloten.


En réponse à la question précitée, je peux vous communiquer que celle-ci concerne une matière qui ne relève pas de la compétence de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, mais bien de celle du ministre de l'Emploi, mon collègue Kris Peeters, qui a également été interrogé (question n° 39 du 11 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10, p. 71).

In antwoord op voormelde vraag kan ik u stellen dat deze vraag een materie betreft die niet behoort tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, maar wel tot deze van de minister van Werk, mijn collega Kris Peeters, die ook werd bevraagd (vraag nr. 39 van 11 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 71).


2. Des conditions spécifiques supplémentaires à l'importation peuvent être instituées par la partie exportatrice ou des parties de celles-ci sur la base du statut sanitaire ou phytosanitaire de la partie exportatrice ou de parties de celles-ci déterminé par la partie importatrice conformément aux lignes directrices et aux normes de l'accord SPS, de la commission du Codex Alimentarius, de l'Organisation mondiale de la santé animale (ci-après l'« OIE ») et de la convention internationale pour la protection des végétaux (ci-après la « CI ...[+++]

2. De partij van invoer mag jegens de gehele of een deel van de partij van uitvoer specifieke invoervereisten opleggen op basis van de vaststelling van de dier- of plantgezondheidsstatus in de partij van uitvoer of een deel daarvan, overeenkomstig de richtsnoeren en normen van de SPS-Overeenkomst, de Codex Alimentarius Commissie, de Wereldorganisatie voor diergezondheid en het Internationaal Verdrag voor de Bescherming van Planten.


2. Des conditions spécifiques supplémentaires à l'importation peuvent être instituées par la partie exportatrice ou des parties de celles-ci sur la base du statut sanitaire ou phytosanitaire de la partie exportatrice ou de parties de celles-ci déterminé par la partie importatrice conformément aux lignes directrices et aux normes de l'accord SPS, de la commission du Codex Alimentarius, de l'Organisation mondiale de la santé animale (ci-après l'« OIE ») et de la convention internationale pour la protection des végétaux (ci-après la « CI ...[+++]

2. De partij van invoer mag jegens de gehele of een deel van de partij van uitvoer specifieke invoervereisten opleggen op basis van de vaststelling van de dier- of plantgezondheidsstatus in de partij van uitvoer of een deel daarvan, overeenkomstig de richtsnoeren en normen van de SPS-Overeenkomst, de Codex Alimentarius Commissie, de Wereldorganisatie voor diergezondheid en het Internationaal Verdrag voor de Bescherming van Planten.


Ces informations sont presque identiques à celles visées au paragraphe 3 de l'article 17 et concernent la date, l'heure et l'endroit, l'autorité qui a procédé à la privation de liberté, les motifs et le lieu de celle-ci, l'autorité contrôlant cette privation, des éléments sur l'état de santé et, en cas de décès, les circonstances et la cause de celui-ci ainsi que la date et l'heure de la libération ou du transfert vers un autre lieu, la destination et l'autorité chargée du transfert.

Die gegevens zijn bijna identiek aan de gegevens bedoeld in het derde lid van artikel 17 en hebben betrekking op de datum, het tijdstip en de plaats, de autoriteit die de persoon zijn vrijheid heeft ontnomen, de gronden voor en de plaats van de vrijheidsontneming, de autoriteit die verantwoordelijk is voor het toezicht op de vrijheidsontneming, gegevens met betrekking tot de gezondheidstoestand en, bij overlijden tijdens de vrijheidsontneming, de omstandigheden en oorzaak van het overlijden en de datum en het tijdstip van de invrijheidstelling of overbrenging naar een andere detentie-inrichting, de bestemming en de voor de overbrenging v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé nutritionnelle celles-ci ->

Date index: 2023-08-10
w